SIARAD - Fusser28
Instances of un

156IFOmae (we)di gofyn ers un awr .
  be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRT.PASTafter.PREP ask.NONFINask.V.INFIN sincesince.PREP oneone.NUM hourhour.N.F.SG
  he asked an hour ago
192LLA<ti isio un o> [?] +.. .
  PRON.2Syou.PRON.2S wantwant.N.M.SG oneone.NUM ofhe.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP
  do you want one of..?
219IFOdw i (we)di roid erCE # un yn shedCE gefn un shedCE fawr a un shedCE # bordersCE [?] .
  be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP put.NONFINgive.V.INFIN+SM IMer.IM oneone.NUM inPRT shedshed.N.SG backback.N.M.SG+SM oneone.NUM shedshed.N.SG bigbig.ADJ+SM andand.CONJ oneone.NUM shedshed.N.SG bordersborder.N.SG+PL
  I put, er, one in the back shed, one in the big shed and one in the borders shed
219IFOdw i (we)di roid erCE # un yn shedCE gefn un shedCE fawr a un shedCE # bordersCE [?] .
  be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP put.NONFINgive.V.INFIN+SM IMer.IM oneone.NUM inPRT shedshed.N.SG backback.N.M.SG+SM oneone.NUM shedshed.N.SG bigbig.ADJ+SM andand.CONJ oneone.NUM shedshed.N.SG bordersborder.N.SG+PL
  I put, er, one in the back shed, one in the big shed and one in the borders shed
219IFOdw i (we)di roid erCE # un yn shedCE gefn un shedCE fawr a un shedCE # bordersCE [?] .
  be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP put.NONFINgive.V.INFIN+SM IMer.IM oneone.NUM inPRT shedshed.N.SG backback.N.M.SG+SM oneone.NUM shedshed.N.SG bigbig.ADJ+SM andand.CONJ oneone.NUM shedshed.N.SG bordersborder.N.SG+PL
  I put, er, one in the back shed, one in the big shed and one in the borders shed
262IFO&dəʔ bydd raid i un o ni picio i GaernarfonCE fory .
  be.3S.FUTbe.V.3S.FUT necessitynecessity.N.M.SG+SM forto.PREP oneone.NUM ofof.PREP PRON.1PLwe.PRON.1P pop.NONFINdart.V.INFIN toto.PREP Caernarfonname tomorrowtomorrow.ADV
  one of us will have to pop to Caernarfon tomorrow
299LLAar_ôl honna mond un [//] &ɬ lle i un sy (y)na reallyE de .
  afterafter.PREP thatthat.PRON.DEM.F.SG.[or].claim.V.2S.IMPER.[or].claim.V.3S.PRES onlybond.N.M.SG+NM oneone.NUM placeplace.N.M.SG forto.PREP oneone.NUM be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL therethere.ADV reallyreal.ADJ+ADV TAGbe.IM+SM
  after that there's only room for one really, is there
299LLAar_ôl honna mond un [//] &ɬ lle i un sy (y)na reallyE de .
  afterafter.PREP thatthat.PRON.DEM.F.SG.[or].claim.V.2S.IMPER.[or].claim.V.3S.PRES onlybond.N.M.SG+NM oneone.NUM placeplace.N.M.SG forto.PREP oneone.NUM be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL therethere.ADV reallyreal.ADJ+ADV TAGbe.IM+SM
  after that there's only room for one really, is there
313LLAiwsio un shedCE de # i # dim ond stocio pethau # dan ni (y)n ordro i_fewn .
  use.NONFINuse.V.INFIN oneone.NUM shedshed.N.SG TAGbe.IM+SM toto.PREP NEGnothing.N.M.SG butbut.CONJ stock.NONFINstock.V.INFIN thingsthings.N.M.PL be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P PRTPRT order.NONFINorder.V.INFIN inin.PREP
  use one shed, right, to only stock things we order in
317LLAond (ba)sen [=? (peta)sen] ni justCE yn cadw un shedCE # i fuckCE allE mond # pethau newydd de +/ .
  butbut.CONJ be.1PL.CONDITbe.V.1P.PLUPERF PRON.1PLwe.PRON.1P justjust.ADV PRTPRT keep.NONFINkeep.V.INFIN oneone.NUM shedshed.N.SG forto.PREP fuckfuck.SV.INFIN.[or].buck.N.SG+SM.[or].muck.N.SG+SM allall.ADJ onlybond.N.M.SG+NM thingsthings.N.M.PL newnew.ADJ TAGbe.IM+SM
  but we'd just keep one shed for fuck all only new things, you know
403IFOmis yma fydd un chdi (y)n dueE (dde)udaist ti ?
  monthmonth.N.M.SG herehere.ADV be.3S.FUTbe.V.3S.FUT+SM oneone.NUM PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT.[or].in.PREP duedue.N.SG say.2S.PASTsay.V.2S.PAST+SM PRON.2Syou.PRON.2S
  yours is due this month, you said?
404IFOxxx [//] mis Mai mae un fi .
  monthmonth.N.M.SG MayMay.N.M.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES oneone.NUM PRON.1SI.PRON.1S+SM
  [...] ...mine's in May
474LLAo'n i meddwl (y)r un peth .
  be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN DETthe.DET.DEF oneone.NUM thingthing.N.M.SG
  I thought the same
485IFO(doe)s (yn)a (ddi)m pointCE dechrau un newydd .
  be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG therethere.ADV NEGnot.ADV+SM pointpoint.N.SG start.NONFINbegin.V.INFIN oneone.NUM newnew.ADJ
  there's no point starting a new one

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

fusser28: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.