520 | MAG | dw (ddi)m yn gwy(bod) os (y)dy Betty_BrownCE dal yma . |
be.1S.PRESbe.V.1S.PRES NEGnot.ADV+SM PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN ifif.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Betty_Brownname continue.NONFINcontinue.V.INFIN herehere.ADV | ||
I don't know whether Betty Brown is still here. | ||
522 | MAG | &=sniff dw [=! hoarse] i dal yn iwsio hi fath â referenceE . |
be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S continue.NONFINstill.ADV PRTPRT use.NONFINuse.V.INFIN PRON.3SFshe.PRON.F.3S kindtype.N.F.SG+SM withas.PREP referencereference.N.SG | ||
I still use her as a reference. | ||
724 | MAG | o_kCE mae hundredE andE fifteenE dal yn lotCE <a without@s:eng> [?] [//] # fath â # outE ofE reachE . |
kindOK.IM withbe.V.3S.PRES be.3S.PREShundred.NUM hundredand.CONJ andfifteen.NUM fifteenstill.ADV continue.NONFINPRT PRTlot.N.SG lotand.CONJ andwithout.PREP withouttype.N.F.SG+SM kindas.CONJ without.ADV outof.PREP ofreach.SV.INFIN reach | ||
Ok, 115 is still a lot, and without.. . kind of out of reach. |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.