SIARAD - Fusser3
Instances of hwnna for speaker ALY

77ALYargoel [?] mae hwnna (y)n lotCE dydy .
  goshomen.N.F.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.M.SG PRTPRT lotlot.N.SG be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG
  god, that's a lot, isn't it
202ALY+" ohCE <ewn ni i hwnna> [?] ?
  IMoh.IM go.1PL.NONPASTunk PRON.1PLwe.PRON.1P toto.PREP thatthat.PRON.DEM.M.SG
  "oh shall we go there?"
220ALY<timod soCE oedd hwnna (y)n> [?] # goodE .
  know.2Sknow.V.2S.PRES soso.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF thatthat.PRON.DEM.M.SG PRTPRT goodgood.ADJ
  you know, so that was good
384ALYfaint wneith hwnna gadw ti fynd ?
  how_manysize.N.M.SG+SM do.3S.NONPASTdo.V.3S.FUT+SM thatthat.PRON.DEM.M.SG keep.NONFINkeep.V.INFIN+SM PRON.2Syou.PRON.2S go.NONFINgo.V.INFIN+SM
  how long will that keep you going?
947ALYDuw RobinCE yw hwnna .
  Godname Robinname be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.M.SG
  God, that's Robin
1037ALYond oedd [/] <oedd hwnna (y)n iawn> [?] .
  butbut.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF thatthat.PRON.DEM.M.SG PRTPRT rightOK.ADV
  but that was fine

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

fusser3: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.