SIARAD - Fusser29
Instances of party for speaker MAG

170MAGdw i gael cynnig umCE # mynd i # partyCE nos priodas GladysCE o DigartrefCE [?] hefyd .
  be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S have.NONFINget.V.INFIN+SM offeroffer.V.INFIN IMum.IM go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP partyparty.N.SG nightnight.N.F.SG weddingmarriage.N.F.SG Gladysname fromof.PREP Digartrefname alsoalso.ADV
  I've had an invite to an evening wedding reception for Gladys from Digartref too.
467MAG&=sniff &=sigh &=whistle soCE [?] be ti wneud weekendE (y)ma ## <heblaw am> [?] y partyCE (fe)lly ?
  soso.ADV whatwhat.INT PRON.2Syou.PRON.2S do.NONFINmake.V.INFIN+SM weekendweekend.N.SG herehere.ADV exceptwithout.PREP forfor.PREP DETthe.DET.DEF partyparty.N.SG thusso.ADV
  so what are you doing this weekend, except for the party, like?

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

fusser29: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.