19 | MAB | +< (fa)swn i (y)n wneud hynna . |
| | be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF+SM PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN+SM thatthat.PRON.DEM.SP |
| | I'd do that. |
58 | MAB | bydd rhaid i ni wneud rywbeth dros yr haf . |
| | be.3S.FUTbe.V.3S.FUT necessitynecessity.N.M.SG forto.PREP PRON.1PLwe.PRON.1P do.NONFINmake.V.INFIN+SM somethingsomething.N.M.SG+SM overover.PREP+SM DETthe.DET.DEF summersummer.N.M.SG |
| | we'll have to do something over the summer. |
101 | MAB | yeahCE (fa)swn i (y)n licio [=? gallu] wneud hynna . |
| | yeahyeah.ADV be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF+SM PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT like.NONFINlike.V.INFIN do.NONFINmake.V.INFIN+SM thatthat.PRON.DEM.SP |
| | yeah, I'd like to do that. |
102 | MAB | mae (y)na lotCE o lefydd ti gallu wneud hynna . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV lotlot.N.SG ofof.PREP placesplaces.N.M.PL+SM PRON.2Syou.PRON.2S can.NONFINbe_able.V.INFIN do.NONFINmake.V.INFIN+SM thatthat.PRON.DEM.SP |
| | there are lots of places you can do that. |
414 | MAB | ohCE na erCE justCE yn meddwl yr unig ffilmiau # sy (y)n gael eu wneud yn Prydain ydy rai Working_TitleCE . |
| | IMoh.IM nono.ADV IMer.IM justjust.ADV PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN DETthe.DET.DEF onlyonly.PREQ filmsfilms.N.F.PL be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN+SM POSS.3PLtheir.ADJ.POSS.3P do.NONFINmake.V.INFIN+SM inPRT.[or].in.PREP BritainBritain.N.F.SG.PLACE be.3S.PRESbe.V.3S.PRES somesome.PRON+SM Working_Titlename |
| | oh, no, just thinking, the only films that are being made in Britain are the "Working Title" ones. |
416 | MAB | wedyn mae nhw wneud rhai # &t [//] BritE flicksE i_gyd . |
| | afterafterwards.ADV be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P do.NONFINmake.V.INFIN+SM onessome.PRON Britname flicksflick.SV.INFIN+PV allall.ADJ |
| | then they make all the Brit flicks. |
442 | LIS | a wneud o (y)n reallyE dda wedyn . |
| | andand.CONJ make.NONFINmake.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT reallyreal.ADJ+ADV goodgood.ADJ+SM afterafterwards.ADV |
| | and make it really good after. |
483 | MAB | dw i (ddi)m yn licio popeth mae ShakespeareCE yn wneud . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT like.NONFINlike.V.INFIN everythingeverything.N.M.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Shakespearename PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN+SM |
| | I don't like everything Shakesepeare does. |
523 | LIS | o'n i casáu Ffrangeg pan o'n i wneud e . |
| | be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S hate.NONFINhate.V.INFIN Frenchname whenwhen.CONJ be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S do.NONFINmake.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | I hated French when I did it. |
526 | MAB | (fa)swn i (ddi)m yn meindio wneud Sbaeneg hefyd . |
| | be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF+SM PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT mind.NONFINmind.V.INFIN do.NONFINmake.V.INFIN+SM SpanishSpanish.N.F.SG alsoalso.ADV |
| | I wouldn't mind doing Spanish either. |
535 | MAB | ond [?] mae hi (y)n deud mae lotCE o (y)r pobl sydd yn wneud ieithoedd efo hi <mae nhw (y)n> [//] ## mae nhw (we)di dysgu Ffrangeg . |
| | butbut.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN be.3S.PRESbe.V.3S.PRES lotlot.N.SG ofof.PREP DETthe.DET.DEF peoplepeople.N.F.SG be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN+SM languageslanguages.N.F.PL withwith.PREP PRON.3SFshe.PRON.F.3S be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT.[or].in.PREP be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP learn.NONFINteach.V.INFIN Frenchname |
| | but she says lot of the people who do languages with her, they've studied French. |
539 | LIS | dw i dim ond (we)di wneud Ffrangeg lan i flwyddyn naw soCE &=laugh dim reallyE . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV butbut.CONJ PRT.PASTafter.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM Frenchname upshore.N.F.SG+SM toto.PREP yearyear.N.F.SG+SM ninenine.NUM soso.ADV NEGnothing.N.M.SG.[or].not.ADV reallyreal.ADJ+ADV |
| | I've only done French up to year nine, so not really. |
540 | MAB | ohCE na wnes i wneud Ffrangeg fyny at blwyddyn un_ar_ddeg neu t_g_a_u . |
| | IMoh.IM nono.ADV do.1S.PASTdo.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S do.NONFINmake.V.INFIN+SM Frenchname upup.ADV toto.PREP yearyear.N.F.SG eleveneleven.NUM oror.CONJ g_c_s_eunk |
| | oh no, I did French up to year eleven or GCSE. |
543 | MAB | +" wellCE be dw i am wneud efo fo ? |
| | wellwell.ADV whatwhat.INT be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S aboutfor.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM withwith.PREP PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | "well, what am I going to do with it?" |
548 | LIS | +< (dy)na un peth o'n i isio wneud oedd umCE # hanes a cerddoriaeth yn levelCE A . |
| | therethat_is.ADV oneone.NUM thingthing.N.M.SG be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S wantwant.N.M.SG do.NONFINmake.V.INFIN+SM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF IMum.IM historystory.N.M.SG andand.CONJ musicmusic.N.F.SG inPRT levellevel.ADJ Aname |
| | that's one thing I wanted to do was History and Music at A-level. |
550 | MAB | wnes i wneud +/ . |
| | do.1S.PASTdo.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S do.NONFINmake.V.INFIN+SM |
| | I did ... |
551 | LIS | +< o'n i reallyE isio wneud cerddoriaeth . |
| | be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S reallyreal.ADJ+ADV wantwant.N.M.SG do.NONFINmake.V.INFIN+SM musicmusic.N.F.SG |
| | I really wanted to do Music. |
556 | MAB | +< ahCE wnes i wneud cemeg am a_sE . |
| | IMah.IM do.1S.PASTdo.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S do.NONFINmake.V.INFIN+SM chemsitrychemistry.N.F.SG forfor.PREP a_sunk |
| | ah, I did Chemistry for A-S. |
572 | LIS | wellCE os dw i (y)n deall e dw i (y)n joio wneud e . |
| | wellwell.ADV ifif.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT understandunderstand.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT.[or].in.PREP enjoy.NONFINunk do.NONFINmake.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | well, if I understand it I enjoy doing it. |
613 | MAB | <a &wed> [//] be dw i am wneud . |
| | andand.CONJ whatwhat.INT be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S aboutfor.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM |
| | and what I'm going to do. |
616 | MAB | dw i (we)di wneud hynny (e)fo lotCE . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM thatthat.PRON.DEM.SP withwith.PREP lotlot.N.SG |
| | I've done that with a lot. |
693 | MAB | &=laugh haCE ella wnei di wneud dy millionsCE di . |
| | IMha.IM maybemaybe.ADV do.2S.NONPASTdo.V.2S.PRES+SM PRON.2Syou.PRON.2S+SM do.NONFINmake.V.INFIN+SM POSS.2Syour.ADJ.POSS.2S millionsmillion.NUM+PL PRON.2Syou.PRON.2S+SM |
| | ha, maybe you'll make your millions. |
698 | MAB | dw i (y)n # wneud yn dda efo plant . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN+SM PRTPRT goodgood.ADJ+SM withwith.PREP childrenchild.N.M.PL |
| | I get along well with children. |
733 | LIS | +< (be)causeE <dw i (y)n joio> [/] dw i (y)n joio wneud e . |
| | becausebecause.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT.[or].in.PREP enjoy.NONFINunk be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT.[or].in.PREP enjoy.NONFINunk do.NONFINmake.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | because I enjoy doing it. |
757 | LIS | dw i wneud erCE Race_For_LifeCE . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S do.NONFINmake.V.INFIN+SM IMer.IM Race_For_Lifename |
| | I'm doing Race For Life. |
759 | MAB | o'n i meddwl wneud hynna . |
| | be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN do.NONFINmake.V.INFIN+SM thatthat.PRON.DEM.SP |
| | I was thinking of doing that. |
765 | MAB | a wedyn os dw i wneud o wneith nhw umCE # sponsor_oE+cym fath â . |
| | andand.CONJ afterafterwards.ADV ifif.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S do.NONFINmake.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S do.3PL.NONPASTdo.V.3S.FUT+SM PRON.3PLthey.PRON.3P IMum.IM sponsor.NONFINsponsor.N.SG kindtype.N.F.SG+SM withas.CONJ |
| | and then if I do it they'll sponsor, like ... |
769 | MAB | wedyn o'n i meddwl wneud o . |
| | afterafterwards.ADV be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN do.NONFINmake.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | so I was thinking of doing it. |
770 | MAB | <(be)causeE umCE> [///] a mae CeridwenCE hefyd am wneud o dw i meddwl # a HelgaCE # sy (y)n byw efo hi . |
| | becausebecause.CONJ IMum.IM andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Ceridwenname alsoalso.ADV aboutfor.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN andand.CONJ Helganame be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRTPRT live.NONFINlive.V.INFIN withwith.PREP PRON.3SFshe.PRON.F.3S |
| | because Ceridwen is going to do it too, I think, and Helga who lives with her. |
771 | MAB | mae (y)r ddwy ohonyn nhw am wneud o . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF two.Ftwo.NUM.F+SM of.3PLfrom_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P aboutfor.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM PRON.3PLhe.PRON.M.3S |
| | the two of them are going to do it. |
783 | MAB | ohCE dw i heb wneud hynna eto . |
| | IMoh.IM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S withoutwithout.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM thatthat.PRON.DEM.SP yetagain.ADV |
| | oh, I haven't done that yet. |
785 | MAB | GodE mae (y)na lotCE yn wneud o . |
| | Godname be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV lotlot.N.SG PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | God there are a lot doing it. |
818 | MAB | yeahCE &hra [///] o'n i meddwl rhaid ni wneud hynna . |
| | yeahyeah.ADV be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN necessitynecessity.N.M.SG PRON.1PLwe.PRON.1P do.NONFINmake.V.INFIN+SM thatthat.PRON.DEM.SP |
| | yeah, I was thinking we have to do that. |
837 | LIS | ond &=laugh <wnaethon ni> [=! laugh] ymdrechu i wneud e dydd Sul . |
| | butbut.CONJ do.1PL.PASTdo.V.3P.PAST+SM PRON.1PLwe.PRON.1P strive.NONFINstrive.V.INFIN PRTto.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S dayday.N.M.SG SundaySunday.N.M.SG |
| | but we strove to do it on Sunday. |
912 | MAB | <ti angen> [/] ti angen wneud fath â # rhedeg exerciseCE a ballu beth bynnag wedyn +.. . |
| | PRON.2Syou.PRON.2S needneed.N.M.SG PRON.2Syou.PRON.2S needneed.N.M.SG do.NONFINmake.V.INFIN+SM kindtype.N.F.SG+SM withas.CONJ run.NONFINrun.V.INFIN exerciseexercise.SV.INFIN andand.CONJ suchsuchlike.PRON whatthing.N.M.SG+SM ever-ever.ADJ afterafterwards.ADV |
| | you need to do like running exercise and so on anyway, so... |
962 | MAB | mae [//] ohCE mae o (y)n wneud synnwyr achos +/ . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES IMoh.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN+SM sensesense.N.M.SG becausebecause.CONJ |
| | it makes sense because ... |
1073 | MAB | ond <dw i> [/] dw i yn cofio fo wneud rywbeth reallyE # gwirion # xxx . |
| | butbut.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT remember.NONFINremember.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S do.NONFINmake.V.INFIN+SM somethingsomething.N.M.SG+SM reallyreal.ADJ+ADV stupidsilly.ADJ |
| | but I remember him doing something really stupid. |
1148 | LIS | &s mae fo wneud umCE +.. . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S do.NONFINmake.V.INFIN+SM IMum.IM |
| | he does... |
1151 | LIS | mae fe wneud # studyE abroadE forE aE yearE # yn yr Almaen . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S do.NONFINmake.V.INFIN+SM studystudy.SV.INFIN abroadabroad.ADV forfor.PREP aa.DET.INDEF yearyear.N.SG inin.PREP DETthe.DET.DEF GermanyGermany.NAME.F.SG |
| | he's doing a study abroad for a year in Germany. |
1153 | LIS | wedyn mae fe wneud yearE inE industryE yn Ffrainc . |
| | afterafterwards.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S do.NONFINmake.V.INFIN+SM yearyear.N.SG inin.PREP industryindustry.N.SG inPRT.[or].in.PREP FranceFrance.N.F.SG.PLACE |
| | then he's doing a year in industry in France. |
1158 | LIS | +< mae fe justCE ## yn # wneud stuffCE fel (y)na thoughE . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S justjust.ADV PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN+SM stuffstuff.SV.INFIN likelike.CONJ therethere.ADV thoughthough.CONJ |
| | he just does stuff like that, though. |