493 | ALY | beth yw hwnnw [?] ? |
whatwhat.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.M.SG | ||
what's that? | ||
570 | ALY | wedyn pan ga i skipCE wedyn geith e fynd mewn i hwnnw . |
thenafterwards.ADV whenwhen.CONJ get.1S.NONPASTget.V.1S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S skipskip.SV.INFIN thenafterwards.ADV get.3S.NONPASTget.V.3S.PRES+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S go.NONFINgo.V.INFIN+SM inin.PREP toto.PREP thatthat.PRON.DEM.M.SG | ||
then when I get a skip then, it can go into that | ||
690 | ALY | dangosaist ti hwnnw i fi yeahCE . |
show.2S.PASTshow.V.2S.PAST PRON.2Syou.PRON.2S thatthat.PRON.DEM.M.SG toto.PREP PRON.1SI.PRON.1S+SM yeahyeah.ADV | ||
you showed me that, yeah |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.