170 | ALY | edrych # digon tebyg i un fi timod . |
| | looklook.V.2S.IMPER enoughenough.QUAN similarsimilar.ADJ toto.PREP oneone.NUM PRON.1SI.PRON.1S+SM know.2Sknow.V.2S.PRES |
| | they looked similar enough to mine, you know |
223 | ALY | a # o't ti edrych nôl de a mi oedd i weld erbyn (hy)nny oedd [/] oedd y lle &ɬa &d &ʔ &ɬɛ sefyll wedi llenwi timod . |
| | andand.CONJ be.2S.IMPunk PRON.2Syou.PRON.2S look.NONFINlook.V.INFIN backfetch.V.INFIN TAGbe.IM+SM andand.CONJ PRTPRT.AFF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF toI.PRON.1S.[or].to.PREP see.NONFINsee.V.INFIN+SM byby.PREP thenthat.PRON.DEM.SP be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF placeplace.N.M.SG stand.NONFINstand.V.INFIN PRT.PASTafter.PREP fill.NONFINfill.V.INFIN know.2Sknow.V.2S.PRES |
| | and you looked back, right, and it seemed by then the standing place had filled up, you know |
367 | ALY | +< mae (y)n edrych fel (peta)sen nhw # wedi pisio yndyn nhw (y)n barod . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT look.NONFINlook.V.INFIN likelike.CONJ if_be.3PL.CONDITunk PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP piss.NONFINunk in.3PLbe.V.3P.PRES.EMPH PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT readyready.ADJ+SM |
| | it looks like they've pissed in them already |
535 | ALY | o edrych ar yr quotaCE [?] <dyw e ddim quiteCE yn &a> [//] erCE dyw ei ffigurau e ddim quiteCE yn adio lan rightCE . |
| | fromhe.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP look.NONFINlook.V.INFIN onon.PREP DETthe.DET.DEF quotaquota.N.SG be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM quitequite.ADV PRTPRT.[or].in.PREP IMer.IM be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S figuresfigures.N.F.PL PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM quitequite.ADV PRTPRT add.NONFINadd.V.INFIN upshore.N.F.SG+SM rightright.ADJ |
| | from looking at the quote, it doesn't quite...his figures don't quite add up, right |
588 | ALY | mae tad GrahamCE (we)di bod yn edrych arno fe # <dydd &vi> [//] dydd # Llun . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES fatherfather.N.M.SG Grahamname PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN PRTPRT look.NONFINlook.V.INFIN on.3SMon_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S dayday.N.M.SG dayday.N.M.SG MondayMonday.N.M.SG |
| | Graham's father has been looking at it, on Monday |
595 | ALY | timod <oedd e> [//] chwarae teg <wnaeth e> [?] edrych arno fe ac yn gweud [//] dangos i fi . |
| | know.2Sknow.V.2S.PRES be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S play.NONFINgame.N.M.SG fairfair.ADJ do.3S.PASTdo.V.3S.PAST+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S looklook.V.INFIN on.3SMon_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S andand.CONJ PRtPRT say.NONFINsay.V.INFIN show.NONFINshow.V.INFIN toto.PREP PRON.1SI.PRON.1S+SM |
| | you know, fair play, he looked at it and showed me |
803 | ALY | sorryCE w i (y)n cadw edrych mas drwy (y)r ffenestr xx . |
| | sorrysorry.ADJ be.1S.PRESooh.IM PRON.1Sto.PREP PRTPRT keep.NONFINkeep.V.INFIN look.NONFINlook.V.INFIN outbass.ADJ+NM.[or].shallow.ADJ+NM throughthrough.PREP+SM DETthe.DET.DEF windowwindow.N.F.SG |
| | sorry, I keep looking out of the window [...] |