16 | BEC | oedd hi (y)n deud +"/ . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN |
| | she was saying: |
31 | BEC | ydy hi ? |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S |
| | is she? |
47 | BEC | gadael y plant efo (e)i rhieni hi . |
| | leave.NONFINleave.V.INFIN DETthe.DET.DEF childrenchild.N.M.PL withwith.PREP POSS.3SFher.ADJ.POSS.F.3S parentsparents.N.M.PL PRON.3SFshe.PRON.F.3S |
| | leaving the children with her parents |
67 | BEC | sut aeth hi ? |
| | howhow.INT go.3S.PASTgo.V.3S.PAST PRON.3SFshe.PRON.F.3S |
| | how did it go? |
83 | ALY | eistedd (y)n union yr un lle ag oedd hi llynedd . |
| | sit.NONFINsit.V.3S.PRES.[or].sit.V.INFIN PRTPRT exactexact.ADJ DETthe.DET.DEF oneone.NUM placeplace.N.M.SG aswith.PREP be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S last_yearlast year.ADV |
| | sitting in exactly the same place as she was last year |
86 | BEC | sut mae hi ? |
| | howhow.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S |
| | how is she? |
88 | ALY | oedd hi (y)n iawn goodE . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT rightOK.ADV goodgood.ADJ |
| | she was fine, good |
96 | ALY | ond oedd hi (y)n gweud +"/ . |
| | butbut.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN |
| | but she was saying |
102 | ALY | (dd)im gwybod wnes i (dd)im siarad (gy)da hi am (hyn)ny . |
| | NEGnot.ADV+SM know.NONFINknow.V.INFIN do.1S.PASTdo.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM speak.NONFINtalk.V.INFIN withwith.PREP PRON.3SFshe.PRON.F.3S forfor.PREP thatthat.PRON.DEM.SP |
| | I don't know, I didn't talk to her about that |
107 | BEC | oedd hi (y)n gwneud hwnnw doedd yn_ystod [//] dwy flynedd yn_ôl neu tair mlynedd yn_ôl . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN thatthat.PRON.DEM.M.SG be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG duringduring.PREP two.Ftwo.NUM.F yearyears.N.F.PL+SM backback.ADV oror.CONJ three.Fthree.NUM.F yearyears.N.F.PL+NM backback.ADV |
| | she was doing that, wasn't she, two years ago or three years ago |
110 | ALY | ohCE na oedd hi fel y boyCE # yn iawn . |
| | IMoh.IM nono.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S likelike.CONJ DETthe.DET.DEF boyboy.N.SG PRTPRT rightOK.ADV |
| | oh no, she was doing great, fine |
112 | BEC | efo pwy oedd hi ? |
| | withwith.PREP whowho.PRON be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S |
| | who was she with? |
118 | BEC | a brynodd hi dŷ [//] ail dŷ neu naddo ? |
| | andand.CONJ buy.3S.PASTbuy.V.3S.PAST+SM PRON.3SFshe.PRON.F.3S househouse.N.M.SG+SM secondsecond.ORD househouse.N.M.SG+SM oror.CONJ nono.ADV.PAST |
| | and did she buy a second house or not? |
123 | BEC | oedd oedd hi (y)n bwriadu . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT intend.NONFINintend.V.INFIN |
| | yes, she was intending to |
125 | BEC | +< neu <dim ond> [=! emphasis] prynu un yn fan (y)no oedd hi (y)n meddwl wneud ella a rhentu (y)n Llundain yeahCE ? |
| | oror.CONJ NEGnothing.N.M.SG.[or].not.ADV butbut.CONJ buy.NONFINbuy.V.INFIN oneone.NUM inPRT placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN do.NONFINmake.V.INFIN+SM perhapsmaybe.ADV andand.CONJ rent.NONFINrent.V.INFIN inPRT.[or].in.PREP LondonLondon.N.F.SG.PLACE yeahyeah.ADV |
| | or was she just thinking of buying there perhaps and renting in London, yeah? |
148 | BEC | umCE ac oedd hi (y)n talu (ry)wbeth fel (yn)a am hanner tŷ . |
| | IMum.IM andand.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT pay.NONFINpay.V.INFIN somethingsomething.N.M.SG+SM likelike.CONJ therethere.ADV forfor.PREP halfhalf.N.M.SG househouse.N.M.SG |
| | and she was paying something like that for half a house |
150 | BEC | oedd o (ry)wbeth fel cant [=! emphasis] chwe_deg oedd hi (we)di dalu am flatCE [=! emphasis] de # sef hanner [/] # hanner tŷ fictorianaidd . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S somethingsomething.N.M.SG+SM likelike.CONJ hundredhundred.N.M.SG sixtysixty.NUM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRT.PASTafter.PREP pay.NONFINpay.V.INFIN+SM forfor.PREP flatflat.ADJ.[or].blat.N.SG+SM TAGbe.IM+SM namelynamely.CONJ halfhalf.N.M.SG halfhalf.N.M.SG househouse.N.M.SG victorianunk |
| | it was something like a hundred and sixty she'd paid for a flat, you know, which is half a victorian house |
236 | BEC | achos mae hi (y)n nabod nhw o # fod yn trefnu Sesiwn_FawrCE . |
| | becausebecause.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT know.NONFINknow_someone.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P fromof.PREP be.NONFINbe.V.INFIN+SM PRTPRT organise.NONFINarrange.V.INFIN Sesiwn_Fawrname |
| | because she knows them from organising Sesiwn Fawr |
240 | BEC | a mae hi yn licio math yna o gerddoriaeth neu beth bynnag . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT like.NONFINlike.V.INFIN typetype.N.F.SG therethere.ADV ofof.PREP musicmusic.N.F.SG+SM oror.CONJ whatthing.N.M.SG+SM ever-ever.ADJ |
| | and she likes that kind of music or whatever |
242 | BEC | a wedyn ond oedd hi (y)n deud bod hi (we)di mwynhau nhw hefyd . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV butbut.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRT.PASTafter.PREP enjoy.NONFINenjoy.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P alsoalso.ADV |
| | and then, but she was saying that she'd enjoyed them too |
242 | BEC | a wedyn ond oedd hi (y)n deud bod hi (we)di mwynhau nhw hefyd . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV butbut.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRT.PASTafter.PREP enjoy.NONFINenjoy.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P alsoalso.ADV |
| | and then, but she was saying that she'd enjoyed them too |
250 | ALY | a oedd hi (y)n oer de . |
| | andand.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT coldcold.ADJ TAGbe.IM+SM |
| | and it was cold, you know |
252 | ALY | achos <oedd hi (y)n siwt> [?] ddiwrnod niceCE dydd Llun . |
| | becausebecause.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT.[or].in.PREP suchsuit.N.F.SG dayday.N.M.SG+SM nicenice.ADJ dayday.N.M.SG MondayMonday.N.M.SG |
| | because it was such a nice day on Monday |
277 | BEC | ohCE yeahCE o'n i (y)n meddwl os oedd hi (y)n cael ryw fath o bartyCE neu rywbeth . |
| | IMoh.IM yeahyeah.ADV be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN ifif.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN somesome.PREQ+SM kindtype.N.F.SG+SM ofof.PREP partyparty.N.SG+SM oror.CONJ somethingsomething.N.M.SG+SM |
| | oh yeah, I was wondering whether she was having some kind of party or something |
299 | BEC | na oedd hi (ddi)m (y)n meddwl (ba)swn i (y)n gynnar de . |
| | nono.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S NEGnot.ADV+SM PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT earlyearly.ADJ+SM TAGbe.IM+SM |
| | no she didn't think I'd be early, you know |
301 | BEC | dau ddiwrnod yn hwyr oedd hi reckon_oE+cym . |
| | two.Mtwo.NUM.M dayday.N.M.SG+SM PRTPRT latelate.ADJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S reckon.NONFINreckon.SV.INFIN |
| | two days late she reckoned |
304 | BEC | dw meddwl bod hi justCE (we)di deud ryw rif . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES think.NONFINthink.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SFshe.PRON.F.3S justjust.ADV PRT.PASTafter.PREP say.NONFINsay.V.INFIN somesome.PREQ+SM numbernumber.N.M.SG+SM |
| | I think she just said any number |
509 | BEC | soCE dw i (y)n cael un gynni hi . |
| | soso.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN onone.NUM from.3SFwith_her.PREP+PRON.F.3S PRON.3SFshe.PRON.F.3S |
| | so I'm getting one from her |
642 | BEC | ew oedd hi (y)n edrych yn glamorousE . |
| | goshoh.IM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT look.NONFINlook.V.INFIN PRTPRT glamorousglamorous.ADJ |
| | Gosh, she looked glamorous |
643 | ALY | ohCE oedd [//] # ydy mae hi (y)n # ydy # gwisgo lan . |
| | IMoh.IM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT.[or].in.PREP be.3S.PRESbe.V.3S.PRES wear.NONFINdress.V.INFIN upshore.N.F.SG+SM |
| | oh yes, yes she does dress up |
645 | ALY | ble oedd hi (y)n mynd te ? |
| | wherewhere.INT be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN thenbe.IM |
| | where was she going then? |
648 | BEC | bosib na &ʔ mynd [//] dreifio rywle o'n i ac umCE gweld hi <(y)n &p> [//] yn cerdded heibio timod . |
| | possiblepossible.ADJ+SM no(n)or.CONJ go.NONFINgo.V.INFIN drive.NONFINdrive.V.INFIN somewheresomewhere.N.M.SG+SM be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S andand.CONJ IMum.IM see.NONFINsee.V.INFIN PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT.[or].in.PREP PRTPRT walk.NONFINwalk.V.INFIN pastpast.PREP know.2Sknow.V.2S.PRES |
| | possibly, no I was driving somewhere, and um, saw her walking past, you know |
651 | BEC | wnes i bron (ddi)m nabod hi . |
| | do.1S.PASTdo.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S almostbreast.N.F.SG.[or].almost.ADV NEGnot.ADV+SM know.NONFINknow_someone.V.INFIN PRON.3SFshe.PRON.F.3S |
| | I almost didn't recognise her |
654 | ALY | (doe)s dim dal le bydd hi . |
| | be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG NEGnot.ADV holdcontinue.V.INFIN wherewhere.INT+SM be.3S.FUTbe.V.3S.FUT PRON.3SFshe.PRON.F.3S |
| | you never know where she'll be |
871 | ALY | oedd [//] wnaeth CeriCE <sy (y)n gweithio> [//] timod sy (y)n clau i ni # <wnaeth hi fynd> [?] +"/ . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF do.3S.PASTdo.V.3S.PAST+SM Ceriname be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRTPRT work.NONFINwork.V.INFIN know.2Sknow.V.2S.PRES be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRTPRT.[or].in.PREP clean.NONFINunk forto.PREP PRON.1PLwe.PRON.1P do.3S.PASTdo.V.3S.PAST+SM PRON.3SFshe.PRON.F.3S go.NONFINgo.V.INFIN+SM |
| | Ceri who works...you know, who cleans for us, she went: |
882 | ALY | soCE oedd hi justCE codi [//] justCE [?] gafael yndo fe . |
| | soso.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S justjust.ADV raise.NONFINlift.V.INFIN grasp.NONFINjust.ADV in.3SMgrip.N.F.SG.[or].grasp.V.2S.IMPER.[or].grasp.V.3S.PRES.[or].grasp.V.INFIN PRON.3SMdidn't_it.IM what.INT+SM |
| | so she just grabbed hold of it |
884 | ALY | a wnaeth hi justCE # gafael yndo fe a cerdded trwy (y)r adeilad mas trwy drws y backCE a justCE gadael e . |
| | andand.CONJ do.3S.PASTdo.V.3S.PAST+SM PRON.3SFshe.PRON.F.3S justjust.ADV grasp.NONFINgrasp.V.INFIN in.3SMdidn't_it.IM PRON.3SMwhat.INT+SM andand.CONJ walk.NONFINwalk.V.INFIN throughthrough.PREP DETthe.DET.DEF buildingbuilding.N.MF.SG outbass.ADJ+NM.[or].shallow.ADJ+NM throughthrough.PREP doordoor.N.M.SG DETthe.DET.DEF backback.N.SG.[or].back.ADV.[or].pack.N.SG+SM andand.CONJ justjust.ADV leave.NONFINleave.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | and she just grabbed hold of it and walked through the building out through the back door and just left it |
914 | ALY | +< odyw hi wir ? |
| | be.3S.PRESunk PRON.3SFshe.PRON.F.3S truetrue.ADJ+SM |
| | is it really? |
1024 | BEC | soCE [?] &b dibynnu [//] mae (y)n rhyfedd bod [/] # bod nhw (we)di gorfod talu mwy mewn ffordd dydy achos os (y)dy (y)r personCE tu ôl y ddeskCE de # wedi deud # yna erCE <rhyngthi hi> [//] (ba)set ti feddwl rhyngthi hi a (y)r rheolwr (y)dy o wedyn . |
| | soso.ADV depend.NONFINdepend.V.INFIN be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT strangestrange.ADJ be.NONFINbe.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP must.NONFINhave_to.V.INFIN pay.NONFINpay.V.INFIN moremore.ADJ.COMP inin.PREP wayway.N.F.SG be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG becausebecause.CONJ ifif.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF personperson.N.SG sideside.N.M.SG behindrear.ADJ DETthe.DET.DEF deskdesk.N.SG+SM TAGbe.IM+SM PRT.PASTafter.PREP say.NONFINsay.V.INFIN therethere.ADV IMer.IM between.3SFunk PRON.3SFshe.PRON.F.3S be.2S.CONDITbe.V.2S.PLUPERF PRON.2Syou.PRON.2S think.NONFINthink.V.INFIN+SM between.3SFunk PRON.3SFshe.PRON.F.3S andand.CONJ DETthe.DET.DEF managermanager.N.M.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S thenafterwards.ADV |
| | it's funny that they had to pay more in a way, isn't it, because if the person behind the desk has said, then er you'd think it was between her and the manager then |
1024 | BEC | soCE [?] &b dibynnu [//] mae (y)n rhyfedd bod [/] # bod nhw (we)di gorfod talu mwy mewn ffordd dydy achos os (y)dy (y)r personCE tu ôl y ddeskCE de # wedi deud # yna erCE <rhyngthi hi> [//] (ba)set ti feddwl rhyngthi hi a (y)r rheolwr (y)dy o wedyn . |
| | soso.ADV depend.NONFINdepend.V.INFIN be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT strangestrange.ADJ be.NONFINbe.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP must.NONFINhave_to.V.INFIN pay.NONFINpay.V.INFIN moremore.ADJ.COMP inin.PREP wayway.N.F.SG be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG becausebecause.CONJ ifif.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF personperson.N.SG sideside.N.M.SG behindrear.ADJ DETthe.DET.DEF deskdesk.N.SG+SM TAGbe.IM+SM PRT.PASTafter.PREP say.NONFINsay.V.INFIN therethere.ADV IMer.IM between.3SFunk PRON.3SFshe.PRON.F.3S be.2S.CONDITbe.V.2S.PLUPERF PRON.2Syou.PRON.2S think.NONFINthink.V.INFIN+SM between.3SFunk PRON.3SFshe.PRON.F.3S andand.CONJ DETthe.DET.DEF managermanager.N.M.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S thenafterwards.ADV |
| | it's funny that they had to pay more in a way, isn't it, because if the person behind the desk has said, then er you'd think it was between her and the manager then |