25 | MAB | wnes i glywed sôn bod oes (y)na (ddi)m gymaint o # timod &s [/] spiderE [//] creepyE crawliesE a ballu # o_gwmpas yn [/] # yn y dinasoedd mawr . |
| | do.1S.PASTdo.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S hear.NONFINhear.V.INFIN+SM mention.NONFINmention.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.INDEF therethere.ADV NEGnothing.N.M.SG+SM quantityso much.ADJ+SM ofof.PREP know.2Sknow.V.2S.PRES spiderspider.N.SG creepycreepy.ADJ crawliescrawly.ADJ+PV andand.CONJ suchsuchlike.PRON aroundaround.ADV inPRT.[or].in.PREP inin.PREP DETthe.DET.DEF citiescities.N.F.PL bigbig.ADJ |
| | I heard that there aren't so many creepy crawlies and so forth around in the big cities. |
36 | MAB | dw i licio y ffaith bod ti (y)n gallu gweld y sêr yn nos . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S like.NONFINlike.V.INFIN DETthe.DET.DEF factfact.N.F.SG be.NONFINbe.V.INFIN PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT can.NONFINbe_able.V.INFIN see.NONFINsee.V.INFIN DETthe.DET.DEF starsstars.N.F.PL inPRT.[or].in.PREP nightnight.N.F.SG |
| | I like the fact that you can see the stars at night |
36 | MAB | dw i licio y ffaith bod ti (y)n gallu gweld y sêr yn nos . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S like.NONFINlike.V.INFIN DETthe.DET.DEF factfact.N.F.SG be.NONFINbe.V.INFIN PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT can.NONFINbe_able.V.INFIN see.NONFINsee.V.INFIN DETthe.DET.DEF starsstars.N.F.PL inPRT.[or].in.PREP nightnight.N.F.SG |
| | I like the fact that you can see the stars at night |
118 | MAB | erCE y Noddy_birdE . |
| | IMer.IM DETthe.DET.DEF Noddy_birdname |
| | the Noddy bird. |
145 | MAB | y stuffCE yeahCE +/ . |
| | DETthe.DET.DEF stuffstuff.N.SG yeahyeah.ADV |
| | the stuff, yeah. |
174 | MAB | +< ti (y)n byw yn y gymE . |
| | PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT live.NONFINlive.V.INFIN inin.PREP DETthe.DET.DEF gymgym.N.SG |
| | you live in the gym. |
176 | MAB | a dw i isio gweld # NancyCE a BlodwenCE # yn y pnawn i # &dr [//] trefnu fath â efo (y)r tŷ . |
| | andand.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S want.NONFINwant.N.M.SG see.NONFINsee.V.INFIN Nancyname andand.CONJ Blodenname inin.PREP DETthe.DET.DEF afternoonafternoon.N.M.SG PRTto.PREP arrange.NONFINarrange.V.INFIN kindtype.N.F.SG+SM withas.CONJ withwith.PREP DETthe.DET.DEF househouse.N.M.SG |
| | and I want to see Nancy and Blodwen in the afternoon to arrange with the house. |
190 | MAB | mae NancyCE am rhoi y rhif phoneCE iddo fo . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Nancyname aboutfor.PREP give.NONFINgive.V.INFIN DETthe.DET.DEF numbernumber.N.M.SG phonephone.N.SG to.3SMto_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | Nancy is going to give him the phone number. |
191 | MAB | ond # basicallyE <fydd angen> [=? fydda i (y)n] cyfarfod y landlordCE pan [///] ## fath â # fory # gobeithio . |
| | butbut.CONJ basicallybasically.ADV be.3S.FUTbe.V.3S.FUT+SM needneed.N.M.SG meet.NONFINmeet.V.INFIN DETthe.DET.DEF landlordlandlord.N.SG whenwhen.CONJ kindtype.N.F.SG+SM withas.CONJ tomorrowtomorrow.ADV hope.NONFINhope.V.INFIN |
| | but basically I'll need to meet the landlord tomorrow, I hope. |
273 | MAB | ac oedd o (y)n dangos fath â y siopau ExtraCE eraill sydd yn # &bi [//] agos aton ni felly . |
| | andand.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT show.NONFINshow.V.INFIN kindtype.N.F.SG+SM withas.PREP DETthe.DET.DEF shopsshops.N.F.PL Extraname otherothers.PRON be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRTPRT closenear.ADJ to.1PLto_us.PREP+PRON.1P PRON.1PLwe.PRON.1P thusso.ADV |
| | and he was showing the other Extra shops that are close to us. |
292 | MAB | &əi &evo [//] fo (y)dy (y)r un <oedd efo &ɬi> [///] oedd yna llun ohono fo # ar y wal yn [/] # yn tŷ yeahCE yeahCE &=laugh xx . |
| | PRON.3SMhe.PRON.M.3S be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF oneone.NUM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF withwith.PREP be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV picturepicture.N.M.SG of.3SMfrom_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S onon.PREP DETthe.DET.DEF wallwall.N.F.SG inPRT.[or].in.PREP inPRT.[or].in.PREP househouse.N.M.SG yeahyeah.ADV yeahyeah.ADV |
| | he's the one that there was a picture of him on the wall in the house, yeah, yeah [..]. |
316 | MAB | dw i isio mynd i MexicoCE # ar y gwyliau . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S wantwant.N.M.SG go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP Mexiconame onon.PREP DETthe.DET.DEF holidaysholidays.N.F.PL |
| | I want to go to Mexico for the holidays. |
388 | MAB | awwCE xxx <dw i &d> [//] &=sigh <dw i> [//] <o'n i> [/] o'n i (we)di anghofio am y llyfrau (y)na . |
| | IMunk be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP forget.NONFINforget.V.INFIN aboutfor.PREP DETthe.DET.DEF booksbooks.N.M.PL therethere.ADV |
| | aww [...], I'd forgotten about those books. |
394 | MAB | <mae (y)na> [/] <mae (y)na> [/] mae (y)na raglen ar y teledu wan Babysitter's_ClubCE ["] . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV programmeprogramme.N.F.SG+SM onon.PREP DETthe.DET.DEF televisiontelevision.N.M.SG nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM Babysitter''s_Clubname |
| | there's a programme on the television now, "Babysitter's Club" . |
397 | MAB | ydyn nhw (y)n AustralianE <yn y &ɬ> [/] yn y llyfr ? |
| | be.3PL.PRESbe.V.3P.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTin.PREP Australianname inin.PREP DETthe.DET.DEF inin.PREP DETthe.DET.DEF bookbook.N.M.SG |
| | are they Australian in the book? |
397 | MAB | ydyn nhw (y)n AustralianE <yn y &ɬ> [/] yn y llyfr ? |
| | be.3PL.PRESbe.V.3P.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTin.PREP Australianname inin.PREP DETthe.DET.DEF inin.PREP DETthe.DET.DEF bookbook.N.M.SG |
| | are they Australian in the book? |
410 | MAB | &=grunt y peth ydy mae gynno nhw arian i bacio (y)r filmsCE i_fyny does . |
| | DETthe.DET.DEF thingthing.N.M.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES with.3PLwith_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3PLthey.PRON.3P moneymoney.N.M.SG PRTto.PREP back.NONFINback.V.INFIN.[or].pack.V.INFIN+SM DETthe.DET.DEF filmsfilm.N.SG+PL upup.ADV be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG |
| | the thing is, they have money to back up the films, don't they. |
476 | MAB | (be)causeE dw i meddwl pan oedd ElizabethCE y cyntaf o_gwmpas wnaeth o ddechrau # &əs [/] ysgfriennu oes yna . |
| | becausebecause.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN whenwhen.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF Elizabethname DETthe.DET.DEF firstfirst.ORD aroundaround.ADV do.3S.PASTdo.V.3S.PAST+SM PRON.3SMof.PREP start.NONFINbegin.V.INFIN+SM write.NONFINunk agebe.V.3S.PRES.INDEF therethere.ADV |
| | because I think when Elizabeth the first was around he started writing in that time. |
488 | MAB | y peth ydy mae bob un ## personCE sy (y)n sgwennu rywbeth # da +// . |
| | DETthe.DET.DEF thingthing.N.M.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES everyeach.PREQ+SM oneone.NUM personperson.N.SG be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRTPRT write.NONFINwrite.V.INFIN somethingsomething.N.M.SG+SM goodgood.ADJ |
| | the thing is, every person who writes something good. |
507 | MAB | +< <mae FrankCE> [/] # mae FrankCE y bunnyE (y)n justCE mor fath â +.. . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Frankname be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Frankname DETthe.DET.DEF bunnybunny.N.SG PRTPRT justjust.ADV soas.ADJ kindtype.N.F.SG+SM.[or].bath.N.M.SG+SM withas.CONJ |
| | Frank the bunny is so kind of ... |
530 | MAB | a mae hi (y)n dysgu Ffrangeg a Sbaeneg ar y funud . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT learn.NONFINteach.V.INFIN Frenchname andand.CONJ SpanishSpanish.N.F.SG onon.PREP DETthe.DET.DEF minuteminute.N.M.SG+SM |
| | and she's studying French and Spanish at the moment. |
594 | MAB | mae nhw rightCE wrth ymyl y Red_SeaE . |
| | be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P rightright.ADJ byby.PREP sideedge.N.F.SG DETthe.DET.DEF Red_Seaname |
| | they're right next to the Red Sea. |
595 | MAB | deifio gorau (y)n y byd . |
| | dive.NONFINdive.V.INFIN bestbest.ADJ.SUP.[or].choirs.N.M.PL+SM inin.PREP DETthe.DET.DEF worldworld.N.M.SG |
| | best diving in the world. |
598 | MAB | a &s [//] dw i isio mynd i weld y pyramidsCE . |
| | andand.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S wantwant.N.M.SG go.NONFINgo.V.INFIN PRTto.PREP see.NONFINsee.V.INFIN+SM DETthe.DET.DEF pyramidspyramid.N.SG+PL |
| | and I want to go to see the pyramids. |
611 | MAB | <oedd o (y)n dod> [///] oedd y scrollCE (we)di gael ei rhoi mewn ryw fath o tubeCE felly . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF scrollscroll.N.SG PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN+SM POSS.3Shis.ADJ.POSS.M.3S put.NONFINgive.V.INFIN inin.PREP somesome.PREQ+SM kindtype.N.F.SG+SM ofof.PREP tubetube.N.SG thusso.ADV |
| | the scroll had been put in some kind of tube. |
612 | MAB | a wedyn mae patrwm ar y tubeCE . |
| | andand.CONJ afterafterwards.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES patternpattern.N.M.SG onon.PREP DETthe.DET.DEF tubetube.N.SG |
| | and there's a pattern on the tube. |
614 | MAB | dw i am gael <yr &s> [//] y scrollCE wedi gael ei rhoi mewn ffram # fath â mountedE frameCE felly . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S aboutfor.PREP get.NONFINget.V.INFIN+SM DETthe.DET.DEF DETthe.DET.DEF scrollscroll.N.SG PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN+SM POSS.3Shis.ADJ.POSS.M.3S put.NONFINgive.V.INFIN inin.PREP frameunk kindtype.N.F.SG+SM withas.CONJ mountedmount.V.PASTPART frameframe.N.SG thusso.ADV |
| | I'm going to get the scroll to be put in a frame, like a mounted frame. |
623 | MAB | ond umCE <dw i> [/] dw i (we)di gael yr [//] # <y painting@s:eng> [//] <yr fath â &s> [//] y pethau sidan i_gyd (we)di cael eu rhoi mewn fframiau rŵan . |
| | butbut.CONJ IMum.IM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN+SM DETthe.DET.DEF DETthe.DET.DEF paintingpaint.N.SG+ASV DETthe.DET.DEF kindtype.N.F.SG+SM withas.PREP DETthe.DET.DEF thingsthings.N.M.PL silksilk.N.M.SG allall.ADJ PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN POSS.3PLtheir.ADJ.POSS.3P put.NONFINgive.V.INFIN inin.PREP framesframes.N.F.PL nownow.ADV |
| | but I've had all the satin things put in frames now. |
623 | MAB | ond umCE <dw i> [/] dw i (we)di gael yr [//] # <y painting@s:eng> [//] <yr fath â &s> [//] y pethau sidan i_gyd (we)di cael eu rhoi mewn fframiau rŵan . |
| | butbut.CONJ IMum.IM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN+SM DETthe.DET.DEF DETthe.DET.DEF paintingpaint.N.SG+ASV DETthe.DET.DEF kindtype.N.F.SG+SM withas.PREP DETthe.DET.DEF thingsthings.N.M.PL silksilk.N.M.SG allall.ADJ PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN POSS.3PLtheir.ADJ.POSS.3P put.NONFINgive.V.INFIN inin.PREP framesframes.N.F.PL nownow.ADV |
| | but I've had all the satin things put in frames now. |
676 | MAB | a wedyn wnes i weld y (e)sgidiau bychan bychan bychan (y)ma . |
| | andand.CONJ afterafterwards.ADV do.1S.PASTdo.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S see.NONFINsee.V.INFIN+SM DETthe.DET.DEF shoesshoes.N.F.PL littlesmall.ADJ littlesmall.ADJ littlesmall.ADJ herehere.ADV |
| | and then I saw these little, little, little shoes. |
706 | MAB | o'n i (y)n darllen y llyfr (y)ma . |
| | be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT read.NONFINread.V.INFIN DETthe.DET.DEF bookbook.N.M.SG herehere.ADV |
| | I was reading this book. |
708 | MAB | +< y ddynes +// . |
| | DETthe.DET.DEF womanwoman.N.F.SG+SM |
| | the woman ... |
710 | MAB | wedyn dwyt ti (ddi)m yn gorod mynd trwy (y)r poen ## o &ve [//] gael y babi dy hun ond eto +.. . |
| | afterafterwards.ADV be.2S.PRES.NEGbe.V.2S.PRES.NEG PRON.2Syou.PRON.2S NEGnot.ADV+SM PRTPRT must.NONFINhave_to.V.INFIN go.NONFINgo.V.INFIN throughthrough.PREP DETthe.DET.DEF painpain.N.MF.SG ofof.PREP get.NONFINget.V.INFIN+SM DETthe.DET.DEF babybaby.N.MF.SG POSS.2Syour.ADJ.POSS.2S selfself.PRON.SG butbut.CONJ againagain.ADV |
| | then you don't have to go through tha pain of having the baby yourself, but still ... |
799 | MAB | +< y &vei [/] FaenolCE yeahCE . |
| | DETthe.DET.DEF Faenolname yeahyeah.ADV |
| | the Faenol, yeah. |
813 | MAB | a yn lle mynd umCE # ar y bypassE am GaernarfonCE <wyt [?] ti mynd # trwy am> [//] # ti mynd i (y)r # dde . |
| | andand.CONJ inin.PREP placewhere.INT go.NONFINgo.V.INFIN IMum.IM onon.PREP DETthe.DET.DEF bypassbypass.N.SG forfor.PREP Caernarfonname be.2S.PRESbe.V.2S.PRES PRON.2Syou.PRON.2S go.NONFINgo.V.INFIN throughthrough.PREP forfor.PREP PRON.2Syou.PRON.2S go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP DETthe.DET.DEF rightsouth.N.M.SG+SM.[or].right.N.M.SG+SM |
| | and instead of going on the bypass for Caernarfon you go to the right. |
816 | MAB | wedyn mae o justCE ar y dde fan (y)na . |
| | afterafterwards.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S justjust.ADV onon.PREP DETthe.DET.DEF rightsouth.N.M.SG+SM.[or].right.N.M.SG+SM placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV |
| | then it's just on the right there. |
878 | MAB | <mae o (y)n> [/] <mae (y)na> [/] mae (y)na ryw bedwar ohonyn nhw (y)n byw ar y &ɬ [//] tŷ . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S DETPRT.[or].in.PREP be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV somesome.PREQ+SM four.Mfour.NUM.M+SM of.3PLfrom_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT live.NONFINlive.V.INFIN onon.PREP DETthe.DET.DEF househouse.N.M.SG |
| | there are about four of them living in the house. |
893 | MAB | soCE &b [/] be (y)dy (y)r dyddiad y Race_For_LifeCE felly ? |
| | soso.ADV whatwhat.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF datedate.N.M.SG DETthe.DET.DEF Race_For_Lifename thusso.ADV |
| | so what's the date of the "Race For Life" then? |
896 | MAB | dw i sureCE bod fi i_ffwrdd ar y seventhE . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S suresure.ADJ be.NONFINbe.V.INFIN PRON.1SI.PRON.1S+SM awayout.ADV onon.PREP DETthe.DET.DEF seventhseventh.ORD |
| | I'm sure I'm away on the seventh. |
898 | MAB | yeahCE <wna i> [/] wna i fynd ar y rhyngrwyd . |
| | yeahyeah.ADV do.1S.NONPASTdo.V.1S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S do.1S.NONPASTdo.V.1S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S go.NONFINgo.V.INFIN+SM onon.PREP DETthe.DET.DEF internetinternet.N.F.SG |
| | yeah, I'll go on the internet. |
953 | MAB | &=laugh ohCE dw i am roi <uncleCE WillCE> ["] ar y cefn . |
| | IMoh.IM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S aboutfor.PREP put.NONFINgive.V.INFIN+SM uncleuncle.N.SG Willname onon.PREP DETthe.DET.DEF backback.N.M.SG |
| | oh, I'm going to put "Uncle Will" on the back. |
978 | MAB | wnaeth LeslieCE gael umCE # cancr y fron ryw # pum mlynedd yn_ôl . |
| | do.3S.PASTdo.V.3S.PAST+SM Lesliename get.NONFINget.V.INFIN+SM IMum.IM cancerunk DETthe.DET.DEF breastbreast.N.F.SG+SM somesome.PREQ+SM fivefive.NUM yearyears.N.F.PL+NM backback.ADV |
| | Leslie had breast cancer about five years ago. |
980 | MAB | a wedyn wnaethon nhw tynnu <(y)r umCE> [//] y lymphCE # glandsCE allan . |
| | andand.CONJ afterafterwards.ADV do.3PL.PASTdo.V.3P.PAST+SM PRON.3PLthey.PRON.3P pull.NONFINdraw.V.INFIN DETthe.DET.DEF IMum.IM DETthe.DET.DEF lymphlymph.N.SG glandsgland.N.SG+PL outout.ADV |
| | and then they took the lymph glands out. |
1067 | MAB | (be)causeE mae o (y)n mwy # gwirion # na y lleill &=laugh . |
| | becausebecause.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT moremore.ADJ.COMP stupidsilly.ADJ thanthan.CONJ DETthe.DET.DEF othersothers.PRON |
| | because he's more stupid than the others. |
1110 | MAB | +" bysedd y traed . |
| | fingersfingers.N.M.PL DETthe.DET.DEF feetfeet.N.MF.SG |
| | "bysedd y traed" . |