SIARAD - Fusser29
Instances of yn_ôl

308LOIehCE ti gwybod pwy sy (y)n dod yn_ôl ?
  IMeh.IM PRON.2Syou.PRON.2S know.NONFINknow.V.INFIN whowho.PRON be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN backback.ADV
  hey, you know, who's coming back?
312LOIanywayE mae o (y)n dod yn_ôl .
  anywayanyway.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN backback.ADV
  anyway, he's coming back.
316MAGo (y)n dod yn_ôl ?
  PRON.3She.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN backback.ADV
  he coming back?
494MAG&=slurp mae rhyfedd bod yn_ôl yn adeilad yma de ?
  be.3S.PRESbe.V.3S.PRES strangestrange.ADJ be.NONFINbe.V.INFIN backback.ADV inPRT.[or].in.PREP buildingbuilding.N.MF.SG herehere.ADV TAGbe.IM+SM
  it's weird being back in this building isn't it?
616LOIo'n i (we)di gweld o # ychydig o fisoedd yn_ôl .
  be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP see.NONFINsee.V.INFIN PRON.3SMof.PREP a_littlea_little.QUAN ofof.PREP monthsmonths.N.M.PL+SM backback.ADV
  I'd seen it a few months ago.
661MAGmae isio mynd yn_ôl wan i # cyflog normalCE does ?
  be.3S.PRESbe.V.3S.PRES wantwant.N.M.SG go.NONFINgo.V.INFIN backback.ADV nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM toto.PREP salarywage.N.MF.SG normalnormal.ADJ be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG
  he needs/wants to go back to normal wages now, doesn't he?
666MAGac efo billCE phoneCE geith o bres yn_ôl gynno T_MarkCE [?] .
  andand.CONJ withwith.PREP billbill.N.SG.[or].pill.N.SG+SM phonephone.N.SG get.3S.NONPASTget.V.3S.PRES+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S moneymoney.N.M.SG+SM backback.ADV from.3SMwith_him.PREP+PRON.M.3S T_Markname
  and with the phone bill, he'll get money back from T-Mark.
672MAGond <dw i (ddi)m yn> [/] dw i (ddi)m yn barod i fynd yn_ôl i_fewn i (y)r sefyllfa (y)na .
  butbut.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT.[or].in.PREP be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT readyready.ADJ+SM toto.PREP go.NONFINgo.V.INFIN+SM backback.ADV inin.PREP toto.PREP DETthe.DET.DEF situationsituation.N.F.SG therethere.ADV
  but I'm not ready to go back into that situation.
674LOI+< ti (y)n gweld dy hun yn symud yn_ôl ?
  PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT see.NONFINsee.V.INFIN POSS.2Syour.ADJ.POSS.2S selfself.PRON.SG PRTPRT move.NONFINmove.V.INFIN backback.ADV
  do you see yourself moving back?
692LOItenE grandE a mae hyn yn mynd yn_ôl dipyn wan .
  tenten.NUM grandgrand.ADJ andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thisthis.PRON.DEM.SP PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN backback.ADV a_bitlittle_bit.N.M.SG+SM nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM
  ten grand, and this is going back a bit now.
706LOIa wedyn weles i (y)n papur # &=whinny mis yn_ôl ella # umCE yr un capel (we)di cael ei convert_ioE+cym threeE hundredE andE twentyE grandE !
  andand.CONJ thenafterwards.ADV see.1S.PASTsee.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S inPRT.[or].in.PREP paperpaper.N.M.SG monthmonth.N.M.SG backback.ADV maybemaybe.ADV IMum.IM DETthe.DET.DEF oneone.NUM chapelchapel.N.M.SG PRT.PASTafter.PREP have.NONFINget.V.INFIN POSS.3Shis.ADJ.POSS.M.3S convert.NONFINconvert.SV.INFIN threethree.NUM hundredhundred.NUM andand.CONJ twentytwenty.NUM grandgrand.ADJ
  and then I saw in the paper, oh, maybe a month ago, the same chapel, having been converted, 320 grand!
808MAGa wedyn erCE # wnaeth hi text_ioE+cym fi # yn gofyn os [/] os o'n isio # umCE mynd am ddrinkE pythefnos yn_ôl .
  andand.CONJ thenafterwards.ADV IMer.IM do.3S.PASTdo.V.3S.PAST+SM PRON.3SFshe.PRON.F.3S text.NONFINtext.SV.INFIN PRON.1SI.PRON.1S+SM PRTPRT ask.NONFINask.V.INFIN ifif.CONJ ifif.CONJ be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF wantwant.N.M.SG IMum.IM go.NONFINgo.V.INFIN forfor.PREP drinkunk fortnightfortnight.N.MF.SG backback.ADV
  and then she'd texted me to ask if I wanted to go for a drink, a fortnight ago.
822MAGcerdded yn_ôl # pwy sy yna ?
  walk.NONFINwalk.V.3S.IMPER backback.ADV whowho.PRON be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL therethere.ADV
  walking back, who should be there?
877LOImae (y)n dod â fo i_gyd yn_ôl yndy ?
  be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN withwith.PREP PRON.3SMhe.PRON.M.3S allall.ADJ backback.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH
  it brings it all back, doesn't it?

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

fusser29: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.