537 | BEC | i gael cychwyn rhoid <o rywle [/] rywle fel (yn)a> [?] nôl mewn ffordd yeahCE . |
toto.PREP get.NONFINget.V.INFIN+SM start.NONFINstart.V.INFIN put.NONFINgive.V.INFIN DEThe.PRON.M.3S somewheresomewhere.N.M.SG+SM somewheresomewhere.N.M.SG+SM likelike.CONJ therethere.ADV backback.ADV.[or].fetch.V.INFIN inin.PREP wayway.N.F.SG yeahyeah.ADV | ||
to be able to start to put it somewhere like that back, in a way, yeah | ||
780 | BEC | wna i drio lapio ryw ddau foxCE bach arall gynta # a rhoid umCE +// . |
do.1S.NONPASTdo.V.1S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S try.NONFINtry.V.INFIN+SM wrap.NONFINwrap.V.INFIN somesome.PREQ+SM two.Mtwo.NUM.M+SM boxfox.N.SG.[or].box.N.SG+SM smallsmall.ADJ otherother.ADJ firstfirst.ORD+SM andand.CONJ put.NONFINgive.V.INFIN IMum.IM | ||
perhaps I'll try to wrap some two other little boxes first and put um... |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.