134 | ALY | y ffenestr [?] xx . |
DETthe.DET.DEF windowwindow.N.F.SG | ||
the window [...] | ||
579 | BEC | a (y)dy o (y)n cynnwys be ffenestr newydd neu unrhyw beth ? |
andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT include.NONFINcontain.V.INFIN whatwhat.INT windowwindow.N.F.SG newnew.ADJ oror.CONJ anyany.ADJ thingwhat.INT | ||
and does it include, what?, a new window or anything | ||
803 | ALY | sorryCE w i (y)n cadw edrych mas drwy (y)r ffenestr xx . |
sorrysorry.ADJ be.1S.PRESooh.IM PRON.1Sto.PREP PRTPRT keep.NONFINkeep.V.INFIN look.NONFINlook.V.INFIN outbass.ADJ+NM.[or].shallow.ADJ+NM throughthrough.PREP+SM DETthe.DET.DEF windowwindow.N.F.SG | ||
sorry, I keep looking out of the window [...] |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.