4 | LIS | a o'n i justCE fel yn cringe_ioE+cym . |
| | andand.CONJ be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S justjust.ADV likelike.CONJ PRTPRT cringe.NONFINcringe.V.INFIN |
| | and I was just cringeing. |
5 | LIS | achos # dw i (y)n casáu houseE spidersE # letE aloneE wellCE # unrhyw beth arall . |
| | becausebecause.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT hate.NONFINhate.V.INFIN househouse.N.SG spidersspider.N.PL letlet.V.3P.PRES alonealone.ADV wellwell.ADV anyany.ADJ thingthing.N.M.SG+SM otherother.ADJ |
| | because I hate house spiders, let alone anything else. |
12 | MAB | soCE mae nhw (y)n gallu mynd i_fewn i llefydd a ti (ddi)m yn sylwi bod nhw yna &=shudder . |
| | soso.ADV be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT can.NONFINbe_able.V.INFIN go.NONFINgo.V.INFIN intoin.PREP toto.PREP placesplaces.N.M.PL andand.CONJ PRON.2Syou.PRON.2S NEGnot.ADV+SM PRTPRT realise.NONFINnotice.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P therethere.ADV |
| | so they can go into places and you don't realise that they're there. |
18 | LIS | +< f(ydd)en i (y)n hoffi swim_oE+cym gyda sharksCE . |
| | be.1S.CONDITbe.V.3P.COND+SM PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT like.NONFINlike.V.INFIN swim.NONFINswim.SV.INFIN withwith.PREP sharksshark.N.SG+PL |
| | I'd like to swim with sharks. |
19 | MAB | +< (fa)swn i (y)n wneud hynna . |
| | be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF+SM PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN+SM thatthat.PRON.DEM.SP |
| | I'd do that. |
20 | MAB | &hai &da &ni (fa)swn i (y)n gallu nofio efo (y)r sharksCE xxx . |
| | be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF+SM PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT can.NONFINbe_able.V.INFIN swim.NONFINswim.V.INFIN withwith.PREP DETthe.DET.DEF sharksshark.N.SG+PL |
| | I could swim with the sharks [...]. |
25 | MAB | wnes i glywed sôn bod oes (y)na (ddi)m gymaint o # timod &s [/] spiderE [//] creepyE crawliesE a ballu # o_gwmpas yn [/] # yn y dinasoedd mawr . |
| | do.1S.PASTdo.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S hear.NONFINhear.V.INFIN+SM mention.NONFINmention.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.INDEF therethere.ADV NEGnothing.N.M.SG+SM quantityso much.ADJ+SM ofof.PREP know.2Sknow.V.2S.PRES spiderspider.N.SG creepycreepy.ADJ crawliescrawly.ADJ+PV andand.CONJ suchsuchlike.PRON aroundaround.ADV inPRT.[or].in.PREP inin.PREP DETthe.DET.DEF citiescities.N.F.PL bigbig.ADJ |
| | I heard that there aren't so many creepy crawlies and so forth around in the big cities. |
26 | MAB | soCE faswn i (y)n iawn yn SydneyCE dw meddwl . |
| | soso.ADV be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF+SM PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT fineOK.ADV inin.PREP Sydneyname be.1S.PRESbe.V.1S.PRES think.NONFINthink.V.INFIN |
| | so I'd be fine in Sydney, I think. |
28 | LIS | yeahCE ond yr unig problemCE yw fydden i (y)n mwy hapus yn y countryE dw meddwl . |
| | yeahyeah.ADV butbut.CONJ DETthe.DET.DEF onlyonly.PREQ problemproblem.N.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.1S.CONDITbe.V.3P.COND+SM PRON.1SI.PRON.1S.[or].to.PREP PRTPRT moremore.ADJ.COMP happyhappy.ADJ inin.PREP DETthe.DET.DEF countrycountry.N.SG be.1S.PRESbe.V.1S.PRES think.NONFINthink.V.INFIN |
| | yeah but the only problem is, I'd be happier in the country, I think. |
33 | LIS | dw i (y)n love_oE+cym (y)r gwlad thoughE . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT love.NONFINlove.V.INFIN.[or].glove.N.SG+SM DETthe.DET.DEF countrycountry.N.F.SG thoughthough.CONJ |
| | I do love the country, though. |
35 | MAB | yeahCE <dw i> [/] dw i (y)n hoffi fo &hev +// . |
| | yeahyeah.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT like.NONFINlike.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | yeah, I like it... |
35 | MAB | yeahCE <dw i> [/] dw i (y)n hoffi fo &hev +// . |
| | yeahyeah.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT like.NONFINlike.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | yeah, I like it... |
36 | MAB | dw i licio y ffaith bod ti (y)n gallu gweld y sêr yn nos . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S like.NONFINlike.V.INFIN DETthe.DET.DEF factfact.N.F.SG be.NONFINbe.V.INFIN PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT can.NONFINbe_able.V.INFIN see.NONFINsee.V.INFIN DETthe.DET.DEF starsstars.N.F.PL inPRT.[or].in.PREP nightnight.N.F.SG |
| | I like the fact that you can see the stars at night |
45 | LIS | unwaith fel # umCE blwyddyn [/] # blwyddyn cyn llynedd dw i meddwl aethon ni aros lawr yn WhitesandsCE # a syrffio fel . |
| | onceonce.ADV likelike.CONJ IMum.IM yearyear.N.F.SG yearyear.N.F.SG beforebefore.PREP last_yearlast year.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN go.1PL.PASTgo.V.3P.PAST PRON.1PLwe.PRON.1P stay.NONFINwait.V.INFIN downdown.ADV inin.PREP Whitesandsname andand.CONJ surf.NONFINsurf.V.INFIN likelike.CONJ |
| | once, like the year before last, I think, we went to stay down in Whitesands and surf. |
53 | LIS | aethon ni i campio yna . |
| | go.1PL.PASTgo.V.3P.PAST PRON.1PLwe.PRON.1P PRTto.PREP camp.NONFINcamp.V.INFIN therethere.ADV |
| | we went to camp there. |
57 | MAB | &ba: [///] dw i (ddi)m (we)di gael barbecueCE ers oes . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN+SM barbecuebarbecue.SV.INFIN sincesince.PREP agebe.V.3S.PRES.INDEF |
| | I haven't had a barbecue in ages. |
58 | MAB | bydd rhaid i ni wneud rywbeth dros yr haf . |
| | be.3S.FUTbe.V.3S.FUT necessitynecessity.N.M.SG forto.PREP PRON.1PLwe.PRON.1P do.NONFINmake.V.INFIN+SM somethingsomething.N.M.SG+SM overover.PREP+SM DETthe.DET.DEF summersummer.N.M.SG |
| | we'll have to do something over the summer. |
62 | LIS | achos dw i meddwl aros yn BangorCE . |
| | becausebecause.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN stay.NONFINwait.V.INFIN inin.PREP Bangorname |
| | because I'm thinking of staying in Bangor. |
64 | MAB | (fa)san ni (y)n gallu mynd i Red_WharfE neu [?] [/] neu rywle [/] rywle &vara [//] fel (yn)a . |
| | be.1PL.CONDITbe.V.1P.PLUPERF+SM PRON.1PLwe.PRON.1P PRTPRT can.NONFINbe_able.V.INFIN go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP Red_Wharfname oror.CONJ oror.CONJ somewheresomewhere.N.M.SG+SM somewheresomewhere.N.M.SG+SM likelike.CONJ therethere.ADV |
| | we could go to Red Wharf or somewhere like that. |
66 | LIS | achos dw i (y)n aros (gy)da ffrind fi LilyCE . |
| | becausebecause.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT stay.NONFINwait.V.INFIN withwith.PREP friendfriend.N.M.SG PRON.1SI.PRON.1S+SM Lilyname |
| | because I'm staying with my friend Lily. |
74 | LIS | dw i mynd i byw (gy)da hi . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP live.NONFINlive.V.INFIN withwith.PREP PRON.3SFshe.PRON.F.3S |
| | I'm going to live with her. |
74 | LIS | dw i mynd i byw (gy)da hi . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP live.NONFINlive.V.INFIN withwith.PREP PRON.3SFshe.PRON.F.3S |
| | I'm going to live with her. |
79 | LIS | umCE hi yw (y)r un dw i mynd i (y)r gymE (gy)da trwy (y)r amser . |
| | IMum.IM PRON.3SFshe.PRON.F.3S be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF oneone.NUM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S go.NONFINgo.V.INFIN PRTto.PREP DETthe.DET.DEF gymgym.N.SG withwith.PREP throughthrough.PREP DETthe.DET.DEF timetime.N.M.SG |
| | she's the one I go to the gym with all the time. |
79 | LIS | umCE hi yw (y)r un dw i mynd i (y)r gymE (gy)da trwy (y)r amser . |
| | IMum.IM PRON.3SFshe.PRON.F.3S be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF oneone.NUM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S go.NONFINgo.V.INFIN PRTto.PREP DETthe.DET.DEF gymgym.N.SG withwith.PREP throughthrough.PREP DETthe.DET.DEF timetime.N.M.SG |
| | she's the one I go to the gym with all the time. |
80 | MAB | o_kCE iawn dw i gwybod pwy ti (y)n sôn . |
| | o_kOK.IM fineOK.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S know.NONFINknow.V.INFIN whowho.PRON PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT mention.NONFINmention.V.INFIN |
| | OK, right, I know who you're talking about. |
81 | MAB | dw i (we)di clywed ti [//] <hi (y)n sôn amdani hi> [//] # chdi (y)n sôn amdani hi . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP hear.NONFINhear.V.INFIN PRON.2Syou.PRON.2S PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT mention.NONFINmention.V.INFIN about.3SFfor_her.PREP+PRON.F.3S PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT mention.NONFINmention.V.INFIN about.3SFfor_her.PREP+PRON.F.3S PRON.3SFshe.PRON.F.3S |
| | I've heard her talk about her...you talking about her. |
83 | MAB | ond dw i (ddi)m (we)di cyfarfod hi efallai unwaith . |
| | butbut.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRT.PASTafter.PREP meet.NONFINmeet.V.INFIN PRON.3SFshe.PRON.F.3S maybeperhaps.CONJ onceonce.ADV |
| | but I haven't met her, maybe once. |
86 | LIS | dw i mynd i byw (gy)da hi dros yr haf . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S go.NONFINgo.V.INFIN PRTto.PREP live.NONFINlive.V.INFIN withwith.PREP PRON.3SFshe.PRON.F.3S overover.PREP+SM DETthe.DET.DEF summersummer.N.M.SG |
| | I'm going to live with her over the summer. |
86 | LIS | dw i mynd i byw (gy)da hi dros yr haf . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S go.NONFINgo.V.INFIN PRTto.PREP live.NONFINlive.V.INFIN withwith.PREP PRON.3SFshe.PRON.F.3S overover.PREP+SM DETthe.DET.DEF summersummer.N.M.SG |
| | I'm going to live with her over the summer. |
87 | LIS | a ni mynd i aros lan fan (h)yn . |
| | andand.CONJ PRON.1PLwe.PRON.1P go.NONFINgo.V.INFIN PRTto.PREP stay.NONFINwait.V.INFIN upshore.N.F.SG+SM placeplace.N.MF.SG+SM thisthis.ADJ.DEM.SP |
| | and we're going to stay up here. |
89 | LIS | soCE fydd rhaid i ti dod i FangorCE <raid i ni> [?] cwrdd lan . |
| | soso.ADV be.3S.FUTbe.V.3S.FUT+SM necessitynecessity.N.M.SG PRTto.PREP PRON.2Syou.PRON.2S come.NONFINcome.V.INFIN toto.PREP Bangorname necessitynecessity.N.M.SG+SM PRTto.PREP PRON.1PLwe.PRON.1P meet.NONFINmeet.V.INFIN upshore.N.F.SG+SM |
| | so you'll have to come up to Bangor, we'll have to meet up. |
89 | LIS | soCE fydd rhaid i ti dod i FangorCE <raid i ni> [?] cwrdd lan . |
| | soso.ADV be.3S.FUTbe.V.3S.FUT+SM necessitynecessity.N.M.SG PRTto.PREP PRON.2Syou.PRON.2S come.NONFINcome.V.INFIN toto.PREP Bangorname necessitynecessity.N.M.SG+SM PRTto.PREP PRON.1PLwe.PRON.1P meet.NONFINmeet.V.INFIN upshore.N.F.SG+SM |
| | so you'll have to come up to Bangor, we'll have to meet up. |
89 | LIS | soCE fydd rhaid i ti dod i FangorCE <raid i ni> [?] cwrdd lan . |
| | soso.ADV be.3S.FUTbe.V.3S.FUT+SM necessitynecessity.N.M.SG PRTto.PREP PRON.2Syou.PRON.2S come.NONFINcome.V.INFIN toto.PREP Bangorname necessitynecessity.N.M.SG+SM PRTto.PREP PRON.1PLwe.PRON.1P meet.NONFINmeet.V.INFIN upshore.N.F.SG+SM |
| | so you'll have to come up to Bangor, we'll have to meet up. |
100 | LIS | +< ohCE fydden i (y)n love_oE+cym nofio gyda dolphinsCE . |
| | IMoh.IM be.1S.CONDITbe.V.3P.COND+SM PRON.1SI.PRON.1S.[or].to.PREP PRTPRT love.NONFINlove.V.INFIN.[or].glove.N.SG+SM swim.NONFINswim.V.INFIN withwith.PREP dolphinsdolphin.N.SG+PL |
| | oh, I'd love to swim with dolphins. |
101 | MAB | yeahCE (fa)swn i (y)n licio [=? gallu] wneud hynna . |
| | yeahyeah.ADV be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF+SM PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT like.NONFINlike.V.INFIN do.NONFINmake.V.INFIN+SM thatthat.PRON.DEM.SP |
| | yeah, I'd like to do that. |
103 | MAB | dw i (y)n meddwl # dylen ni fynd i (y)r SeychellesCE i weld cefnder fi . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN should.1PL.CONDITought_to.V.3P.IMPERF PRON.1PLwe.PRON.1P go.NONFINgo.V.INFIN+SM toto.PREP DETthe.DET.DEF Seychellesname PRTto.PREP see.NONFINsee.V.INFIN+SM male_cousincousin.N.M.SG PRON.1SI.PRON.1S+SM |
| | I think we should go to the Seychelles to see my cousin. |
103 | MAB | dw i (y)n meddwl # dylen ni fynd i (y)r SeychellesCE i weld cefnder fi . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN should.1PL.CONDITought_to.V.3P.IMPERF PRON.1PLwe.PRON.1P go.NONFINgo.V.INFIN+SM toto.PREP DETthe.DET.DEF Seychellesname PRTto.PREP see.NONFINsee.V.INFIN+SM male_cousincousin.N.M.SG PRON.1SI.PRON.1S+SM |
| | I think we should go to the Seychelles to see my cousin. |
103 | MAB | dw i (y)n meddwl # dylen ni fynd i (y)r SeychellesCE i weld cefnder fi . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN should.1PL.CONDITought_to.V.3P.IMPERF PRON.1PLwe.PRON.1P go.NONFINgo.V.INFIN+SM toto.PREP DETthe.DET.DEF Seychellesname PRTto.PREP see.NONFINsee.V.INFIN+SM male_cousincousin.N.M.SG PRON.1SI.PRON.1S+SM |
| | I think we should go to the Seychelles to see my cousin. |
110 | MAB | <(y)dan ni> [/] <(y)dan ni (y)n> [/] (y)dan ni (y)n rhy dlawd i feddwl bod gynno ni bres . |
| | be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P PRTPRT.[or].in.PREP be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P PRTPRT tootoo.ADJ poorpoor.ADJ+SM PRTto.PREP think.NONFINthink.V.INFIN+SM be.NONFINbe.V.INFIN with.1PLwith_him.PREP+PRON.M.3S PRON.1PLwe.PRON.1P moneymoney.N.M.SG+SM |
| | we're too poor to think that we have money. |
120 | LIS | +< dw i isio gweld koalaCE bearsE . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S wantwant.N.M.SG seesee.V.INFIN koalakoala.N.SG bearsbear.SV.INFIN+PV |
| | I want to see koala bears. |
124 | MAB | wellCE <(fa)swn i> [/] (fa)swn i (ddi)m yn trio dwyn eucalyptusCE gynno nhw de . |
| | wellwell.ADV be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF+SM PRON.1SI.PRON.1S be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF+SM PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT try.NONFINtry.V.INFIN steal.NONFINtake.V.INFIN.[or].hillock.N.M.SG+SM eucalyptuseucalyptus.N.SG with.3PLwith_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3PLthey.PRON.3P TAGbe.IM+SM |
| | well, I wouldn't try to steal eucalyptus from them. |
124 | MAB | wellCE <(fa)swn i> [/] (fa)swn i (ddi)m yn trio dwyn eucalyptusCE gynno nhw de . |
| | wellwell.ADV be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF+SM PRON.1SI.PRON.1S be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF+SM PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT try.NONFINtry.V.INFIN steal.NONFINtake.V.INFIN.[or].hillock.N.M.SG+SM eucalyptuseucalyptus.N.SG with.3PLwith_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3PLthey.PRON.3P TAGbe.IM+SM |
| | well, I wouldn't try to steal eucalyptus from them. |
133 | MAB | soCE dw i (ddi)m yn synnu bod gynno nhw dannedd # cryf reallyE [?] . |
| | soso.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT wonder.NONFINastonish.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN with.3PLwith_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3PLthey.PRON.3P teethtooth.N.M.PL strongstrong.ADJ reallyreal.ADJ+ADV |
| | so I'm not surprised that they have strong teeth, really. |
135 | MAB | dw i gwybod be mae (y)n oglau fel . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S know.NONFINknow.V.INFIN whatwhat.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT.[or].in.PREP smell.NONFINsmell.N.M.PL likelike.CONJ |
| | I know what it smells like. |
139 | LIS | mae nhw (y)n rhoi e yn y &stiu [//] steamE roomCE # dw i mynd yn . |
| | be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT put.NONFINgive.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S inin.PREP DETthe.DET.DEF steamsteam.N.SG roomroom.N.SG be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S go.NONFINgo.V.INFIN inPRT.[or].in.PREP |
| | they put it in the steam room I go to. |
147 | LIS | dw i reallyE <isio un> [=! laugh] ! |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S reallyreal.ADJ+ADV wantwant.N.M.SG oneone.NUM |
| | I really want one. |
160 | LIS | beth o'n i mynd i dweud ? |
| | whatwhat.INT be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S go.NONFINgo.V.INFIN PRTto.PREP say.NONFINsay.V.INFIN |
| | what was I going to say? |
160 | LIS | beth o'n i mynd i dweud ? |
| | whatwhat.INT be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S go.NONFINgo.V.INFIN PRTto.PREP say.NONFINsay.V.INFIN |
| | what was I going to say? |
166 | MAB | wedyn dw i (y)n meddwl # falle fyddwn ni mynd am ginio fory . |
| | afterafterwards.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN maybemaybe.ADV be.1PL.FUTbe.V.1P.FUT+SM PRON.1PLwe.PRON.1P go.NONFINgo.V.INFIN forfor.PREP lunchdinner.N.M.SG+SM tomorrowtomorrow.ADV |
| | then I think we may be going for lunch tomorrow. |
169 | MAB | dw i ddim yn gwybod faint o (y)r gloch . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN amountsize.N.M.SG+SM ofof.PREP DETthe.DET.DEF clockbell.N.F.SG+SM |
| | I don't know what time. |
170 | LIS | +< dw i yn y gymE o un o <(y)r gloch tan hanner awr (we)di pump> [=! laugh] . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S inin.PREP DETthe.DET.DEF gymgym.N.SG fromhe.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP oneone.NUM ofof.PREP DETthe.DET.DEF clockbell.N.F.SG+SM untiluntil.PREP halfhalf.N.M.SG hourhour.N.F.SG pastafter.PREP fivefive.NUM |
| | I'm in the gym from one o'clock until half past five. |
173 | LIS | a wedyn dw i (y)n mynd i gwaith am chwech . |
| | andand.CONJ afterafterwards.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP workwork.N.M.SG aboutfor.PREP sixsix.NUM |
| | and then I'm going to work at six. |
173 | LIS | a wedyn dw i (y)n mynd i gwaith am chwech . |
| | andand.CONJ afterafterwards.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP workwork.N.M.SG aboutfor.PREP sixsix.NUM |
| | and then I'm going to work at six. |
175 | MAB | yeahCE dw i (y)n gweithio pump tan ddeg wedyn . |
| | yeahyeah.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT work.NONFINwork.V.INFIN fivefive.NUM untiluntil.PREP tenten.NUM+SM afterafterwards.ADV |
| | yeah, I'm working five til ten afterwards. |
176 | MAB | a dw i isio gweld # NancyCE a BlodwenCE # yn y pnawn i # &dr [//] trefnu fath â efo (y)r tŷ . |
| | andand.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S want.NONFINwant.N.M.SG see.NONFINsee.V.INFIN Nancyname andand.CONJ Blodenname inin.PREP DETthe.DET.DEF afternoonafternoon.N.M.SG PRTto.PREP arrange.NONFINarrange.V.INFIN kindtype.N.F.SG+SM withas.CONJ withwith.PREP DETthe.DET.DEF househouse.N.M.SG |
| | and I want to see Nancy and Blodwen in the afternoon to arrange with the house. |
176 | MAB | a dw i isio gweld # NancyCE a BlodwenCE # yn y pnawn i # &dr [//] trefnu fath â efo (y)r tŷ . |
| | andand.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S want.NONFINwant.N.M.SG see.NONFINsee.V.INFIN Nancyname andand.CONJ Blodenname inin.PREP DETthe.DET.DEF afternoonafternoon.N.M.SG PRTto.PREP arrange.NONFINarrange.V.INFIN kindtype.N.F.SG+SM withas.CONJ withwith.PREP DETthe.DET.DEF househouse.N.M.SG |
| | and I want to see Nancy and Blodwen in the afternoon to arrange with the house. |
177 | MAB | dw i (y)n gobeithio fydda i (y)n gallu arwyddo a ballu fory # wedyn +.. . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S hope.NONFINPRT be.1S.FUThope.V.INFIN PRON.1Sbe.V.1S.FUT+SM PRTI.PRON.1S can.NONFINPRT sign.NONFINbe_able.V.INFIN andsign.V.INFIN suchand.CONJ tomorrowsuchlike.PRON aftertomorrow.ADV afterwards.ADV |
| | I hope I'll be able to sign and so on tomorrow, then ... |
177 | MAB | dw i (y)n gobeithio fydda i (y)n gallu arwyddo a ballu fory # wedyn +.. . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S hope.NONFINPRT be.1S.FUThope.V.INFIN PRON.1Sbe.V.1S.FUT+SM PRTI.PRON.1S can.NONFINPRT sign.NONFINbe_able.V.INFIN andsign.V.INFIN suchand.CONJ tomorrowsuchlike.PRON aftertomorrow.ADV afterwards.ADV |
| | I hope I'll be able to sign and so on tomorrow, then ... |
180 | LIS | yeahCE sa i (we)di arwyddo contractE fi . |
| | yeahyeah.ADV NEGbe.V.1S.PLUPERF PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP sign.NONFINsign.V.INFIN contractcontract.SV.INFIN PRON.1SI.PRON.1S+SM |
| | yeah, I haven't signed my contract. |
183 | LIS | soCE dw i (we)di siarad (gy)da landlordCE fi a popeth . |
| | soso.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP talk.NONFINtalk.V.INFIN withwith.PREP landlordlandlord.N.SG PRON.1SI.PRON.1S+SM andand.CONJ everythingeverything.N.M.SG |
| | so I've talked with my landlord and everything. |
188 | MAB | ahCE &də [/] <dw i> [/] dw i +.. . |
| | IMah.IM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S |
| | ah, I've ... |
188 | MAB | ahCE &də [/] <dw i> [/] dw i +.. . |
| | IMah.IM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S |
| | ah, I've ... |
203 | LIS | wellCE sa i (y)n sureCE ble mae ni (y)n aros dros yr haf eto . |
| | wellwell.ADV NEGbe.V.1S.PLUPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT suresure.ADJ wherewhere.INT be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P PRTPRT stay.NONFINwait.V.INFIN overover.PREP+SM DETthe.DET.DEF summersummer.N.M.SG yetagain.ADV |
| | well, I'm not sure where we're staying over the summer yet. |
207 | LIS | est [//] dest ti i tŷ hi &d [/] (gy)da fi . |
| | go.2S.PASTgo.V.2S.PAST come.2S.PASTcome.V.2S.PAST PRON.2Syou.PRON.2S toto.PREP househouse.N.M.SG PRON.3SFshe.PRON.F.3S withwith.PREP PRON.1SI.PRON.1S+SM |
| | you came to her house with me. |
209 | MAB | <wnaeth justCE &n> [///] oedden ni yn # llofft KristenCE pan ddoth hi i ddeud helloCE ["] . |
| | do.3S.PASTdo.V.3S.PAST+SM justjust.ADV be.1PL.IMPbe.V.1P.IMPERF PRON.1PLwe.PRON.1P inPRT.[or].in.PREP bedroombedroom.N.F.SG Kristenname whenwhen.CONJ come.3S.PASTcome.V.3S.PAST+SM PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTto.PREP say.NONFINsay.V.INFIN+SM hellohello.N.SG |
| | we were in Kristen's bedroom when she came in to say "hello" . |
211 | MAB | +< dw i sureCE . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S suresure.ADJ |
| | I'm sure. |
212 | LIS | o'n [?] i justCE yn siarad . |
| | be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S justjust.ADV PRTPRT talk.NONFINtalk.V.INFIN |
| | I was just talking. |
218 | MAB | yeahCE dw i wedi . |
| | yeahyeah.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP |
| | yeah, I have. |
222 | MAB | +< un [/] unwaith # ond reallyE reallyE sydyn ydw i cyfarfod hi . |
| | oneone.NUM onceonce.ADV butbut.CONJ reallyreal.ADJ+ADV reallyreal.ADJ+ADV fastsudden.ADJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S meet.NONFINmeet.V.INFIN PRON.3SFshe.PRON.F.3S |
| | I've met her once but really, really briefly. |
225 | LIS | +< ohCE falle bydd hi (y)n dod i Cheshire_OaksCE (gy)da ni . |
| | IMoh.IM perhapsmaybe.ADV be.3S.FUTbe.V.3S.FUT PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN toto.PREP Cheshire_Oaksname withwith.PREP PRON.1PLwe.PRON.1P |
| | oh, maybe she'll be coming to Cheshire Oaks with us. |
230 | MAB | yeahCE &o [/] o'n i isio mynd i WrexhamCE . |
| | yeahyeah.ADV be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S want.NONFINwant.N.M.SG go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP Wrexhamname |
| | yeah, I wanted to go to Wrexham. |
230 | MAB | yeahCE &o [/] o'n i isio mynd i WrexhamCE . |
| | yeahyeah.ADV be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S want.NONFINwant.N.M.SG go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP Wrexhamname |
| | yeah, I wanted to go to Wrexham. |
232 | MAB | yeahCE (be)causeE <mae umCE> [/] mae ffrindiau fi CatherineCE mae hi mynd i &n [//] WrexhamCE rightCE aml . |
| | yeahyeah.ADV becausebecause.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES IMum.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES friendsfriends.N.M.PL PRON.1SI.PRON.1S+SM Catherinename be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP Wrexhamname rightright.ADJ oftenfrequent.ADJ |
| | yeah, because my friend Catherine, she goes to Wrexham quite often. |
233 | MAB | mae hi meddwl mynd i fan (y)na . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S think.NONFINthink.V.INFIN go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV |
| | she's thinking of going there. |
234 | MAB | (be)causeE mae hi angen frockCE hefyd i fynd i (y)r un un peth ydw i (y)n mynd yn mis Mai . |
| | becausebecause.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S needneed.N.M.SG frockfrock.N.SG.[or].brock.N.SG+SM alsoalso.ADV PRTto.PREP go.NONFINgo.V.INFIN+SM toto.PREP DETthe.DET.DEF oneone.NUM oneone.NUM thingthing.N.M.SG be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN inPRT.[or].in.PREP monthmonth.N.M.SG MayMay.N.M.SG |
| | because she needs a frock too to go to the same thing I'm going to in May. |
234 | MAB | (be)causeE mae hi angen frockCE hefyd i fynd i (y)r un un peth ydw i (y)n mynd yn mis Mai . |
| | becausebecause.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S needneed.N.M.SG frockfrock.N.SG.[or].brock.N.SG+SM alsoalso.ADV PRTto.PREP go.NONFINgo.V.INFIN+SM toto.PREP DETthe.DET.DEF oneone.NUM oneone.NUM thingthing.N.M.SG be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN inPRT.[or].in.PREP monthmonth.N.M.SG MayMay.N.M.SG |
| | because she needs a frock too to go to the same thing I'm going to in May. |
234 | MAB | (be)causeE mae hi angen frockCE hefyd i fynd i (y)r un un peth ydw i (y)n mynd yn mis Mai . |
| | becausebecause.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S needneed.N.M.SG frockfrock.N.SG.[or].brock.N.SG+SM alsoalso.ADV PRTto.PREP go.NONFINgo.V.INFIN+SM toto.PREP DETthe.DET.DEF oneone.NUM oneone.NUM thingthing.N.M.SG be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN inPRT.[or].in.PREP monthmonth.N.M.SG MayMay.N.M.SG |
| | because she needs a frock too to go to the same thing I'm going to in May. |
236 | LIS | achos dw i isio frockCE sy <ddim fel> [/] ## dim fel properCE dressyE uppyE fath . |
| | becausebecause.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S want.NONFINwant.N.M.SG frockfrock.N.SG.[or].brock.N.SG+SM be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL NEGnot.ADV+SM likelike.CONJ NEGnothing.N.M.SG.[or].not.ADV likelike.CONJ properproper.ADJ dressydressy.ADJ uppyunk kindtype.N.F.SG+SM.[or].bath.N.M.SG+SM |
| | because I want a frock which isn't like a proper dressy-uppy type. |
244 | LIS | yeahCE soCE sa i isio ballgownE dressE . |
| | yeahyeah.ADV soso.ADV NEGbe.V.1S.PLUPERF PRON.1SI.PRON.1S want.NONFINwant.N.M.SG ballgownunk dressdress.SV.INFIN |
| | yeah, so I don't want a ballgown dress. |
246 | LIS | mi [?] o'n i mynd i fynd am ballgownE dressE . |
| | PRTPRT.AFF be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S go.NONFINgo.V.INFIN PRTto.PREP go.NONFINgo.V.INFIN+SM aboutfor.PREP ballgownunk dressdress.SV.INFIN |
| | I was going to go for a ballgown dress. |
246 | LIS | mi [?] o'n i mynd i fynd am ballgownE dressE . |
| | PRTPRT.AFF be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S go.NONFINgo.V.INFIN PRTto.PREP go.NONFINgo.V.INFIN+SM aboutfor.PREP ballgownunk dressdress.SV.INFIN |
| | I was going to go for a ballgown dress. |
248 | LIS | ond dw i isie # fel flowyE dressE . |
| | butbut.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S want.NONFINwant.N.M.SG likelike.CONJ flowyunk dressdress.SV.INFIN |
| | but I want like a flowy dress. |
252 | MAB | wellCE [?] dyna be o'n i (y)n meddwl . |
| | wellwell.ADV therethat_is.ADV whatwhat.INT be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN |
| | well that's what I thought. |
253 | MAB | yn hytrach na gael frockCE &bə fyswn i (y)n gael sgert a topCE . |
| | PRTPRT ratherrather.ADV than(n)or.CONJ get.NONFINget.V.INFIN+SM frockfrock.N.SG.[or].brock.N.SG+SM be.1S.CONDITfinger.V.1S.IMPERF+SM PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN+SM skirtskirt.N.F.SG andand.CONJ toptop.N.SG |
| | rather than getting a frock I'd get a skirt and a top. |
254 | MAB | achos dw i (y)n tueddu i bod yn maint gwahanol yn topCE a gwaelod rywsut . |
| | becausebecause.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT tend.NONFINtend_to.V.INFIN PRTto.PREP be.NONFINbe.V.INFIN PRTPRT.[or].in.PREP sizesize.N.M.SG differentdifferent.ADJ inPRT toptop.N.SG andand.CONJ bottombottom.N.M.SG somehowsomehow.ADV+SM |
| | because I tend to be different sizes on top and bottom somehow. |
254 | MAB | achos dw i (y)n tueddu i bod yn maint gwahanol yn topCE a gwaelod rywsut . |
| | becausebecause.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT tend.NONFINtend_to.V.INFIN PRTto.PREP be.NONFINbe.V.INFIN PRTPRT.[or].in.PREP sizesize.N.M.SG differentdifferent.ADJ inPRT toptop.N.SG andand.CONJ bottombottom.N.M.SG somehowsomehow.ADV+SM |
| | because I tend to be different sizes on top and bottom somehow. |
261 | LIS | mae PrimarkCE i gael oes e ? |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Primarkname PRTto.PREP get.NONFINget.V.INFIN+SM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.INDEF PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | there's a Primark to be found, isn't there? |
263 | MAB | dw i (ddi)m yn sureCE os oes gynno nhw rhai o (y)r &ʃ [/] siopauCE # timod mwy boutiquesCE <fath â> [/] # timod fath â OasisCE a pethau felly . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT suresure.ADJ ifif.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.INDEF with.3PLwith_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3PLthey.PRON.3P somesome.PRON ofof.PREP DETthe.DET.DEF shopsunk know.2Sknow.V.2S.PRES moremore.ADJ.COMP boutiquesunk kindtype.N.F.SG+SM withas.CONJ know.2Sknow.V.2S.PRES kindtype.N.F.SG+SM withas.CONJ Oasisname andand.CONJ thingsthings.N.M.PL thusso.ADV |
| | I'm not sure if they have any of the shops like boutiques, like Oasis and things. |
264 | MAB | dw i (ddi)m yn sureCE . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT suresure.ADJ |
| | I'm not sure. |
269 | MAB | (be)causeE <o'n i (y)n> [/] o'n i (y)n gwaith diwrnod o_blaen a +/ . |
| | becausebecause.CONJ be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S inPRT.[or].in.PREP be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S inPRT.[or].in.PREP workwork.N.M.SG dayday.N.M.SG beforebefore.ADV andand.CONJ |
| | because I was at work the other day, and ... |
269 | MAB | (be)causeE <o'n i (y)n> [/] o'n i (y)n gwaith diwrnod o_blaen a +/ . |
| | becausebecause.CONJ be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S inPRT.[or].in.PREP be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S inPRT.[or].in.PREP workwork.N.M.SG dayday.N.M.SG beforebefore.ADV andand.CONJ |
| | because I was at work the other day, and ... |
272 | MAB | (be)causeE o'n [/] oedd umCE # un o bossesCE fi yn dangos <yr &kum> [//] yr # &k [/] cyfrifiadur i fi . |
| | becausebecause.CONJ be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF IMum.IM oneone.NUM ofof.PREP bossesboss.N.SG+PL.[or].poss.SV.INFIN+SM+PL PRON.1SI.PRON.1S+SM PRTPRT show.NONFINshow.V.INFIN DETthe.DET.DEF DETthe.DET.DEF computercomputer.N.M.SG toto.PREP PRON.1SI.PRON.1S+SM |
| | because one of my bosses was showing me the computer. |
277 | MAB | yeahCE dw i (we)di clywed am hwnna . |
| | yeahyeah.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP hear.NONFINhear.V.INFIN aboutfor.PREP thatthat.PRON.DEM.M.SG |
| | yeah I've heard about that one. |
278 | LIS | achos dw i (we)di bod yn hwnna pan oedd chwaer fi yn umCE ## +.. . |
| | becausebecause.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN inPRT.[or].in.PREP thatthat.PRON.DEM.M.SG whenwhen.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF sistersister.N.F.SG PRON.1SI.PRON.1S+SM PRTPRT.[or].in.PREP IMum.IM |
| | because I've been in that one when my sister was ... |
279 | LIS | erCE dywedais i byth [?] . |
| | IMer.IM say.1S.PASTsay.V.1S.PAST PRON.1SI.PRON.1S nevernever.ADV |
| | I never said. |
280 | LIS | aeth hi mewn i # ysbyty yn ## HeathCE # &hin . |
| | go.3S.PASTgo.V.3S.PAST PRON.3SMshe.PRON.F.3S inin.PREP toto.PREP hospitalhospital.N.M.SG inin.PREP Heathname |
| | she went into Heath hospital [...] |
282 | LIS | yeahCE soCE # aethon ni i (y)r &teks [//] Tesco_ExtraCE [=! laugh] <pryd (hyn)ny> [?] . |
| | yeahyeah.ADV soso.ADV go.1PL.PASTgo.V.3P.PAST PRON.1PLwe.PRON.1P toto.PREP DETthe.DET.DEF Tesco_Extraname timewhen.INT.[or].time.N.M.SG thatthat.ADJ.DEM.SP |
| | yeah, so we went to the Tesco Extra at that time. |
289 | LIS | dw i sureCE fod (we)di siarad amboutu [?] . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S suresure.ADJ be.NONFINbe.V.INFIN+SM PRT.PASTafter.PREP talk.NONFINtalk.V.INFIN aboutunk |
| | I've probably talked about [it]. |
298 | LIS | mae nhw isio i fi mynd ar gwyliau (gy)da nhw (e)leni fel [=? thoughE] . |
| | be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P want.NONFINwant.N.M.SG PRTto.PREP PRON.1SI.PRON.1S+SM go.NONFINgo.V.INFIN onon.PREP holidaysholidays.N.F.PL withwith.PREP PRON.3PLthey.PRON.3P this_yearthis year.ADV likelike.CONJ |
| | they want me to go on holiday with them this year, like. |
299 | MAB | i le ? |
| | toto.PREP placeplace.N.M.SG+SM |
| | where? |
301 | LIS | ond dw <i mynd> [=! laugh] yn barod gyda LilyCE a KristenCE . |
| | butbut.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S go.NONFINgo.V.INFIN PRTPRT readyready.ADJ+SM withwith.PREP Lilyname andand.CONJ Kristenname |
| | but I'm going already with Lily and Kristen. |
303 | LIS | soCE dw i (we)di dweud na ["] . |
| | soso.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP say.NONFINsay.V.INFIN nono.ADV |
| | so I've said "no" . |
304 | LIS | achos sa i (y)n gallu &də fforddio dwy . |
| | becausebecause.CONJ NEGbe.V.1S.PLUPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT can.NONFINbe_able.V.INFIN afford.NONFINafford.V.INFIN two.Ftwo.NUM.F |
| | because I can't afford two. |
305 | MAB | na na (fa)swn i ddim chwaith . |
| | nono.ADV noPRT.NEG be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF+SM PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM eitherneither.ADV |
| | no, I wouldn't be able to either. |
307 | LIS | o'n i (y)n meddwl dylen nhw dod +.. . |
| | be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN should.3PL.CONDITought_to.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P come.NONFINcome.V.INFIN |
| | I thought they should come ... |
315 | MAB | ohCE # <o'n i> [?] justCE meddwl . |
| | IMoh.IM be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S justjust.ADV think.NONFINthink.V.INFIN |
| | oh, I was just thinking. |
316 | MAB | dw i isio mynd i MexicoCE # ar y gwyliau . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S wantwant.N.M.SG go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP Mexiconame onon.PREP DETthe.DET.DEF holidaysholidays.N.F.PL |
| | I want to go to Mexico for the holidays. |
316 | MAB | dw i isio mynd i MexicoCE # ar y gwyliau . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S wantwant.N.M.SG go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP Mexiconame onon.PREP DETthe.DET.DEF holidaysholidays.N.F.PL |
| | I want to go to Mexico for the holidays. |
324 | MAB | +< yeahCE o'n i meddwl . |
| | yeahyeah.ADV be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN |
| | yeah I thought so. |
325 | MAB | ond # fan (y)na (fa)swn i (y)n gallu mynd . |
| | butbut.CONJ placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF+SM PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT can.NONFINbe_able.V.INFIN go.NONFINgo.V.INFIN |
| | but that's where I'd be able to go. |
326 | MAB | <petai fi> [?] llwyth o bres (fa)swn i (y)n gael flightE drosodd i MexicoCE dim problemCE . |
| | ifif (it) were.CONJ PRON.1SI.PRON.1S+SM loadload.N.M.SG.[or].tribe.N.M.SG ofof.PREP moneymoney.N.M.SG+SM be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF+SM PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN+SM flightflight.N.SG overover.ADV+SM toto.PREP Mexiconame NEGnot.ADV problemproblem.N.SG |
| | if I [had] loads of money I'd get a flight over to Mexico no problem. |
326 | MAB | <petai fi> [?] llwyth o bres (fa)swn i (y)n gael flightE drosodd i MexicoCE dim problemCE . |
| | ifif (it) were.CONJ PRON.1SI.PRON.1S+SM loadload.N.M.SG.[or].tribe.N.M.SG ofof.PREP moneymoney.N.M.SG+SM be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF+SM PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN+SM flightflight.N.SG overover.ADV+SM toto.PREP Mexiconame NEGnot.ADV problemproblem.N.SG |
| | if I [had] loads of money I'd get a flight over to Mexico no problem. |
328 | MAB | <(fa)sai hynna> [=? (ach)os mae o] mor ddrud i fynd # erCE am [//] ar awyren mor bell â hynna . |
| | be.3S.CONDITbe.V.3S.PLUPERF+SM thatthat.PRON.DEM.SP soso.ADV expensiveexpensive.ADJ+SM PRTto.PREP go.NONFINgo.V.INFIN+SM IMer.IM forfor.PREP onon.PREP aeroplaneaeroplane.N.F.SG soas.ADJ farfar.ADJ+SM asas.CONJ thatthat.PRON.DEM.SP |
| | it would be expensive to go on an aeroplane as far as that. |
331 | LIS | (fa)swn i (y)n hoffi mynd <i umCE> [/] ## i umCE # be chi (y)n galw [/] ## i AmericaCE . |
| | be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF+SM PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT like.NONFINlike.V.INFIN go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP IMum.IM toto.PREP IMum.IM whatwhat.INT PRON.2PLyou.PRON.2P PRTPRT call.NONFINcall.V.INFIN toto.PREP Americaname |
| | I'd like to go to, what do you call [it], America. |
331 | LIS | (fa)swn i (y)n hoffi mynd <i umCE> [/] ## i umCE # be chi (y)n galw [/] ## i AmericaCE . |
| | be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF+SM PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT like.NONFINlike.V.INFIN go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP IMum.IM toto.PREP IMum.IM whatwhat.INT PRON.2PLyou.PRON.2P PRTPRT call.NONFINcall.V.INFIN toto.PREP Americaname |
| | I'd like to go to, what do you call [it], America. |
331 | LIS | (fa)swn i (y)n hoffi mynd <i umCE> [/] ## i umCE # be chi (y)n galw [/] ## i AmericaCE . |
| | be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF+SM PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT like.NONFINlike.V.INFIN go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP IMum.IM toto.PREP IMum.IM whatwhat.INT PRON.2PLyou.PRON.2P PRTPRT call.NONFINcall.V.INFIN toto.PREP Americaname |
| | I'd like to go to, what do you call [it], America. |
331 | LIS | (fa)swn i (y)n hoffi mynd <i umCE> [/] ## i umCE # be chi (y)n galw [/] ## i AmericaCE . |
| | be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF+SM PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT like.NONFINlike.V.INFIN go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP IMum.IM toto.PREP IMum.IM whatwhat.INT PRON.2PLyou.PRON.2P PRTPRT call.NONFINcall.V.INFIN toto.PREP Americaname |
| | I'd like to go to, what do you call [it], America. |
333 | MAB | (fa)swn i licio mynd i Efrog_Newydd . |
| | be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF+SM PRON.1SI.PRON.1S like.NONFINlike.V.INFIN go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP New_Yorkname |
| | I'd like to go to New York. |
333 | MAB | (fa)swn i licio mynd i Efrog_Newydd . |
| | be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF+SM PRON.1SI.PRON.1S like.NONFINlike.V.INFIN go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP New_Yorkname |
| | I'd like to go to New York. |
335 | MAB | yeahCE erCE i siopa . |
| | yeahyeah.ADV IMer.IM PRTto.PREP shop.NONFINshop.V.INFIN |
| | yeah, to shop. |
341 | LIS | fyddwn i byth yn hoffi byw (y)na thoughE [?] . |
| | be.1S.CONDITbe.V.1P.FUT+SM PRON.1SI.PRON.1S nevernever.ADV PRTPRT like.NONFINlike.V.INFIN live.NONFINlive.V.INFIN therethere.ADV thoughthough.CONJ |
| | I'd never like to live there though. |
344 | MAB | +< <&n (fa)swn i gallu> [?] byw (y)na . |
| | be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF+SM PRON.1SI.PRON.1S can.NONFINbe_able.V.INFIN live.NONFINlive.V.INFIN therethere.ADV |
| | I could live there. |
361 | MAB | soCE fasai eira methu gael &a chanceCE i setlo na (fa)sai ? |
| | soso.ADV be.3S.CONDITbe.V.3S.PLUPERF+SM snowsnow.N.M.SG fail.NONFINfail.V.INFIN get.NONFINget.V.INFIN+SM chancechance.N.SG PRTto.PREP settle.NONFINsettle.V.INFIN NEGPRT.NEG be.3S.CONDITbe.V.3S.PLUPERF+SM |
| | so snow wouldn't get a chance to settle, would it? |
362 | LIS | +< ohCE byddwn i (y)n love_ioE+cym mynd i HawaiiCE . |
| | IMoh.IM be.1S.CONDITbe.V.1P.FUT PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT love.NONFINlove.V.INFIN.[or].glove.N.SG+SM go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP Hawaiiname |
| | oh, I'd love to go to Hawaii. |
362 | LIS | +< ohCE byddwn i (y)n love_ioE+cym mynd i HawaiiCE . |
| | IMoh.IM be.1S.CONDITbe.V.1P.FUT PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT love.NONFINlove.V.INFIN.[or].glove.N.SG+SM go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP Hawaiiname |
| | oh, I'd love to go to Hawaii. |
365 | MAB | +< ohCE <(fa)sai ti gallu mynd i> [?] &honəlu [/] &honə [/] &hon [///] yeahCE HonoluluCE . |
| | IMoh.IM be.2S.CONDITbe.V.3S.PLUPERF+SM PRON.2Syou.PRON.2S can.NONFINbe_able.V.INFIN go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP yeahyeah.ADV Honoluluname |
| | oh you could go to Honolulu. |
366 | MAB | a # fysen ni (y)n gallu mynd i weld yr umCE +.. . |
| | andand.CONJ be.1PL.CONDITfinger.V.3P.IMPER+SM PRON.1PLwe.PRON.1P PRTPRT can.NONFINbe_able.V.INFIN go.NONFINgo.V.INFIN PRTto.PREP see.NONFINsee.V.INFIN+SM DETthe.DET.DEF IMum.IM |
| | and we could go to see the ... |
367 | LIS | ohCE o'n i (y)n arfer darllen umCE +.. . |
| | IMoh.IM be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT use.NONFINuse.V.INFIN read.NONFINread.V.INFIN IMum.IM |
| | oh, I used to read ... |
369 | LIS | ohCE sa i (y)n cofio enwau nhw . |
| | IMoh.IM NEGbe.V.1S.PLUPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT remember.NONFINremember.V.INFIN namesnames.N.M.PL PRON.1PLthey.PRON.3P |
| | oh, I don't remember their names, |
370 | LIS | llyfrau <w i (y)n> [?] arfer &darɬ [/] darllen pan o'n i (y)n plant . |
| | booksbooks.N.M.PL be.1S.PRESooh.IM PRON.1Sto.PREP PRTPRT use.NONFINuse.V.INFIN read.NONFINread.V.INFIN whenwhen.CONJ be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT.[or].in.PREP childrenchild.N.M.PL |
| | books I used to read when we were children. |
370 | LIS | llyfrau <w i (y)n> [?] arfer &darɬ [/] darllen pan o'n i (y)n plant . |
| | booksbooks.N.M.PL be.1S.PRESooh.IM PRON.1Sto.PREP PRTPRT use.NONFINuse.V.INFIN read.NONFINread.V.INFIN whenwhen.CONJ be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT.[or].in.PREP childrenchild.N.M.PL |
| | books I used to read when we were children. |
374 | MAB | &=gasp o'n i (y)n ddarllen hwnna . |
| | be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT read.NONFINread.V.INFIN+SM thatthat.PRON.DEM.M.SG |
| | I read that. |
379 | LIS | ahCE [=? a] oedd un aethon nhw ar gwyliau i umCE # HawaiiCE . |
| | IMah.IM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF oneone.NUM go.3PL.PASTgo.V.3P.PAST PRON.3PLthey.PRON.3P onon.PREP holidayholidays.N.F.PL toto.PREP IMum.IM Hawaiiname |
| | ah there was one they went on holiday to Hawaii. |
381 | MAB | dw i (ddi)m yn <cofio darllen> [=? dw i heb ddarllen] hwnna . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT remember.NONFINremember.V.INFIN read.NONFINread.V.INFIN thatthat.PRON.DEM.M.SG |
| | I don't remember reading that. |
383 | MAB | yeahCE mae (y)na un # &du [//] &mo [/] Mauna_LoaCE dw i meddwl . |
| | yeahyeah.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES threthere.ADV oneone.NUM Mauna_Loaname be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN |
| | yeah, there's one, Mauna Loa, I think. |
388 | MAB | awwCE xxx <dw i &d> [//] &=sigh <dw i> [//] <o'n i> [/] o'n i (we)di anghofio am y llyfrau (y)na . |
| | IMunk be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP forget.NONFINforget.V.INFIN aboutfor.PREP DETthe.DET.DEF booksbooks.N.M.PL therethere.ADV |
| | aww [...], I'd forgotten about those books. |
388 | MAB | awwCE xxx <dw i &d> [//] &=sigh <dw i> [//] <o'n i> [/] o'n i (we)di anghofio am y llyfrau (y)na . |
| | IMunk be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP forget.NONFINforget.V.INFIN aboutfor.PREP DETthe.DET.DEF booksbooks.N.M.PL therethere.ADV |
| | aww [...], I'd forgotten about those books. |
388 | MAB | awwCE xxx <dw i &d> [//] &=sigh <dw i> [//] <o'n i> [/] o'n i (we)di anghofio am y llyfrau (y)na . |
| | IMunk be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP forget.NONFINforget.V.INFIN aboutfor.PREP DETthe.DET.DEF booksbooks.N.M.PL therethere.ADV |
| | aww [...], I'd forgotten about those books. |
388 | MAB | awwCE xxx <dw i &d> [//] &=sigh <dw i> [//] <o'n i> [/] o'n i (we)di anghofio am y llyfrau (y)na . |
| | IMunk be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP forget.NONFINforget.V.INFIN aboutfor.PREP DETthe.DET.DEF booksbooks.N.M.PL therethere.ADV |
| | aww [...], I'd forgotten about those books. |
389 | MAB | o'n i arfer darllen loadsE o nhw pan o'n i (y)n fach . |
| | be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S use.NONFINuse.V.INFIN read.NONFINread.V.INFIN loadsload.N.PL.[or].loads.N.PL ofof.PREP PRON.3SMthey.PRON.3P whenwhen.CONJ be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT littlesmall.ADJ+SM |
| | I used to read loads of them when I was little. |
389 | MAB | o'n i arfer darllen loadsE o nhw pan o'n i (y)n fach . |
| | be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S use.NONFINuse.V.INFIN read.NONFINread.V.INFIN loadsload.N.PL.[or].loads.N.PL ofof.PREP PRON.3SMthey.PRON.3P whenwhen.CONJ be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT littlesmall.ADJ+SM |
| | I used to read loads of them when I was little. |
390 | LIS | Babysitter's_ClubCE o'n i (y)n arfer darllen loadsE o . |
| | Babysitter''s_Clubname be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT use.NONFINuse.V.INFIN read.NONFINread.V.INFIN loadsload.N.PL.[or].loads.N.PL ofhe.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP |
| | I used to read loads of "Babysitter's Club" . |
391 | MAB | a wnes i +/ . |
| | andand.CONJ do.1S.PASTdo.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S |
| | |
392 | LIS | o'n i isie &dex [///] oedd fi a ffrind fi bron â dechrau <babysittersE clubCE lan [?]> [=! laugh] . |
| | be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S wantwant.N.M.SG be.1S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S+SM andand.CONJ friendfriend.N.M.SG PRON.1SI.PRON.1S+SM almostalmost.ADV withwith.PREP start.NONFINbegin.V.INFIN babysitters''unk clubclub.N.SG upshore.N.F.SG+SM |
| | my friend and I almost started up a babysitters' club. |
399 | MAB | dyna be o'n i (y)n feddwl . |
| | therethat_is.ADV whatwhat.INT be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN+SM |
| | that's what I thought. |
410 | MAB | &=grunt y peth ydy mae gynno nhw arian i bacio (y)r filmsCE i_fyny does . |
| | DETthe.DET.DEF thingthing.N.M.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES with.3PLwith_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3PLthey.PRON.3P moneymoney.N.M.SG PRTto.PREP back.NONFINback.V.INFIN.[or].pack.V.INFIN+SM DETthe.DET.DEF filmsfilm.N.SG+PL upup.ADV be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG |
| | the thing is, they have money to back up the films, don't they. |
411 | LIS | gynno nhw arian i gwastraffu ar dim_byd . |
| | with.3PLwith_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3PLthey.PRON.3P moneymoney.N.M.SG PRTto.PREP waste.NONFINwaste.V.INFIN onon.PREP nothingnothing.ADV |
| | they have money to waste on nothing. |
420 | MAB | yeahCE # dw i (ddi)m yn sureCE . |
| | yeahyeah.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT suresure.ADJ |
| | yeah, I'm not sure. |
425 | LIS | dw i meddwl taw Prydain # oedd [?] rhan fwyaf o rheina . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN PRTthat.CONJ BritainBritain.N.F.SG.PLACE be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF partpart.N.F.SG biggestbiggest.ADJ+SM ofof.PREP thosethose.PRON |
| | I think the majority of those were [made in] Britain. |
441 | MAB | yndw [?] dw i licio fo . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES.EMPH be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S like.NONFINlike.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | yes, I like him. |
461 | MAB | <dw i (y)n> [/] dw i yn hoffi rhai o (y)r # umCE llyfrau # AmericanE . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT.[or].in.PREP be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT like.NONFINlike.V.INFIN somesome.PRON ofof.PREP DETthe.DET.DEF IMum.IM booksbooks.N.M.PL AmericanAmerican.AS |
| | I like some of the American books. |
461 | MAB | <dw i (y)n> [/] dw i yn hoffi rhai o (y)r # umCE llyfrau # AmericanE . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT.[or].in.PREP be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT like.NONFINlike.V.INFIN somesome.PRON ofof.PREP DETthe.DET.DEF IMum.IM booksbooks.N.M.PL AmericanAmerican.AS |
| | I like some of the American books. |
462 | MAB | <dw i (we)di> [///] wnes i ddarllen To_Kill_a_MockingbirdCE pan o'n i (y)n tua pymtheg +/ . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP do.1S.PASTdo.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S read.NONFINread.V.INFIN+SM To_Kill_a_Mockingbirdname whenwhen.CONJ be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT.[or].in.PREP abouttowards.PREP fifteenfifteen.NUM |
| | I read "To Kill a Mockingbird" when I was about fifteen ... |
462 | MAB | <dw i (we)di> [///] wnes i ddarllen To_Kill_a_MockingbirdCE pan o'n i (y)n tua pymtheg +/ . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP do.1S.PASTdo.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S read.NONFINread.V.INFIN+SM To_Kill_a_Mockingbirdname whenwhen.CONJ be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT.[or].in.PREP abouttowards.PREP fifteenfifteen.NUM |
| | I read "To Kill a Mockingbird" when I was about fifteen ... |
462 | MAB | <dw i (we)di> [///] wnes i ddarllen To_Kill_a_MockingbirdCE pan o'n i (y)n tua pymtheg +/ . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP do.1S.PASTdo.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S read.NONFINread.V.INFIN+SM To_Kill_a_Mockingbirdname whenwhen.CONJ be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT.[or].in.PREP abouttowards.PREP fifteenfifteen.NUM |
| | I read "To Kill a Mockingbird" when I was about fifteen ... |
464 | MAB | +, i t_g_a_u . |
| | forto.PREP g_c_s_eunk |
| | .. . for GCSE. |
468 | LIS | o'n i meddwl (hyn)ny . |
| | be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN thatthat.PRON.DEM.SP |
| | I thought so. |
470 | LIS | +< o'n i justCE yn bod yn reallyE blondeE <wedyn (hyn)ny> [?] . |
| | be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S justjust.ADV PRTPRT be.NONFINbe.V.INFIN PRTPRT reallyreal.ADJ+ADV blondeblonde.N.SG thenafterwards.ADV thatthat.PRON.DEM.SP |
| | I was just being really blonde then. |
472 | MAB | dw i (y)n meddwl oedd o (y)n byw # fath â # Stratford_upon_AvonCE am hir . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT live.NONFINlive.V.INFIN kindtype.N.F.SG+SM withas.CONJ Stratford_upon_Avonname forfor.PREP longlong.ADJ |
| | I think he lived in Stratford-upon-Avon for a long time. |
476 | MAB | (be)causeE dw i meddwl pan oedd ElizabethCE y cyntaf o_gwmpas wnaeth o ddechrau # &əs [/] ysgfriennu oes yna . |
| | becausebecause.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN whenwhen.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF Elizabethname DETthe.DET.DEF firstfirst.ORD aroundaround.ADV do.3S.PASTdo.V.3S.PAST+SM PRON.3SMof.PREP start.NONFINbegin.V.INFIN+SM write.NONFINunk agebe.V.3S.PRES.INDEF therethere.ADV |
| | because I think when Elizabeth the first was around he started writing in that time. |
481 | MAB | na wedyn # <dw i> [/] dw i sureCE wnaeth o +/ . |
| | nono.ADV afterafterwards.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S suresure.ADJ do.3S.PASTdo.V.3S.PAST+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | no, then I'm sure he did ... |
481 | MAB | na wedyn # <dw i> [/] dw i sureCE wnaeth o +/ . |
| | nono.ADV afterafterwards.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S suresure.ADJ do.3S.PASTdo.V.3S.PAST+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | no, then I'm sure he did ... |
482 | LIS | dw i meddwl mae fe tamaid bach yn overratedE thoughE . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S piecepiece.N.M.SG littlesmall.ADJ PRTPRT overratedoverrate.V.PASTPART thoughthough.CONJ |
| | I think he's a little bit overrated though. |
483 | MAB | dw i (ddi)m yn licio popeth mae ShakespeareCE yn wneud . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT like.NONFINlike.V.INFIN everythingeverything.N.M.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Shakespearename PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN+SM |
| | I don't like everything Shakesepeare does. |
485 | LIS | dw i (y)n meddwl mae fe (y)n messedE upE . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT.[or].in.PREP messedmess.N.SG+AV upup.ADV |
| | I think he's messed up. |
493 | MAB | dw i heb weld o i_gyd na . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S withoutwithout.PREP see.NONFINsee.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S allall.ADJ nono.ADV |
| | I haven't seen all of it, no. |
499 | MAB | ti (ddi)m yn meddwl bod ffilmiau i weld yn lotCE mwy fath â tywyll ? |
| | PRON.2Syou.PRON.2S NEGnot.ADV+SM PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN filmsfilms.N.F.PL PRTto.PREP see.NONFINsee.V.INFIN+SM PRTPRT lotlot.N.SG moremore.ADJ.COMP kindtype.N.F.SG+SM withas.CONJ darkdark.ADJ |
| | and don't you think that films seem much darker? |
503 | LIS | dw i (y)n love_oE+cym hwnna . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT love.NONFINlove.V.INFIN.[or].glove.N.SG+SM that_onethat.ADJ.DEM.M.SG |
| | I love that one. |
505 | MAB | <dw i (y)n licio> [///] <mae (y)r> [/] mae (y)r +/ . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT like.NONFINlike.V.INFIN be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthat.PRON.REL be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF |
| | I like .. . is ... |
513 | MAB | ahCE <o'n i> [?] trio meddwl wan . |
| | IMah.IM be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S try.NONFINtry.V.INFIN think.NONFINthought.N.M.SG nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM |
| | ah, I was trying to think now. |
515 | LIS | dw isie mynd i umCE # Sbaen . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES wantwant.N.M.SG go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP IMum.IM Spainname |
| | I want to go to Spain. |
516 | LIS | achos fydden i (y)n love_oE+cym dysgu Sbaeneg . |
| | becausebecause.CONJ be.1S.CONDITbe.V.3P.COND+SM PRON.1SI.PRON.1S.[or].to.PREP PRTPRT love.NONFINlove.V.INFIN.[or].glove.N.SG+SM learn.NONFINteach.V.INFIN SpanishSpanish.N.F.SG |
| | because I'd love to learn Spanish. |
518 | MAB | yeahCE dw i (we)di meddwl . |
| | yeahyeah.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTafter.PREP think.NONFINthink.V.INFIN |
| | yeah, I've thought. |
520 | MAB | <dw i am> [/] dw i am ddysgu Ffrangeg eto blwyddyn nesa . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S aboutfor.PREP be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S aboutfor.PREP learn.NONFINteach.V.INFIN+SM Frenchname againagain.ADV yearyear.N.F.SG nextnext.ADJ.SUP |
| | I'm going to learn French again next year. |
520 | MAB | <dw i am> [/] dw i am ddysgu Ffrangeg eto blwyddyn nesa . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S aboutfor.PREP be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S aboutfor.PREP learn.NONFINteach.V.INFIN+SM Frenchname againagain.ADV yearyear.N.F.SG nextnext.ADJ.SUP |
| | I'm going to learn French again next year. |
521 | MAB | dw i penderfynu . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S decide.NONFINdecide.V.INFIN |
| | I've decided. |
522 | LIS | w i (we)di meddwl +.. . |
| | be.1S.PRESooh.IM PRON.1Sto.PREP PRT.PASTafter.PREP think.NONFINthink.V.INFIN |
| | I've thought... |
523 | LIS | o'n i casáu Ffrangeg pan o'n i wneud e . |
| | be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S hate.NONFINhate.V.INFIN Frenchname whenwhen.CONJ be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S do.NONFINmake.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | I hated French when I did it. |
523 | LIS | o'n i casáu Ffrangeg pan o'n i wneud e . |
| | be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S hate.NONFINhate.V.INFIN Frenchname whenwhen.CONJ be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S do.NONFINmake.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | I hated French when I did it. |
524 | MAB | ohCE na o'n i licio fo . |
| | IMoh.IM nono.ADV be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S like.NONFINlike.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | oh no, I liked it. |
525 | LIS | holl amser o'n i byth (we)di hoffi . |
| | allall.PREQ timetime.N.M.SG be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S nevernever.ADV PRT.PASTafter.PREP like.NONFINlike.V.INFIN |
| | all the time I never liked [it]. |
526 | MAB | (fa)swn i (ddi)m yn meindio wneud Sbaeneg hefyd . |
| | be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF+SM PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT mind.NONFINmind.V.INFIN do.NONFINmake.V.INFIN+SM SpanishSpanish.N.F.SG alsoalso.ADV |
| | I wouldn't mind doing Spanish either. |
539 | LIS | dw i dim ond (we)di wneud Ffrangeg lan i flwyddyn naw soCE &=laugh dim reallyE . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV butbut.CONJ PRT.PASTafter.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM Frenchname upshore.N.F.SG+SM toto.PREP yearyear.N.F.SG+SM ninenine.NUM soso.ADV NEGnothing.N.M.SG.[or].not.ADV reallyreal.ADJ+ADV |
| | I've only done French up to year nine, so not really. |
539 | LIS | dw i dim ond (we)di wneud Ffrangeg lan i flwyddyn naw soCE &=laugh dim reallyE . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV butbut.CONJ PRT.PASTafter.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM Frenchname upshore.N.F.SG+SM toto.PREP yearyear.N.F.SG+SM ninenine.NUM soso.ADV NEGnothing.N.M.SG.[or].not.ADV reallyreal.ADJ+ADV |
| | I've only done French up to year nine, so not really. |
540 | MAB | ohCE na wnes i wneud Ffrangeg fyny at blwyddyn un_ar_ddeg neu t_g_a_u . |
| | IMoh.IM nono.ADV do.1S.PASTdo.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S do.NONFINmake.V.INFIN+SM Frenchname upup.ADV toto.PREP yearyear.N.F.SG eleveneleven.NUM oror.CONJ g_c_s_eunk |
| | oh no, I did French up to year eleven or GCSE. |
541 | MAB | ac o'n i (y)n meddwl gwneud levelCE A . |
| | andand.CONJ be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN do.NONFINmake.V.INFIN levellevel.ADJ Aname |
| | and I thought of doing A-level. |
542 | MAB | o'n i meddwl +"/ . |
| | be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN |
| | I thought. |
543 | MAB | +" wellCE be dw i am wneud efo fo ? |
| | wellwell.ADV whatwhat.INT be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S aboutfor.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM withwith.PREP PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | "well, what am I going to do with it?" |
544 | MAB | ond <dw i &mə> [/] dw i (y)n difaru rŵan felly . |
| | butbut.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT regret.NONFINregret.V.INFIN nownow.ADV thusso.ADV |
| | but I regret [it] now. |
544 | MAB | ond <dw i &mə> [/] dw i (y)n difaru rŵan felly . |
| | butbut.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT regret.NONFINregret.V.INFIN nownow.ADV thusso.ADV |
| | but I regret [it] now. |
545 | MAB | (be)causeE [?] (fa)swn i (we)di gallu gwneud hwnna yn lle ## hanes xxx . |
| | becausebecause.CONJ be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF+SM PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP can.NONFINbe_able.V.INFIN do.NONFINmake.V.INFIN that_onethat.PRON.DEM.M.SG inin.PREP placewhere.INT historystory.N.M.SG |
| | because I could have done that instead of History [...]. |
548 | LIS | +< (dy)na un peth o'n i isio wneud oedd umCE # hanes a cerddoriaeth yn levelCE A . |
| | therethat_is.ADV oneone.NUM thingthing.N.M.SG be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S wantwant.N.M.SG do.NONFINmake.V.INFIN+SM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF IMum.IM historystory.N.M.SG andand.CONJ musicmusic.N.F.SG inPRT levellevel.ADJ Aname |
| | that's one thing I wanted to do was History and Music at A-level. |
549 | LIS | ond umCE ## wnes i ddim un o nhw yn y diwedd . |
| | butbut.CONJ IMum.IM do.1S.PASTdo.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM oneone.NUM ofof.PREP PRON.3PLthey.PRON.3P inin.PREP DETthe.DET.DEF endend.N.M.SG |
| | but I didn't do any of them in the end. |
550 | MAB | wnes i wneud +/ . |
| | do.1S.PASTdo.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S do.NONFINmake.V.INFIN+SM |
| | I did ... |
551 | LIS | +< o'n i reallyE isio wneud cerddoriaeth . |
| | be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S reallyreal.ADJ+ADV wantwant.N.M.SG do.NONFINmake.V.INFIN+SM musicmusic.N.F.SG |
| | I really wanted to do Music. |
552 | MAB | be wnes i ? |
| | whatwhat.INT do.1S.PASTdo.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S |
| | what did I do? |
555 | LIS | wnes i seicoleg mathsCE cemeg a # photographyE . |
| | do.1S.PASTdo.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S psychologypsychology.N.F.SG mathsmath.N.SG+PL.[or].maths.N.SG chemistrychemistry.N.F.SG andand.CONJ photographyphotography.N.SG |
| | I did Psychology, Maths, Chemistry and Photography. |
556 | MAB | +< ahCE wnes i wneud cemeg am a_sE . |
| | IMah.IM do.1S.PASTdo.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S do.NONFINmake.V.INFIN+SM chemsitrychemistry.N.F.SG forfor.PREP a_sunk |
| | ah, I did Chemistry for A-S. |
559 | MAB | o'n i (we)di meddwl +/ . |
| | be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP think.NONFINthink.V.INFIN |
| | I had thought ... |
560 | LIS | dw i (y)n ffindio (y)r mathsCE yn usefulE nawr thoughE . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT find.NONFINfind.V.INFIN DETthe.DET.DEF mathsmath.N.SG+PL.[or].maths.N.SG PRTPRT usefuluseful.ADJ nownow.ADV thoughthough.CONJ |
| | I find the Maths useful now, though. |
563 | MAB | <dw i (y)n> [/] dw i (y)n drysu efo statsE weithiau . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT.[or].in.PREP be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT confuse.NONFINconfuse.V.INFIN withwith.PREP statsstate.N.PL sometimestimes.N.F.PL+SM |
| | I get confused by stats sometimes. |
563 | MAB | <dw i (y)n> [/] dw i (y)n drysu efo statsE weithiau . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT.[or].in.PREP be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT confuse.NONFINconfuse.V.INFIN withwith.PREP statsstate.N.PL sometimestimes.N.F.PL+SM |
| | I get confused by stats sometimes. |
564 | LIS | &s dw i (y)n eitha joio statsE . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT quitefairly.ADV enjoy.NONFINunk statsstate.N.PL |
| | I quite enjoy stats. |
567 | MAB | <(fa)swn i> [///] dw i justCE ddim yn gallu # mwynhau o . |
| | be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF+SM PRON.1SI.PRON.1S be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S justjust.ADV NEGnot.ADV+SM PRTPRT can.NONFINbe_able.V.INFIN enjoy.NONFINenjoy.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | I just can't enjoy it. |
567 | MAB | <(fa)swn i> [///] dw i justCE ddim yn gallu # mwynhau o . |
| | be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF+SM PRON.1SI.PRON.1S be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S justjust.ADV NEGnot.ADV+SM PRTPRT can.NONFINbe_able.V.INFIN enjoy.NONFINenjoy.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | I just can't enjoy it. |
569 | MAB | dw i (y)n gwybod bod o (y)n bwysig . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT importantimportant.ADJ+SM |
| | I know it's important. |
570 | MAB | mae rhifau (y)n bwysig ofnadwy fath â i bywyd a bob_dim . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES numbersnumbers.N.M.PL DETPRT importantimportant.ADJ+SM terribleterrible.ADJ kindtype.N.F.SG+SM withas.PREP toI.PRON.1S lifelife.N.M.SG andand.CONJ everythingeverything.PRON.[or].everything.N.M.SG+SM |
| | numbers are terribly important for life and everything. |
571 | MAB | ond # dw i (j)ustCE (dd)im yn licio +/ . |
| | butbut.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S justjust.ADV NEGnot.ADV+SM PRTPRT like.NONFINlike.V.INFIN |
| | but I just don't like ... |
572 | LIS | wellCE os dw i (y)n deall e dw i (y)n joio wneud e . |
| | wellwell.ADV ifif.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT understandunderstand.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT.[or].in.PREP enjoy.NONFINunk do.NONFINmake.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | well, if I understand it I enjoy doing it. |
572 | LIS | wellCE os dw i (y)n deall e dw i (y)n joio wneud e . |
| | wellwell.ADV ifif.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT understandunderstand.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT.[or].in.PREP enjoy.NONFINunk do.NONFINmake.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | well, if I understand it I enjoy doing it. |
574 | LIS | justCE os # sa i (y)n deall o fel # (dy)na pryd dw i mynd i_gyd yn confusedE . |
| | justjust.ADV ifif.CONJ NEGbe.V.1S.PLUPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT understandunderstand.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S likelike.CONJ therethat_is.ADV whenwhen.INT be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S go.NONFINgo.V.INFIN allall.ADJ PRTPRT confusedconfuse.V.PASTPART |
| | just, if I don't understand it, like, that's when I get all confused. |
574 | LIS | justCE os # sa i (y)n deall o fel # (dy)na pryd dw i mynd i_gyd yn confusedE . |
| | justjust.ADV ifif.CONJ NEGbe.V.1S.PLUPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT understandunderstand.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S likelike.CONJ therethat_is.ADV whenwhen.INT be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S go.NONFINgo.V.INFIN allall.ADJ PRTPRT confusedconfuse.V.PASTPART |
| | just, if I don't understand it, like, that's when I get all confused. |
579 | MAB | +< ohCE ti (gwy)bod be [?] sy (y)n lle reallyE da i fynd ? |
| | IMoh.IM PRON.2Syou.PRON.2S know.NONFINknow.V.INFIN whatwhat.INT be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRTin.PREP placewhere.INT reallyreal.ADJ+ADV goodbe.IM+SM PRTto.PREP go.NONFINgo.V.INFIN+SM |
| | oh, you know where's a really good place to go? |
590 | LIS | +< <<wnes i adael> [?] xxx <yn &rv readingE weekE nhw aethon ni mas> [?] &=laugh i (y)r Aifft am wythnos> [=! laugh] . |
| | do.1S.PASTdo.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S leave.NONFINleave.V.INFIN+SM inPRT readingread.V.PRESPART weekweek.N.SG PRON.3PLthey.PRON.3P go.1PL.PASTgo.V.3P.PAST PRON.1PLwe.PRON.1P outbass.ADJ+NM.[or].shallow.ADJ+NM toto.PREP DETthe.DET.DEF EgyptEgypt.NAME.F.SG.PLACE forfor.PREP weekweek.N.F.SG |
| | I left [...] during their reading week, we went out to Egypt for a week. |
590 | LIS | +< <<wnes i adael> [?] xxx <yn &rv readingE weekE nhw aethon ni mas> [?] &=laugh i (y)r Aifft am wythnos> [=! laugh] . |
| | do.1S.PASTdo.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S leave.NONFINleave.V.INFIN+SM inPRT readingread.V.PRESPART weekweek.N.SG PRON.3PLthey.PRON.3P go.1PL.PASTgo.V.3P.PAST PRON.1PLwe.PRON.1P outbass.ADJ+NM.[or].shallow.ADJ+NM toto.PREP DETthe.DET.DEF EgyptEgypt.NAME.F.SG.PLACE forfor.PREP weekweek.N.F.SG |
| | I left [...] during their reading week, we went out to Egypt for a week. |
593 | MAB | ohCE erCE <(fa)swn i> [?] [///] na (be)causeE <mae o> [?] . |
| | IMoh.IM IMer.IM be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF+SM PRON.1SI.PRON.1S nono.ADV.[or].PRT.NEG.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].(n)or.CONJ.[or].than.CONJ becausebecause.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | oh, I'd .. . because it is. |
598 | MAB | a &s [//] dw i isio mynd i weld y pyramidsCE . |
| | andand.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S wantwant.N.M.SG go.NONFINgo.V.INFIN PRTto.PREP see.NONFINsee.V.INFIN+SM DETthe.DET.DEF pyramidspyramid.N.SG+PL |
| | and I want to go to see the pyramids. |
598 | MAB | a &s [//] dw i isio mynd i weld y pyramidsCE . |
| | andand.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S wantwant.N.M.SG go.NONFINgo.V.INFIN PRTto.PREP see.NONFINsee.V.INFIN+SM DETthe.DET.DEF pyramidspyramid.N.SG+PL |
| | and I want to go to see the pyramids. |
601 | MAB | <wnes i gael> [///] <wnaeth umCE> [/] ## wnaeth umCE # uncleCE [/] # uncleCE LucasCE a # (e)i wraig o DorothyCE [///] wnaethon nhw # fynd i (y)r Aifft # blwyddyn dwytha . |
| | do.1S.PASTdo.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S get.NONFINget.V.INFIN+SM do.3S.PASTdo.V.3S.PAST+SM IMum.IM do.3S.PASTdo.V.3S.PAST+SM IMum.IM uncleuncle.N.SG uncleuncle.N.SG Lucasname andand.CONJ POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S wifewife.N.F.SG+SM PRON.3SMfrom.PREP Dorothyname go.3PL.PASTdo.V.3P.PAST+SM PRON.3PLthey.PRON.3P go.NONFINgo.V.INFIN+SM toto.PREP DETthe.DET.DEF EgyptEgypt.NAME.F.SG.PLACE yearyear.N.F.SG lastlast.ADJ |
| | Uncle Lucas and his wife Dorothy went to Egypt last year. |
601 | MAB | <wnes i gael> [///] <wnaeth umCE> [/] ## wnaeth umCE # uncleCE [/] # uncleCE LucasCE a # (e)i wraig o DorothyCE [///] wnaethon nhw # fynd i (y)r Aifft # blwyddyn dwytha . |
| | do.1S.PASTdo.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S get.NONFINget.V.INFIN+SM do.3S.PASTdo.V.3S.PAST+SM IMum.IM do.3S.PASTdo.V.3S.PAST+SM IMum.IM uncleuncle.N.SG uncleuncle.N.SG Lucasname andand.CONJ POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S wifewife.N.F.SG+SM PRON.3SMfrom.PREP Dorothyname go.3PL.PASTdo.V.3P.PAST+SM PRON.3PLthey.PRON.3P go.NONFINgo.V.INFIN+SM toto.PREP DETthe.DET.DEF EgyptEgypt.NAME.F.SG.PLACE yearyear.N.F.SG lastlast.ADJ |
| | Uncle Lucas and his wife Dorothy went to Egypt last year. |
609 | LIS | ond dw i (we)di colli fo nawr . |
| | butbut.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP lose.NONFINlose.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S nownow.ADV |
| | but I've lost it now. |
613 | MAB | <a &wed> [//] be dw i am wneud . |
| | andand.CONJ whatwhat.INT be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S aboutfor.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM |
| | and what I'm going to do. |
614 | MAB | dw i am gael <yr &s> [//] y scrollCE wedi gael ei rhoi mewn ffram # fath â mountedE frameCE felly . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S aboutfor.PREP get.NONFINget.V.INFIN+SM DETthe.DET.DEF DETthe.DET.DEF scrollscroll.N.SG PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN+SM POSS.3Shis.ADJ.POSS.M.3S put.NONFINgive.V.INFIN inin.PREP frameunk kindtype.N.F.SG+SM withas.CONJ mountedmount.V.PASTPART frameframe.N.SG thusso.ADV |
| | I'm going to get the scroll to be put in a frame, like a mounted frame. |
616 | MAB | dw i (we)di wneud hynny (e)fo lotCE . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM thatthat.PRON.DEM.SP withwith.PREP lotlot.N.SG |
| | I've done that with a lot. |
617 | MAB | wnaeth Nain # mynd i umCE # ChinaCE ar [?] umCE # wyliau am dipyn go_lew pan o'n i (y)n fychan . |
| | do.3S.PASTdo.V.3S.PAST+SM Grandmothername go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP IMum.IM Chinasname onon.PREP IMum.IM holidaysholidays.N.F.PL+SM forfor.PREP littlelittle_bit.N.M.SG+SM so_sorather.ADV whenwhen.CONJ be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT littlesmall.ADJ+SM |
| | Gran went to China for a holiday for quite a bit when I was little. |
617 | MAB | wnaeth Nain # mynd i umCE # ChinaCE ar [?] umCE # wyliau am dipyn go_lew pan o'n i (y)n fychan . |
| | do.3S.PASTdo.V.3S.PAST+SM Grandmothername go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP IMum.IM Chinasname onon.PREP IMum.IM holidaysholidays.N.F.PL+SM forfor.PREP littlelittle_bit.N.M.SG+SM so_sorather.ADV whenwhen.CONJ be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT littlesmall.ADJ+SM |
| | Gran went to China for a holiday for quite a bit when I was little. |
621 | MAB | soCE <mae &hu> [///] yn amlwg mae hwnna <rhy &vau> [//] rhy fach i fi wan &=laugh . |
| | soso.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT obviousobvious.ADJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES that_onethat.PRON.DEM.M.SG tootoo.ADJ tootoo.ADJ smallsmall.ADJ+SM PRTto.PREP PRON.1SI.PRON.1S+SM nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM |
| | so obviously that's too small for me now. |
622 | MAB | (be)causeE o'n i (y)n tua # pedair pan ges i fo . |
| | becausebecause.CONJ be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT.[or].in.PREP abouttowards.PREP four.Ffour.NUM.F whenwhen.CONJ get.1S.PASTget.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | because I was about four when I got it. |
622 | MAB | (be)causeE o'n i (y)n tua # pedair pan ges i fo . |
| | becausebecause.CONJ be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT.[or].in.PREP abouttowards.PREP four.Ffour.NUM.F whenwhen.CONJ get.1S.PASTget.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | because I was about four when I got it. |
623 | MAB | ond umCE <dw i> [/] dw i (we)di gael yr [//] # <y painting@s:eng> [//] <yr fath â &s> [//] y pethau sidan i_gyd (we)di cael eu rhoi mewn fframiau rŵan . |
| | butbut.CONJ IMum.IM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN+SM DETthe.DET.DEF DETthe.DET.DEF paintingpaint.N.SG+ASV DETthe.DET.DEF kindtype.N.F.SG+SM withas.PREP DETthe.DET.DEF thingsthings.N.M.PL silksilk.N.M.SG allall.ADJ PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN POSS.3PLtheir.ADJ.POSS.3P put.NONFINgive.V.INFIN inin.PREP framesframes.N.F.PL nownow.ADV |
| | but I've had all the satin things put in frames now. |
623 | MAB | ond umCE <dw i> [/] dw i (we)di gael yr [//] # <y painting@s:eng> [//] <yr fath â &s> [//] y pethau sidan i_gyd (we)di cael eu rhoi mewn fframiau rŵan . |
| | butbut.CONJ IMum.IM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN+SM DETthe.DET.DEF DETthe.DET.DEF paintingpaint.N.SG+ASV DETthe.DET.DEF kindtype.N.F.SG+SM withas.PREP DETthe.DET.DEF thingsthings.N.M.PL silksilk.N.M.SG allall.ADJ PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN POSS.3PLtheir.ADJ.POSS.3P put.NONFINgive.V.INFIN inin.PREP framesframes.N.F.PL nownow.ADV |
| | but I've had all the satin things put in frames now. |
624 | MAB | justCE # dw i angen rywle i rhoi nhw &=laugh . |
| | justjust.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S needneed.N.M.SG somewheresomewhere.N.M.SG+SM PRTto.PREP put.NONFINgive.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P |
| | I just need somewhere to put them. |
624 | MAB | justCE # dw i angen rywle i rhoi nhw &=laugh . |
| | justjust.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S needneed.N.M.SG somewheresomewhere.N.M.SG+SM PRTto.PREP put.NONFINgive.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P |
| | I just need somewhere to put them. |
627 | LIS | dw i (y)n cofio mamCE yn tynnu mas fel # dillad o pan o'n i (y)n fach # rhyw bryd . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT remember.NONFINremember.V.INFIN Mothermam.N.SG PRTPRT pull.NONFINdraw.V.INFIN outbass.ADJ+NM.[or].shallow.ADJ+NM likelike.CONJ clothesclothes.N.M.PL fromhe.PRON.M.3S whenwhen.CONJ be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT littlesmall.ADJ+SM somesome.PREQ timemind.N.M.SG.[or].time.N.M.SG+SM |
| | I remember Mum taking out clothes form when I was little some time. |
627 | LIS | dw i (y)n cofio mamCE yn tynnu mas fel # dillad o pan o'n i (y)n fach # rhyw bryd . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT remember.NONFINremember.V.INFIN Mothermam.N.SG PRTPRT pull.NONFINdraw.V.INFIN outbass.ADJ+NM.[or].shallow.ADJ+NM likelike.CONJ clothesclothes.N.M.PL fromhe.PRON.M.3S whenwhen.CONJ be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT littlesmall.ADJ+SM somesome.PREQ timemind.N.M.SG.[or].time.N.M.SG+SM |
| | I remember Mum taking out clothes form when I was little some time. |
628 | LIS | sa i (y)n cofio fo nawr fel . |
| | NEGbe.V.1S.PLUPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT remember.NONFINremember.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S nownow.ADV likelike.CONJ |
| | I don't remember it now. |
633 | MAB | ohCE wnes i fynd i weld babi ffrindiau fi heddiw . |
| | IMoh.IM do.1S.PASTdo.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S go.NONFINgo.V.INFIN+SM PRTto.PREP see.NONFINsee.V.INFIN+SM babybaby.N.MF.SG friendsfriends.N.M.PL PRON.1SI.PRON.1S+SM todaytoday.ADV |
| | oh, I went to see my friend's baby today. |
633 | MAB | ohCE wnes i fynd i weld babi ffrindiau fi heddiw . |
| | IMoh.IM do.1S.PASTdo.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S go.NONFINgo.V.INFIN+SM PRTto.PREP see.NONFINsee.V.INFIN+SM babybaby.N.MF.SG friendsfriends.N.M.PL PRON.1SI.PRON.1S+SM todaytoday.ADV |
| | oh, I went to see my friend's baby today. |
642 | MAB | a [?] o'n i justCE yn afael o . |
| | andand.CONJ be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S justjust.ADV PRTPRT hold.NONFINgrasp.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | and I was just holding him. |
645 | MAB | dipyn bach i edrych o (e)i gwmpas . |
| | littlelittle_bit.N.M.SG+SM littlesmall.ADJ PRTto.PREP look.NONFINlook.V.INFIN ofof.PREP POSS.3Shis.ADJ.POSS.M.3S compassround.N.M.SG+SM |
| | a little bit to look around him. |
646 | LIS | dw i byth isio plant . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S nevernever.ADV wantwant.N.M.SG childrenchild.N.M.PL |
| | I never want children. |
647 | MAB | ohCE dw i (y)n gwybod dwyt ti (ddi)m yn licio plant LisaCE [=! laugh] &=laugh ! |
| | IMoh.IM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN be.2S.PRES.NEGbe.V.2S.PRES.NEG PRON.2Syou.PRON.2S NEGnot.ADV+SM PRTPRT like.NONFINlike.V.INFIN childrenchild.N.M.PL Lisaname |
| | oh, I know you don't like children, Lisa! |
653 | LIS | +< yeahCE dw i (y)n dala nhw . |
| | yeahyeah.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT.[or].in.PREP hold.NONFINpay.V.3S.PRES+SM PRON.3PLthey.PRON.3P |
| | yeah I hold them. |
654 | LIS | a wedyn dw i fel +"/ . |
| | andand.CONJ afterafterwards.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S likelike.CONJ |
| | and then I ... |
658 | MAB | wellCE wnes i afael o am dipyn go_lew . |
| | wellwell.ADV do.1S.PASTdo.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S hold.NONFINgrasp.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S forfor.PREP littlelittle_bit.N.M.SG+SM so_sorather.ADV |
| | well I held him for quite a while. |
660 | MAB | +" o_kCE rhaid fynd i toiletCE &=laugh . |
| | o_kOK.IM necessarynecessity.N.M.SG go.NONFINgo.V.INFIN+SM toto.PREP toilettoilet.N.SG |
| | "OK I have to go to the toilet" . |
667 | MAB | soCE wnes i roi nôl . |
| | soso.ADV do.1S.PASTdo.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S put.NONFINgive.V.INFIN+SM backfetch.V.INFIN |
| | so I put him back. |
670 | MAB | yeahCE a wedyn umCE wnes i gael erCE +// . |
| | yeahyeah.ADV andand.CONJ afterafterwards.ADV IMum.IM do.1S.PASTdo.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S get.NONFINget.V.INFIN+SM IMer.IM |
| | yeah, and then I got ... |
674 | MAB | es i umCE # i nôl bibsCE iddo fo . |
| | go.1S.PASTgo.V.1S.PAST PRON.1SI.PRON.1S IMum.IM PRTto.PREP fetch.NONFINfetch.V.INFIN bibsbib.N.SG+PL to.3SMto_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | I went to fetch bibs for him. |
674 | MAB | es i umCE # i nôl bibsCE iddo fo . |
| | go.1S.PASTgo.V.1S.PAST PRON.1SI.PRON.1S IMum.IM PRTto.PREP fetch.NONFINfetch.V.INFIN bibsbib.N.SG+PL to.3SMto_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | I went to fetch bibs for him. |
676 | MAB | a wedyn wnes i weld y (e)sgidiau bychan bychan bychan (y)ma . |
| | andand.CONJ afterafterwards.ADV do.1S.PASTdo.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S see.NONFINsee.V.INFIN+SM DETthe.DET.DEF shoesshoes.N.F.PL littlesmall.ADJ littlesmall.ADJ littlesmall.ADJ herehere.ADV |
| | and then I saw these little, little, little shoes. |
688 | LIS | dw i byth isie un thoughE . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S nevernever.ADV wantwant.N.M.SG oneone.NUM thoughthough.CONJ |
| | I never want one though. |
691 | LIS | o'n i meddwl amdano fe ddoe . |
| | be.3S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN about.3SMfor_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S yesterdayyesterday.ADV |
| | I was thinking about it yesterday. |
692 | LIS | pwy sy (y)n mynd i gofalu <amdanaf i> [=? amdano fi] pan dw i (y)n hen os sa i (y)n gael plant ? |
| | whowho.PRON be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN PRTto.PREP care.NONFINtake_care.V.INFIN about.1Sfor_me.PREP+PRON.1S PRON.1SI.PRON.1S whenwhen.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT oldold.ADJ ifif.CONJ NEGbe.V.1S.PLUPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN+SM childrenchild.N.M.PL |
| | who's going to care about me when I'm old if I don't have children? |
692 | LIS | pwy sy (y)n mynd i gofalu <amdanaf i> [=? amdano fi] pan dw i (y)n hen os sa i (y)n gael plant ? |
| | whowho.PRON be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN PRTto.PREP care.NONFINtake_care.V.INFIN about.1Sfor_me.PREP+PRON.1S PRON.1SI.PRON.1S whenwhen.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT oldold.ADJ ifif.CONJ NEGbe.V.1S.PLUPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN+SM childrenchild.N.M.PL |
| | who's going to care about me when I'm old if I don't have children? |
692 | LIS | pwy sy (y)n mynd i gofalu <amdanaf i> [=? amdano fi] pan dw i (y)n hen os sa i (y)n gael plant ? |
| | whowho.PRON be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN PRTto.PREP care.NONFINtake_care.V.INFIN about.1Sfor_me.PREP+PRON.1S PRON.1SI.PRON.1S whenwhen.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT oldold.ADJ ifif.CONJ NEGbe.V.1S.PLUPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN+SM childrenchild.N.M.PL |
| | who's going to care about me when I'm old if I don't have children? |
692 | LIS | pwy sy (y)n mynd i gofalu <amdanaf i> [=? amdano fi] pan dw i (y)n hen os sa i (y)n gael plant ? |
| | whowho.PRON be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN PRTto.PREP care.NONFINtake_care.V.INFIN about.1Sfor_me.PREP+PRON.1S PRON.1SI.PRON.1S whenwhen.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT oldold.ADJ ifif.CONJ NEGbe.V.1S.PLUPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN+SM childrenchild.N.M.PL |
| | who's going to care about me when I'm old if I don't have children? |
697 | MAB | mmmCE na &d [/] <dw i> [/] dw i definitelyE [?] isio plant . |
| | IMmmm.IM noPRT.NEG be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S definitelydefinite.ADJ+ADV.[or].definitely.ADV wantwant.N.M.SG childrenchild.N.M.PL |
| | mm, no, I definitely want children. |
697 | MAB | mmmCE na &d [/] <dw i> [/] dw i definitelyE [?] isio plant . |
| | IMmmm.IM noPRT.NEG be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S definitelydefinite.ADJ+ADV.[or].definitely.ADV wantwant.N.M.SG childrenchild.N.M.PL |
| | mm, no, I definitely want children. |
698 | MAB | dw i (y)n # wneud yn dda efo plant . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN+SM PRTPRT goodgood.ADJ+SM withwith.PREP childrenchild.N.M.PL |
| | I get along well with children. |
699 | LIS | falle <byddaf i> [=? bydd fi] (y)n cwrdd â rhywun # fel pan dw i (y)n ## chwech_deg . |
| | maybemaybe.ADV be.1S.FUTbe.V.1S.FUT PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT meet.NONFINmeet.V.INFIN withwith.PREP someonesomeone.N.M.SG likelike.CONJ whenwhen.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT sixtysixty.NUM |
| | maybe I'll meet with someone when I'm sixty. |
699 | LIS | falle <byddaf i> [=? bydd fi] (y)n cwrdd â rhywun # fel pan dw i (y)n ## chwech_deg . |
| | maybemaybe.ADV be.1S.FUTbe.V.1S.FUT PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT meet.NONFINmeet.V.INFIN withwith.PREP someonesomeone.N.M.SG likelike.CONJ whenwhen.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT sixtysixty.NUM |
| | maybe I'll meet with someone when I'm sixty. |
700 | LIS | a falle pan dw i xxx [=! laugh] . |
| | andand.CONJ maybemaybe.ADV whenwhen.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S |
| | and maybe when I'm [...]. |
702 | MAB | (fa)swn [?] licio xx chdi gweld &kə trio &=laugh i chdi gael plant pan ti chwech_deg . |
| | be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF+SM like.NONFINlike.V.INFIN PRON.2Syou.PRON.2S see.NONFINsee.V.INFIN try.NONFINtry.V.INFIN PRTto.PREP PRON.2Syou.PRON.2S get.NONFINget.V.INFIN+SM childrenchild.N.M.PL whenwhen.CONJ PRON.2Syou.PRON.2S sixtysixty.NUM |
| | I'd like to see you have children when you're sixty [?]. |
706 | MAB | o'n i (y)n darllen y llyfr (y)ma . |
| | be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT read.NONFINread.V.INFIN DETthe.DET.DEF bookbook.N.M.SG herehere.ADV |
| | I was reading this book. |
711 | LIS | +< dw i (we)di bruise_oE+cym bys fi yn trapo fe &=laugh <yn y beltCE attachment@s:eng> [=! laugh] . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP bruise.NONFINbruise.SV.INFIN fingerfinger.N.M.SG.[or].pea.N.F.PL+SM PRON.1SI.PRON.1S+SM PRTPRT.[or].in.PREP trap.NONFINunk PRON.3SMwhat.INT+SM inin.PREP DETthe.DET.DEF beltbelt.N.SG.[or].pelt.N.SG+SM attachmentattachment.N.SG |
| | I've bruised my finger by trapping it in the belt attachment. |
717 | LIS | mynd i (y)r gymE ddigon . |
| | go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP DETthe.DET.DEF gymgym.N.SG enoughenough.QUAN+SM |
| | I go to the gym enough. |
721 | LIS | dw i (y)n guttedE thoughE . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT.[or].in.PREP guttedgut.N.SG+AV thoughthough.CONJ |
| | I'm gutted though. |
723 | LIS | achos sa i (we)di bod heddiw . |
| | becausebecause.CONJ NEGbe.V.1S.PLUPERF PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN todaytoday.ADV |
| | because I haven't been today. |
724 | LIS | es i ddim ddoe . |
| | go.1S.PASTgo.V.1S.PAST PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM yesterdayyesterday.ADV |
| | I didn't go yesterday. |
725 | LIS | a es i ddim dydd Llun . |
| | andand.CONJ go.1S.PASTgo.V.1S.PAST PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM dayday.N.M.SG MondayMonday.N.M.SG |
| | and I didn't go on Monday. |
728 | LIS | dw i (y)n cael withdrawalE symptomsCE . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN withdrawalwithdrawal.N.SG symptomssymptom.N.SG+PL |
| | I'm getting withrdawal symptoms. |
731 | MAB | ohCE &akʃ [//] dw i (y)n gael hynny os dw i ddim yn mynd i kickboxingE . |
| | IMoh.IM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN+SM thatthat.PRON.DEM.SP ifif.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP kickboxingunk |
| | I get that if I don't go to kickboxing. |
731 | MAB | ohCE &akʃ [//] dw i (y)n gael hynny os dw i ddim yn mynd i kickboxingE . |
| | IMoh.IM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN+SM thatthat.PRON.DEM.SP ifif.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP kickboxingunk |
| | I get that if I don't go to kickboxing. |
731 | MAB | ohCE &akʃ [//] dw i (y)n gael hynny os dw i ddim yn mynd i kickboxingE . |
| | IMoh.IM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN+SM thatthat.PRON.DEM.SP ifif.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP kickboxingunk |
| | I get that if I don't go to kickboxing. |
732 | MAB | dw i (y)n gorod mynd o leia dwywaith yr wythnos # neu +.. . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT must.NONFINhave_to.V.INFIN go.NONFINgo.V.INFIN athe.PRON.M.3S leastsmallest.ADJ+SM.[or].least.ADJ+SM twicetwice.ADV DETthe.DET.DEF weekweek.N.F.SG oror.CONJ |
| | I have to go at least twice a week or... |
733 | LIS | +< (be)causeE <dw i (y)n joio> [/] dw i (y)n joio wneud e . |
| | becausebecause.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT.[or].in.PREP enjoy.NONFINunk be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT.[or].in.PREP enjoy.NONFINunk do.NONFINmake.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | because I enjoy doing it. |
733 | LIS | +< (be)causeE <dw i (y)n joio> [/] dw i (y)n joio wneud e . |
| | becausebecause.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT.[or].in.PREP enjoy.NONFINunk be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT.[or].in.PREP enjoy.NONFINunk do.NONFINmake.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | because I enjoy doing it. |
736 | MAB | es i ddim neithiwr . |
| | go.1S.PASTgo.V.1S.PAST PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM last_nightlast_night.ADV |
| | I didn't go last night. |
738 | MAB | es i ddim i kickboxingE neithiwr . |
| | go.1S.PASTgo.V.1S.PAST PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM toto.PREP kickboxingunk last_nightlast_night.ADV |
| | I didn't go to kickboxing last night. |
738 | MAB | es i ddim i kickboxingE neithiwr . |
| | go.1S.PASTgo.V.1S.PAST PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM toto.PREP kickboxingunk last_nightlast_night.ADV |
| | I didn't go to kickboxing last night. |
739 | MAB | (be)causeE <o'n i> [/] # o'n i (y)n dal (we)di blino rywfaint ar_ôl cur yn pen ges i ddoe . |
| | becausebecause.CONJ be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT hold.NONFINstill.ADV PRT.PASTafter.PREP tire.NONFINtire.V.INFIN somewhatamount.N.M.SG+SM afterafter.PREP acheunk inPRT.[or].in.PREP headhead.N.M.SG get.1S.PASTget.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S yesterdayyesterday.ADV |
| | because I was still a little tired after the headache I got yesterday. |
739 | MAB | (be)causeE <o'n i> [/] # o'n i (y)n dal (we)di blino rywfaint ar_ôl cur yn pen ges i ddoe . |
| | becausebecause.CONJ be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT hold.NONFINstill.ADV PRT.PASTafter.PREP tire.NONFINtire.V.INFIN somewhatamount.N.M.SG+SM afterafter.PREP acheunk inPRT.[or].in.PREP headhead.N.M.SG get.1S.PASTget.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S yesterdayyesterday.ADV |
| | because I was still a little tired after the headache I got yesterday. |
739 | MAB | (be)causeE <o'n i> [/] # o'n i (y)n dal (we)di blino rywfaint ar_ôl cur yn pen ges i ddoe . |
| | becausebecause.CONJ be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT hold.NONFINstill.ADV PRT.PASTafter.PREP tire.NONFINtire.V.INFIN somewhatamount.N.M.SG+SM afterafter.PREP acheunk inPRT.[or].in.PREP headhead.N.M.SG get.1S.PASTget.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S yesterdayyesterday.ADV |
| | because I was still a little tired after the headache I got yesterday. |
741 | MAB | soCE o'n i (y)n meddwl +"/ . |
| | soso.ADV be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN |
| | so I thought. |
742 | MAB | +" na wna i ddim mynd . |
| | nono.ADV do.1S.NONPASTdo.V.1S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM go.NONFINgo.V.INFIN |
| | "no, I won't go" . |
743 | MAB | ond dw i (y)n mynd heno . |
| | butbut.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN tonighttonight.ADV |
| | but I'm going tonight. |
751 | MAB | ond umCE <dw i (ddi)m yn gael> [/] dw i (ddi)m yn gael fel (y)na byth . |
| | butbut.CONJ IMum.IM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN+SM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN+SM likelike.CONJ therethere.ADV nevernever.ADV |
| | but I never get them like that. |
751 | MAB | ond umCE <dw i (ddi)m yn gael> [/] dw i (ddi)m yn gael fel (y)na byth . |
| | butbut.CONJ IMum.IM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN+SM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN+SM likelike.CONJ therethere.ADV nevernever.ADV |
| | but I never get them like that. |
755 | LIS | +< mae rhaid i ti sponsor_oE+cym fi . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES necessitynecessity.N.M.SG PRTto.PREP PRON.2Syou.PRON.2S sponsor.NONFINsponsor.N.SG PRON.1SI.PRON.1S+SM |
| | you have to sponsor me. |
756 | MAB | i be ? |
| | forto.PREP whatwhat.INT |
| | why? |
757 | LIS | dw i wneud erCE Race_For_LifeCE . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S do.NONFINmake.V.INFIN+SM IMer.IM Race_For_Lifename |
| | I'm doing Race For Life. |
759 | MAB | o'n i meddwl wneud hynna . |
| | be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN do.NONFINmake.V.INFIN+SM thatthat.PRON.DEM.SP |
| | I was thinking of doing that. |
764 | MAB | soCE o'n i meddwl +.. . |
| | soso.ADV be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN |
| | so I was thinking... |
765 | MAB | a wedyn os dw i wneud o wneith nhw umCE # sponsor_oE+cym fath â . |
| | andand.CONJ afterafterwards.ADV ifif.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S do.NONFINmake.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S do.3PL.NONPASTdo.V.3S.FUT+SM PRON.3PLthey.PRON.3P IMum.IM sponsor.NONFINsponsor.N.SG kindtype.N.F.SG+SM withas.CONJ |
| | and then if I do it they'll sponsor, like ... |
767 | LIS | +< yeahCE dw i (y)n gael umCE J_J_BCE t_shirtCE [=! laugh] Race_For_LifeCE ["] . |
| | yeahyeah.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN+SM IMum.IM J_J_Bname t_shirtunk Race_For_Lifename |
| | yeah I'm getting a J.J.B. t-shirt "Race For Life" . |
769 | MAB | wedyn o'n i meddwl wneud o . |
| | afterafterwards.ADV be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN do.NONFINmake.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | so I was thinking of doing it. |
770 | MAB | <(be)causeE umCE> [///] a mae CeridwenCE hefyd am wneud o dw i meddwl # a HelgaCE # sy (y)n byw efo hi . |
| | becausebecause.CONJ IMum.IM andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Ceridwenname alsoalso.ADV aboutfor.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN andand.CONJ Helganame be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRTPRT live.NONFINlive.V.INFIN withwith.PREP PRON.3SFshe.PRON.F.3S |
| | because Ceridwen is going to do it too, I think, and Helga who lives with her. |
773 | LIS | wellCE <bydda i> [=? bydd fi] (y)n sponsor_oE+cym ti . |
| | wellwell.ADV be.1S.FUTbe.V.1S.FUT PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT sponsor.NONFINsponsor.N.SG PRON.2Syou.PRON.2S |
| | well I'll be sponsoring you. |
776 | MAB | a dw i am trio gael pobl o gwaith i sponsor_oE+cym fi . |
| | andand.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S aboutfor.PREP try.NONFINtry.V.INFIN get.NONFINget.V.INFIN+SM peoplepeople.N.F.SG fromof.PREP workwork.N.M.SG PRTto.PREP sponsor.NONFINsponsor.N.SG PRON.1SI.PRON.1S+SM |
| | and I'm going to try and get people from work to sponsor me. |
776 | MAB | a dw i am trio gael pobl o gwaith i sponsor_oE+cym fi . |
| | andand.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S aboutfor.PREP try.NONFINtry.V.INFIN get.NONFINget.V.INFIN+SM peoplepeople.N.F.SG fromof.PREP workwork.N.M.SG PRTto.PREP sponsor.NONFINsponsor.N.SG PRON.1SI.PRON.1S+SM |
| | and I'm going to try and get people from work to sponsor me. |
777 | MAB | dw i sureCE wneith nhw . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S suresure.ADJ do.3PL.NONPASTdo.V.3S.FUT+SM PRON.3PLthey.PRON.3P |
| | I'm sure they will. |
782 | LIS | +< ydw dw i gyda rhif a popeth . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S withwith.PREP numbernumber.N.M.SG andand.CONJ everythingeverything.N.M.SG |
| | yes, I have a number and everything. |
783 | MAB | ohCE dw i heb wneud hynna eto . |
| | IMoh.IM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S withoutwithout.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM thatthat.PRON.DEM.SP yetagain.ADV |
| | oh, I haven't done that yet. |
789 | LIS | wnes i rejistro mis yn_ôl . |
| | do.1S.PASTdo.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S register.NONFINunk monthmonth.N.M.SG backback.ADV |
| | I registered a month ago. |
794 | LIS | sa i (y)n sureCE . |
| | NEGbe.V.1S.PLUPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT suresure.ADJ |
| | I'm not sure. |
801 | LIS | es i ddim . |
| | go.1S.PASTgo.V.1S.PAST PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM |
| | I didn't go. |
803 | LIS | <o'n i (ddi)m yn> [?] gwybod <pwy oedd o> [?] . |
| | be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN whowho.PRON be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | I didn't know who it was. |
808 | LIS | sa i (y)n gwybod ble mae fe . |
| | NEGbe.V.1S.PLUPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN placewhere.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | I don't know where it is. |
810 | LIS | o'n i justCE mynd i +/ . |
| | be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S justjust.ADV go.NONFINgo.V.INFIN PRTto.PREP |
| | I was just going to... |
810 | LIS | o'n i justCE mynd i +/ . |
| | be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S justjust.ADV go.NONFINgo.V.INFIN PRTto.PREP |
| | I was just going to... |
813 | MAB | a yn lle mynd umCE # ar y bypassE am GaernarfonCE <wyt [?] ti mynd # trwy am> [//] # ti mynd i (y)r # dde . |
| | andand.CONJ inin.PREP placewhere.INT go.NONFINgo.V.INFIN IMum.IM onon.PREP DETthe.DET.DEF bypassbypass.N.SG forfor.PREP Caernarfonname be.2S.PRESbe.V.2S.PRES PRON.2Syou.PRON.2S go.NONFINgo.V.INFIN throughthrough.PREP forfor.PREP PRON.2Syou.PRON.2S go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP DETthe.DET.DEF rightsouth.N.M.SG+SM.[or].right.N.M.SG+SM |
| | and instead of going on the bypass for Caernarfon you go to the right. |
817 | LIS | w i (y)n dechrau traeno ar_gyfer e nawr thoughE . |
| | be.1S.PRESooh.IM PRON.1Sto.PREP PRTPRT start.NONFINbegin.V.INFIN train.NONFINunk forfor.PREP PRON.3SMhe.PRON.M.3S nownow.ADV thoughthough.CONJ |
| | I'm starting to train for it now, though. |
818 | MAB | yeahCE &hra [///] o'n i meddwl rhaid ni wneud hynna . |
| | yeahyeah.ADV be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN necessitynecessity.N.M.SG PRON.1PLwe.PRON.1P do.NONFINmake.V.INFIN+SM thatthat.PRON.DEM.SP |
| | yeah, I was thinking we have to do that. |
819 | LIS | +< achos <dw i isie rhedeg> [/] dw i isie rhedeg y tair milltir . |
| | becausebecause.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S wantwant.N.M.SG run.NONFINrun.V.INFIN be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S wantwant.N.M.SG run.NONFINrun.V.INFIN DETthe.DET.DEF three.Fthree.NUM.F milemile.N.F.SG |
| | because I want to run the three miles. |
819 | LIS | +< achos <dw i isie rhedeg> [/] dw i isie rhedeg y tair milltir . |
| | becausebecause.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S wantwant.N.M.SG run.NONFINrun.V.INFIN be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S wantwant.N.M.SG run.NONFINrun.V.INFIN DETthe.DET.DEF three.Fthree.NUM.F milemile.N.F.SG |
| | because I want to run the three miles. |
820 | LIS | sa i isie cerdded fo . |
| | NEGbe.V.1S.PLUPERF PRON.1SI.PRON.1S wantwant.N.M.SG walk.NONFINwalk.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | I don't want to walk it. |
823 | LIS | ar dydd Sadwrn <dw i &m> [///] mae fi a LilyCE mynd i ffindio runningE machinesCE a # gweld faint mor hir mae (y)n cymryd <justCE i ni> [?] jog_oE+cym tri milltir . |
| | onon.PREP dayday.N.M.SG SaturdaySaturday.N.M.SG be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.1SI.PRON.1S+SM andand.CONJ Lilyname go.NONFINgo.V.INFIN PRTto.PREP find.NONFINfind.V.INFIN runningunk machinesunk andand.CONJ see.NONFINsee.V.INFIN amountsize.N.M.SG+SM soso.ADV longlong.ADJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT take.NONFINtake.V.INFIN justjust.ADV PRTto.PREP PRON.1PLwe.PRON.1P jog.NONFINjog.SV.INFIN three.Mthree.NUM.M milemile.N.F.SG |
| | on Saturday, Lily and I are going to find running machines and see how long it takes just to jog three miles. |
823 | LIS | ar dydd Sadwrn <dw i &m> [///] mae fi a LilyCE mynd i ffindio runningE machinesCE a # gweld faint mor hir mae (y)n cymryd <justCE i ni> [?] jog_oE+cym tri milltir . |
| | onon.PREP dayday.N.M.SG SaturdaySaturday.N.M.SG be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.1SI.PRON.1S+SM andand.CONJ Lilyname go.NONFINgo.V.INFIN PRTto.PREP find.NONFINfind.V.INFIN runningunk machinesunk andand.CONJ see.NONFINsee.V.INFIN amountsize.N.M.SG+SM soso.ADV longlong.ADJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT take.NONFINtake.V.INFIN justjust.ADV PRTto.PREP PRON.1PLwe.PRON.1P jog.NONFINjog.SV.INFIN three.Mthree.NUM.M milemile.N.F.SG |
| | on Saturday, Lily and I are going to find running machines and see how long it takes just to jog three miles. |
823 | LIS | ar dydd Sadwrn <dw i &m> [///] mae fi a LilyCE mynd i ffindio runningE machinesCE a # gweld faint mor hir mae (y)n cymryd <justCE i ni> [?] jog_oE+cym tri milltir . |
| | onon.PREP dayday.N.M.SG SaturdaySaturday.N.M.SG be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.1SI.PRON.1S+SM andand.CONJ Lilyname go.NONFINgo.V.INFIN PRTto.PREP find.NONFINfind.V.INFIN runningunk machinesunk andand.CONJ see.NONFINsee.V.INFIN amountsize.N.M.SG+SM soso.ADV longlong.ADJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT take.NONFINtake.V.INFIN justjust.ADV PRTto.PREP PRON.1PLwe.PRON.1P jog.NONFINjog.SV.INFIN three.Mthree.NUM.M milemile.N.F.SG |
| | on Saturday, Lily and I are going to find running machines and see how long it takes just to jog three miles. |
825 | LIS | a wedyn mewn tua # tair wythnos ni mynd i fynd ar hwnnw &hev [//] eto [//] unwaith eto # a gweld fel os mae fel # amserau ni (we)di dod lawr mwy . |
| | andand.CONJ afterafterwards.ADV inin.PREP abouttowards.PREP three.Fthree.NUM.F weekweek.N.F.SG PRON.1PLwe.PRON.1P go.NONFINgo.V.INFIN PRTto.PREP go.NONFINgo.V.INFIN+SM onon.PREP that_onethat.PRON.DEM.M.SG againagain.ADV onceonce.ADV againagain.ADV andand.CONJ see.NONFINsee.V.INFIN likelike.CONJ ifif.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES likelike.CONJ timestimes.N.M.PL PRON.1PLwe.PRON.1P PRT.PASTcome.NONFINafter.PREP downcome.V.INFIN moredown.ADV more.ADJ.COMP |
| | and then in about three weeks, we're going to go on it once more, and see like if our times have come down more. |
828 | MAB | wellCE o'n i meddwl (fa)swn i (y)n gallu mynd i (y)r gymE <yn umCE> [/] # &=tut yn GaernarfonCE . |
| | wellwell.ADV be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF+SM PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT can.NONFINbe_able.V.INFIN go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP DETthe.DET.DEF gymgym.N.SG inPRT.[or].in.PREP IMum.IM inin.PREP Caernarfonname |
| | well, I was thinking, I could go to the gym in Caernarfon. |
828 | MAB | wellCE o'n i meddwl (fa)swn i (y)n gallu mynd i (y)r gymE <yn umCE> [/] # &=tut yn GaernarfonCE . |
| | wellwell.ADV be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF+SM PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT can.NONFINbe_able.V.INFIN go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP DETthe.DET.DEF gymgym.N.SG inPRT.[or].in.PREP IMum.IM inin.PREP Caernarfonname |
| | well, I was thinking, I could go to the gym in Caernarfon. |
828 | MAB | wellCE o'n i meddwl (fa)swn i (y)n gallu mynd i (y)r gymE <yn umCE> [/] # &=tut yn GaernarfonCE . |
| | wellwell.ADV be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF+SM PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT can.NONFINbe_able.V.INFIN go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP DETthe.DET.DEF gymgym.N.SG inPRT.[or].in.PREP IMum.IM inin.PREP Caernarfonname |
| | well, I was thinking, I could go to the gym in Caernarfon. |
829 | MAB | (fa)swn i (y)n gallu mynd . |
| | be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF+SM PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT can.NONFINbe_able.V.INFIN go.NONFINgo.V.INFIN |
| | I could go. |
831 | MAB | +< <dw i meddwl> [/] dw i meddwl ella wna i +/ . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN perhapsmaybe.ADV do.1S.NONPASTdo.V.1S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S |
| | I think maybe I'll ... |
831 | MAB | +< <dw i meddwl> [/] dw i meddwl ella wna i +/ . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN perhapsmaybe.ADV do.1S.NONPASTdo.V.1S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S |
| | I think maybe I'll ... |
831 | MAB | +< <dw i meddwl> [/] dw i meddwl ella wna i +/ . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN perhapsmaybe.ADV do.1S.NONPASTdo.V.1S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S |
| | I think maybe I'll ... |
832 | LIS | ni mynd i fynd roundCE ffordd (y)na i [//] ar_gyfer o . |
| | PRON.1PLwe.PRON.1P go.NONFINgo.V.INFIN PRTto.PREP go.NONFINgo.V.INFIN+SM roundround.ADJ wayway.N.F.SG therethere.ADV PRTto.PREP forfor.PREP PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | we're going to go round that way for it. |
832 | LIS | ni mynd i fynd roundCE ffordd (y)na i [//] ar_gyfer o . |
| | PRON.1PLwe.PRON.1P go.NONFINgo.V.INFIN PRTto.PREP go.NONFINgo.V.INFIN+SM roundround.ADJ wayway.N.F.SG therethere.ADV PRTto.PREP forfor.PREP PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | we're going to go round that way for it. |
834 | MAB | wellCE o'n i meddwl ella # cerdded [//] fath â rhedeg . |
| | wellwell.ADV be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN maybemaybe.ADV walk.NONFINwalk.V.INFIN kindtype.N.F.SG+SM withas.CONJ run.NONFINrun.V.INFIN |
| | well I was thinking of running. |
837 | LIS | ond &=laugh <wnaethon ni> [=! laugh] ymdrechu i wneud e dydd Sul . |
| | butbut.CONJ do.1PL.PASTdo.V.3P.PAST+SM PRON.1PLwe.PRON.1P strive.NONFINstrive.V.INFIN PRTto.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S dayday.N.M.SG SundaySunday.N.M.SG |
| | but we strove to do it on Sunday. |
842 | LIS | o'n i [=? ni] ddim yn gwybod ble o'n i [=? ni] . |
| | be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN wherewhere.INT be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S |
| | I didn't know where I was. |
842 | LIS | o'n i [=? ni] ddim yn gwybod ble o'n i [=? ni] . |
| | be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN wherewhere.INT be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S |
| | I didn't know where I was. |
856 | LIS | a cymerodd ni tua deg pymtheg munud i fel +.. . |
| | andand.CONJ take.1PL.PASTtake.V.3S.PAST PRON.1PLwe.PRON.1P abouttowards.PREP tenten.NUM fifteenfifteen.NUM minuteminute.N.M.SG PRTto.PREP likelike.CONJ |
| | and we took ten or fifteen minutes to ... |
858 | LIS | soCE (wne)s i pigo fe lan a rhoi e nôl . |
| | soso.ADV do.1S.PASTdo.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S pick.NONFINpick.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S upshore.N.F.SG+SM andand.CONJ put.NONFINgive.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S backfetch.V.INFIN |
| | so I picked it up and put it back. |
860 | LIS | aeth e rhedeg <lan y mynydd> [?] # i [=? ei] mamCE o # a gael llaeth . |
| | go.3S.PASTgo.V.3S.PAST PRON.3SMhe.PRON.M.3S run.NONFINrun.V.INFIN upshore.N.F.SG+SM DETthe.DET.DEF mountainmountain.N.M.SG toto.PREP mothermam.N.SG PRON.3SMhe.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP andand.CONJ get.NONFINget.V.INFIN+SM milkmilk.N.M.SG |
| | it ran up the mountain to its mother to get milk. |
865 | MAB | +< +" &=groan well i ni fynd adra &=laugh . |
| | betterbetter.ADJ.COMP+SM PRTto.PREP PRON.1PLwe.PRON.1P go.NONFINgo.V.INFIN+SM homehomewards.ADV |
| | "we'd better go home" . |
866 | LIS | wellCE o'n i [=? ni] (ddi)m yn gwybod ble o'n i [=? ni] . |
| | wellwell.ADV be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN placewhere.INT be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S |
| | well I didn't know where I was. |
866 | LIS | wellCE o'n i [=? ni] (ddi)m yn gwybod ble o'n i [=? ni] . |
| | wellwell.ADV be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN placewhere.INT be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S |
| | well I didn't know where I was. |
867 | LIS | o'n i fel (we)di cerdded tair awr . |
| | be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S [=?like.CONJ ni@1]after.PREP likewalk.V.INFIN PRT.PASTthree.NUM.F walk.NONFINhour.N.F.SG three.F |
| | I'd like walked for three hours. |
869 | LIS | soCE <fyddai fe> [?] tair awr nôl i fynd y ffordd arall . |
| | soso.ADV be.3S.CONDITbe.V.3S.COND+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S three.Fthree.NUM.F hourhour.N.F.SG backfetch.V.INFIN PRTto.PREP go.NONFINgo.V.INFIN+SM DETthe.DET.DEF wayway.N.F.SG otherother.ADJ |
| | so it would be three hours back to go the other way. |
874 | MAB | +< ohCE yeahCE <dw i (y)n &g> [/] dw i (y)n gwybod . |
| | IMoh.IM yeahyeah.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT.[or].in.PREP be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN |
| | oh yeah, I know. |
874 | MAB | +< ohCE yeahCE <dw i (y)n &g> [/] dw i (y)n gwybod . |
| | IMoh.IM yeahyeah.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT.[or].in.PREP be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN |
| | oh yeah, I know. |
882 | LIS | <ofE course@s:eng> [?] gwelais i (y)r golfCE courseE . |
| | ofof.PREP coursecourse.N.SG see.1S.PASTsee.V.1S.PAST PRON.1SI.PRON.1S DETthe.DET.DEF golfgolf.N.SG coursecourse.N.SG |
| | of course, I saw the golf course. |
883 | LIS | a o'n i fel +"/ . |
| | andand.CONJ be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S likelike.CONJ |
| | and I was, like: |
884 | LIS | +" &=gasp ahCE dw i (y)n recognise_ioE+cym fan (h)yn . |
| | IMah.IM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT recognise.NONFINrecognise.V.INFIN placeplace.N.MF.SG+SM thisthis.ADJ.DEM.SP |
| | "ah, I recognise here" . |
885 | LIS | (be)causeE <es i i sledo (y)na pan oedd yr eira> [=! laugh] . |
| | becausebecause.CONJ go.1S.PASTgo.V.1S.PAST PRON.1SI.PRON.1S PRTto.PREP sledge.NONFINunk therethere.ADV whenwhen.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF snowsnow.N.M.SG |
| | because I went sledgeing there when there was snow. |
885 | LIS | (be)causeE <es i i sledo (y)na pan oedd yr eira> [=! laugh] . |
| | becausebecause.CONJ go.1S.PASTgo.V.1S.PAST PRON.1SI.PRON.1S PRTto.PREP sledge.NONFINunk therethere.ADV whenwhen.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF snowsnow.N.M.SG |
| | because I went sledgeing there when there was snow. |
891 | LIS | +< es i lan (y)na gyda (y)r horseCE ridingE clubCE . |
| | go.1S.PASTgo.V.1S.PAST PRON.1SI.PRON.1S upshore.N.F.SG+SM therethere.ADV withwith.PREP DETthe.DET.DEF horsehorse.N.SG ridingunk clubclub.N.SG |
| | I went up there with the horse riding club. |
894 | LIS | dw i meddwl seventhE ofE MayE neu thirteenthE ofE MayE . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN seventhseventh.ORD ofof.PREP Mayname oror.CONJ thirteenththirteenth.ORD ofof.PREP Mayname |
| | I think the seventh of May or thirteenth of May. |
896 | MAB | dw i sureCE bod fi i_ffwrdd ar y seventhE . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S suresure.ADJ be.NONFINbe.V.INFIN PRON.1SI.PRON.1S+SM awayout.ADV onon.PREP DETthe.DET.DEF seventhseventh.ORD |
| | I'm sure I'm away on the seventh. |
898 | MAB | yeahCE <wna i> [/] wna i fynd ar y rhyngrwyd . |
| | yeahyeah.ADV do.1S.NONPASTdo.V.1S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S do.1S.NONPASTdo.V.1S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S go.NONFINgo.V.INFIN+SM onon.PREP DETthe.DET.DEF internetinternet.N.F.SG |
| | yeah, I'll go on the internet. |
898 | MAB | yeahCE <wna i> [/] wna i fynd ar y rhyngrwyd . |
| | yeahyeah.ADV do.1S.NONPASTdo.V.1S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S do.1S.NONPASTdo.V.1S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S go.NONFINgo.V.INFIN+SM onon.PREP DETthe.DET.DEF internetinternet.N.F.SG |
| | yeah, I'll go on the internet. |
901 | LIS | soCE dw i (y)n eitha sureCE taw seventhE ofE MayE . |
| | soso.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT quitefairly.ADV suresure.ADJ PRTthat.CONJ eleventhseventh.ORD ofof.PREP Mayname |
| | so I'm quite sure that [it's] the eleventh of May. |
902 | MAB | +< trydydd o'n i meddwl oedd o . |
| | thirdthird.ORD.M be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | I thought it was the third. |
907 | LIS | +< dw i (we)di time_ioE+cym fe (y)n reallyE gwael <ar_gyfer examCE times@s:eng> [=! laugh] . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP time.NONFINtime.N.SG PRON.3SMwhat.INT+SM PRTPRT reallyreal.ADJ+ADV badpoorly.ADJ forfor.PREP examexam.N.SG timestime.N.PL |
| | I've timed it really badly for exam times. |
914 | LIS | a mae fe (y)n # mynd i goodE causeE . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP goodgood.ADJ causecause.N.SG |
| | and it goes to a good cause. |
917 | LIS | ohCE myE goshE wnes i justCE dweud nain ["] . |
| | IMoh.IM mymy.ADJ.POSS.1S goshgosh.IM do.1S.PASTdo.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S justjust.ADV say.NONFINsay.V.INFIN naingrandmother.N.F.SG |
| | oh my gosh, I just said "nain" . |
921 | MAB | dw i justCE ddim yn deud o . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S justjust.ADV NEGnot.ADV+SM PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | I just don't say it. |
922 | LIS | dw i byth yn dweud nain ["] . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S nevernever.ADV PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN naingrandmother.N.F.SG |
| | I never say "nain" . |
927 | LIS | mae eisie ti dod lawr i (y)r De a pigo lan acen ni . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES wantunk PRON.2Syou.PRON.2S come.NONFINcome.V.INFIN downdown.ADV toto.PREP DETthe.DET.DEF SouthSouth.N.M.SG andand.CONJ pick.NONFINpick.V.INFIN upshore.N.F.SG+SM accentaccent.N.F.SG PRON.1PLwe.PRON.1P |
| | you need to come down to the South and pick up our accent. |
941 | LIS | soCE dw i (we)di [=? mynd i] rhoi fo arno fe hefyd achos +.. . |
| | soso.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP put.NONFINgive.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S on.3SMon_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S alsoalso.ADV becausebecause.CONJ |
| | so I've put him on it too, because ... |
943 | MAB | o'n i meddwl rhoi umCE +/ . |
| | be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN put.NONFINgive.V.INFIN IMum.IM |
| | I thought of putting ... |
944 | LIS | +< o'n i (y)n agos i fo . |
| | be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT close.NONFINnear.ADJ toto.PREP PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | I was close to him. |
944 | LIS | +< o'n i (y)n agos i fo . |
| | be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT close.NONFINnear.ADJ toto.PREP PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | I was close to him. |
949 | LIS | +< dw i mynd i ysgrifennu ar y Cymraeg hefyd thoughE # Mam_gu ["] . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S go.NONFINgo.V.INFIN PRTto.PREP write.NONFINwrite.V.INFIN onon.PREP DETthe.DET.DEF WelshWelsh.N.F.SG alsoalso.ADV thoughthough.CONJ Mam_guname |
| | I'm going to write in [?] Welsh too, though, "Mam-gu" . |
949 | LIS | +< dw i mynd i ysgrifennu ar y Cymraeg hefyd thoughE # Mam_gu ["] . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S go.NONFINgo.V.INFIN PRTto.PREP write.NONFINwrite.V.INFIN onon.PREP DETthe.DET.DEF WelshWelsh.N.F.SG alsoalso.ADV thoughthough.CONJ Mam_guname |
| | I'm going to write in [?] Welsh too, though, "Mam-gu" . |
952 | LIS | dw i rhedeg lan fan hyn a rhoi Mam_gu ["] ar y cefn [=! laugh] . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S run.NONFINrun.V.INFIN upshore.N.F.SG+SM placeplace.N.MF.SG+SM thisthis.ADJ.DEM.SP andand.CONJ put.NONFINgive.V.INFIN Mam_guname onon.PREP DETthe.DET.DEF backback.N.M.SG |
| | I'm running up here and putting "Mam-gu" on my back. |
953 | MAB | &=laugh ohCE dw i am roi <uncleCE WillCE> ["] ar y cefn . |
| | IMoh.IM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S aboutfor.PREP put.NONFINgive.V.INFIN+SM uncleuncle.N.SG Willname onon.PREP DETthe.DET.DEF backback.N.M.SG |
| | oh, I'm going to put "Uncle Will" on the back. |
992 | MAB | soCE dw i (y)n meddwl ella bod o (y)n bwysig ofnadwy i dynnu (r)heina allan . |
| | soso.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN maybemaybe.ADV be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT importantimportant.ADJ+SM terribleterrible.ADJ PRTto.PREP pull.NONFINdraw.V.INFIN+SM thosethose.PRON outout.ADV |
| | so I think maybe it's very important to take those out. |
992 | MAB | soCE dw i (y)n meddwl ella bod o (y)n bwysig ofnadwy i dynnu (r)heina allan . |
| | soso.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN maybemaybe.ADV be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT importantimportant.ADJ+SM terribleterrible.ADJ PRTto.PREP pull.NONFINdraw.V.INFIN+SM thosethose.PRON outout.ADV |
| | so I think maybe it's very important to take those out. |
1001 | LIS | oedd yr e_bost (y)ma o'n i (y)n edrych ar rhyw ddiwrnod . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF e_mailemail.N.M.SG herehere.ADV be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT look.NONFINlook.V.INFIN onon.PREP somesome.PREQ dayday.N.M.SG+SM |
| | this e-mail I was looking at one day. |
1004 | MAB | &=laugh <be mae hynna fod i feddwl> [=! laugh] ? |
| | whatwhat.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.SP be.NONFINbe.V.INFIN+SM PRTto.PREP think.NONFINthink.V.INFIN+SM |
| | what's that supposed to mean? |
1021 | LIS | ond # dw i (we)di phrase_oE+cym fe i_gyd yn wrongCE . |
| | butbut.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP phrase.NONFINphrase.N.SG PRON.3SMwhat.INT+SM allall.ADJ PRTPRT wrongwrong.ADJ |
| | but I've phrased it all wrong. |
1022 | LIS | mae isie fi e_bostio fe i dadCE fi . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES wantwant.N.M.SG PRON.1SI.PRON.1S+SM e_mail.NONFINunk PRON.3SMwhat.INT+SM toto.PREP fatherdad.N.SG PRON.1SI.PRON.1S+SM |
| | I need to e-mail it to my father. |
1034 | MAB | &=laugh <dw i meddwl> [/] dw i meddwl ella wnes i yrru fo i chdi . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN maybemaybe.ADV do.1S.PASTdo.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S send.NONFINdrive.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S toto.PREP PRON.2Syou.PRON.2S |
| | I think maybe I sent it to you. |
1034 | MAB | &=laugh <dw i meddwl> [/] dw i meddwl ella wnes i yrru fo i chdi . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN maybemaybe.ADV do.1S.PASTdo.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S send.NONFINdrive.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S toto.PREP PRON.2Syou.PRON.2S |
| | I think maybe I sent it to you. |
1034 | MAB | &=laugh <dw i meddwl> [/] dw i meddwl ella wnes i yrru fo i chdi . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN maybemaybe.ADV do.1S.PASTdo.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S send.NONFINdrive.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S toto.PREP PRON.2Syou.PRON.2S |
| | I think maybe I sent it to you. |
1034 | MAB | &=laugh <dw i meddwl> [/] dw i meddwl ella wnes i yrru fo i chdi . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN maybemaybe.ADV do.1S.PASTdo.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S send.NONFINdrive.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S toto.PREP PRON.2Syou.PRON.2S |
| | I think maybe I sent it to you. |
1036 | LIS | yeahCE ar yr intranetE <o'n i (y)n gweld o> [?] . |
| | yeahyeah.ADV onon.PREP DETthe.DET.DEF intranetunk be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT see.NONFINsee.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | yeah, on the intranet I saw it. |
1042 | LIS | dw i (y)n gwybod . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN |
| | I know. |
1049 | LIS | &=laugh <o'n i justCE yn meddwl> [=! laughs] +"/ . |
| | be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S justjust.ADV PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN |
| | I was just thinking. |
1051 | MAB | +< a wnes i deud +// . |
| | andand.CONJ do.1S.PASTdo.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S say.NONFINsay.V.INFIN |
| | and I said... |
1060 | MAB | o'n i meddwl +"/ . |
| | be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN |
| | I was thinking. |
1062 | LIS | +< <dw i gwybod> [?] . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S know.NONFINknow.V.INFIN |
| | I know. |
1065 | MAB | ond <dw i xx> [//] dw i sureCE oedd (y)na ddau peth oedd David_BeckhamCE wedi ddeud . |
| | butbut.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S suresure.ADJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV two.Mtwo.NUM.M+SM thingthing.N.M.SG be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF David_Beckhamname PRT.PASTafter.PREP say.NONFINsay.V.INFIN+SM |
| | I'm sure there were two things David Beckham said. |
1065 | MAB | ond <dw i xx> [//] dw i sureCE oedd (y)na ddau peth oedd David_BeckhamCE wedi ddeud . |
| | butbut.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S suresure.ADJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV two.Mtwo.NUM.M+SM thingthing.N.M.SG be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF David_Beckhamname PRT.PASTafter.PREP say.NONFINsay.V.INFIN+SM |
| | I'm sure there were two things David Beckham said. |
1071 | LIS | dw i meddwl wnaetho fo dweud rhywbeth amboutu umCE # IE don'tE knowE <un o mab> [/] # un o mabiau fe +.. . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN do.3S.PASTunk PRON.3SMhe.PRON.M.3S say.NONFINsay.V.INFIN somethingsomething.N.M.SG aboutunk IMum.IM II.PRON.SUB.1S don''tdo.V.1S.PRES+NEG knowknow.V.INFIN oneone.NUM ofof.PREP sonson.N.M.SG oneone.NUM ofhe.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP sonsunk PRON.3SMwhat.INT+SM |
| | I think he said something about, I don't know, one of his sons. |
1072 | MAB | mmmCE dw i (ddi)m yn cofio be ddeudodd o . |
| | IMmmm.IM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT remember.NONFINremember.V.INFIN whatwhat.INT say.3S.PASTsay.V.3S.PAST+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | mmm, I don't remember what he said. |
1073 | MAB | ond <dw i> [/] dw i yn cofio fo wneud rywbeth reallyE # gwirion # xxx . |
| | butbut.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT remember.NONFINremember.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S do.NONFINmake.V.INFIN+SM somethingsomething.N.M.SG+SM reallyreal.ADJ+ADV stupidsilly.ADJ |
| | but I remember him doing something really stupid. |
1073 | MAB | ond <dw i> [/] dw i yn cofio fo wneud rywbeth reallyE # gwirion # xxx . |
| | butbut.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT remember.NONFINremember.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S do.NONFINmake.V.INFIN+SM somethingsomething.N.M.SG+SM reallyreal.ADJ+ADV stupidsilly.ADJ |
| | but I remember him doing something really stupid. |
1077 | LIS | ohCE dw i isie mynd umCE # mas i CanariesE . |
| | IMoh.IM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S wantwant.N.M.SG go.NONFINgo.V.INFIN IMum.IM outbass.ADJ+NM.[or].shallow.ADJ+NM toto.PREP Canariesname |
| | oh, I want to go out to the Canaries. |
1077 | LIS | ohCE dw i isie mynd umCE # mas i CanariesE . |
| | IMoh.IM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S wantwant.N.M.SG go.NONFINgo.V.INFIN IMum.IM outbass.ADJ+NM.[or].shallow.ADJ+NM toto.PREP Canariesname |
| | oh, I want to go out to the Canaries. |
1082 | LIS | +< f(ydd)en i (y)n hoffi mynd i JerseyE hefyd justCE i gweld llaeth [=! laugh] . |
| | be.1S.CONDITbe.V.3P.COND+SM PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT like.NONFINlike.V.INFIN go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP Jerseyname alsoalso.ADV justjust.ADV PRTto.PREP see.NONFINsee.V.INFIN milkmilk.N.M.SG |
| | I'd like to go to Jersey too just to see milk. |
1082 | LIS | +< f(ydd)en i (y)n hoffi mynd i JerseyE hefyd justCE i gweld llaeth [=! laugh] . |
| | be.1S.CONDITbe.V.3P.COND+SM PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT like.NONFINlike.V.INFIN go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP Jerseyname alsoalso.ADV justjust.ADV PRTto.PREP see.NONFINsee.V.INFIN milkmilk.N.M.SG |
| | I'd like to go to Jersey too just to see milk. |
1082 | LIS | +< f(ydd)en i (y)n hoffi mynd i JerseyE hefyd justCE i gweld llaeth [=! laugh] . |
| | be.1S.CONDITbe.V.3P.COND+SM PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT like.NONFINlike.V.INFIN go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP Jerseyname alsoalso.ADV justjust.ADV PRTto.PREP see.NONFINsee.V.INFIN milkmilk.N.M.SG |
| | I'd like to go to Jersey too just to see milk. |
1084 | MAB | neu # llefrith ["] fel dw i (y)n deud . |
| | oror.CONJ llefrithmilk.N.M.SG likelike.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN |
| | or "llefrith" as I say. |
1085 | MAB | ohCE wnes i sylwi . |
| | IMoh.IM do.1S.PASTdo.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S notice.NONFINnotice.V.INFIN |
| | oh, I noticed. |
1087 | MAB | (be)causeE pan es i i # tŷ NancyCE gynnau dyma NancyCE (y)n gofyn +"/ . |
| | becausebecause.CONJ whenwhen.CONJ go.1S.PASTgo.V.1S.PAST PRON.1SI.PRON.1S toto.PREP househouse.N.M.SG Nancyname recentlylight.V.INFIN+SM herethis_is.ADV Nancyname PRTPRT ask.NONFINask.V.INFIN |
| | because when I went to Nancy's house recently, Nancy asked: |
1087 | MAB | (be)causeE pan es i i # tŷ NancyCE gynnau dyma NancyCE (y)n gofyn +"/ . |
| | becausebecause.CONJ whenwhen.CONJ go.1S.PASTgo.V.1S.PAST PRON.1SI.PRON.1S toto.PREP househouse.N.M.SG Nancyname recentlylight.V.INFIN+SM herethis_is.ADV Nancyname PRTPRT ask.NONFINask.V.INFIN |
| | because when I went to Nancy's house recently, Nancy asked: |
1090 | MAB | erCE <dw i &gu> [///] mae rhyfedd xx . |
| | IMer.IM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S be.3S.PRESbe.V.3S.PRES strangestrange.ADJ |
| | it's strange. |
1091 | MAB | dw i (y)n gwybod be ydy llaeth . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN whatwhat.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES milkmilk.N.M.SG |
| | I know what llaeth is. |
1092 | MAB | ond eto <dw i (y)n # xx> [///] # <mae o (y)n> [///] # <dw i dal yn> [///] # mae o &ani [/] ## annisgwyl . |
| | butbut.CONJ againagain.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT.[or].in.PREP be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT.[or].in.PREP be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S hold.NONFINstill.ADV PRTPRT.[or].in.PREP be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S unexpectedunexpected.ADJ |
| | but still, it's unexpected. |
1092 | MAB | ond eto <dw i (y)n # xx> [///] # <mae o (y)n> [///] # <dw i dal yn> [///] # mae o &ani [/] ## annisgwyl . |
| | butbut.CONJ againagain.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT.[or].in.PREP be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT.[or].in.PREP be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S hold.NONFINstill.ADV PRTPRT.[or].in.PREP be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S unexpectedunexpected.ADJ |
| | but still, it's unexpected. |
1094 | MAB | yeahCE ond mae (y)n annisgwyl pan dw i (y)n clywed o . |
| | yeahyeah.ADV butbut.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT unexpectedunexpected.ADJ whenwhen.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT hear.NONFINhear.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | yeah, but it's unexpected when I hear it. |
1095 | MAB | (be)causeE [?] dw i fath â +"/ . |
| | becausebecause.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S kindtype.N.F.SG+SM withas.CONJ |
| | because I'm like: |
1104 | MAB | +< xxx yeahCE o'n i (y)n ffraeo (e)fo BlodwenCE o_blaen . |
| | yeahyeah.ADV be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT argue.NONFINquarrel.V.INFIN withwith.PREP Blodwenname beforebefore.ADV |
| | [...] yeah I was arguing with Blodwen beforehand. |
1105 | MAB | <wyt ti (we)di &dei> [//] wyt ti (we)di defnyddio (y)r gair <bodiau traed> ["] i feddwl # (fa)th â # toesE ["] [///] # bodiau i (y)r troed ? |
| | be.2S.PRESbe.V.2S.PRES PRON.2Syou.PRON.2S PRT.PASTafter.PREP be.2S.PRESbe.V.2S.PRES PRON.2Syou.PRON.2S PRT.PASTafter.PREP use.NONFINuse.V.INFIN DETthe.DET.DEF wordword.N.M.SG thumbsthumbs.N.M.PL feetfeet.N.MF.SG PRTto.PREP mean.NONFINthink.V.INFIN+SM kindtype.N.F.SG+SM withas.CONJ toesunk thumbsthumbs.N.M.PL toto.PREP DETthat.PRON.REL footfoot.N.MF.SG.[or].turn.V.3S.IMPER |
| | have you used the word "bodiau traed" to mean "toes"? |
1105 | MAB | <wyt ti (we)di &dei> [//] wyt ti (we)di defnyddio (y)r gair <bodiau traed> ["] i feddwl # (fa)th â # toesE ["] [///] # bodiau i (y)r troed ? |
| | be.2S.PRESbe.V.2S.PRES PRON.2Syou.PRON.2S PRT.PASTafter.PREP be.2S.PRESbe.V.2S.PRES PRON.2Syou.PRON.2S PRT.PASTafter.PREP use.NONFINuse.V.INFIN DETthe.DET.DEF wordword.N.M.SG thumbsthumbs.N.M.PL feetfeet.N.MF.SG PRTto.PREP mean.NONFINthink.V.INFIN+SM kindtype.N.F.SG+SM withas.CONJ toesunk thumbsthumbs.N.M.PL toto.PREP DETthat.PRON.REL footfoot.N.MF.SG.[or].turn.V.3S.IMPER |
| | have you used the word "bodiau traed" to mean "toes"? |
1108 | LIS | +< <bysedd traed> ["] dw i (y)n dweud . |
| | fingersfingers.N.M.PL feetfeet.N.MF.SG be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN |
| | I say "bysedd traed" . |
1111 | MAB | a dw i (we)di [?] clywed hynny . |
| | andand.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP hear.NONFINhear.V.INFIN thatthat.PRON.DEM.SP |
| | and I've heard that. |
1112 | MAB | ond umCE dw i (y)n defnyddio bodiau ["] hefyd . |
| | butbut.CONJ IMum.IM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT use.NONFINuse.V.INFIN thumbsthumbs.N.M.PL alsoalso.ADV |
| | but I use "bodiau" also. |
1123 | LIS | trio meddwl ble arall dw i (y)n hoffi . |
| | try.NONFINtry.V.INFIN think.NONFINthink.V.INFIN wherewhere.INT otherother.ADJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT like.NONFINlike.V.INFIN |
| | trying to think where else I like. |
1124 | LIS | dw [/] dw i isio mynd teithio yn Cymru # &=laugh . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S wantwant.N.M.SG go.NONFINgo.V.INFIN travel.NONFINtravel.V.INFIN inPRT.[or].in.PREP WalesWales.N.F.SG.PLACE |
| | I want to go travelling in Wales. |
1125 | MAB | +< yeahCE dw i heb weld bob man yn Cymru eto . |
| | yeahyeah.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S withoutwithout.PREP see.NONFINsee.V.INFIN+SM everyeach.PREQ+SM placeplace.N.MF.SG inPRT.[or].in.PREP WalesWales.N.F.SG.PLACE againagain.ADV |
| | yeah, I haven't seen everywhere in Wales yet. |
1126 | MAB | dw i # ond (we)di bod i Caerdydd coupleCE o weithiau [//] na tair . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S butbut.CONJ PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN toto.PREP CardiffCardiff.NAME.PLACE couplecouple.N.SG ofof.PREP timestimes.N.F.PL+SM no.ADV.[or].PRT.NEG.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].(n)or.CONJ.[or].than.CONJ three.NUM.F |
| | I've only been to Cardiff a couple of times. |
1126 | MAB | dw i # ond (we)di bod i Caerdydd coupleCE o weithiau [//] na tair . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S butbut.CONJ PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN toto.PREP CardiffCardiff.NAME.PLACE couplecouple.N.SG ofof.PREP timestimes.N.F.PL+SM no.ADV.[or].PRT.NEG.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].(n)or.CONJ.[or].than.CONJ three.NUM.F |
| | I've only been to Cardiff a couple of times. |
1127 | LIS | +< ohCE i [?] Iwerddon . |
| | IMoh.IM toto.PREP IrelandIreland.N.F.SG.PLACE |
| | oh, to Ireland. |
1128 | MAB | na tair [//] pedair gwaith dw i bod i Gaerdydd . |
| | nono.ADV three.Fthree.NUM.F four.Ffour.NUM.F timetime.N.F.SG be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S be.NONFINbe.V.INFIN toto.PREP CardiffCardiff.NAME.PLACE+SM |
| | I've been to Cardiff four times. |
1128 | MAB | na tair [//] pedair gwaith dw i bod i Gaerdydd . |
| | nono.ADV three.Fthree.NUM.F four.Ffour.NUM.F timetime.N.F.SG be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S be.NONFINbe.V.INFIN toto.PREP CardiffCardiff.NAME.PLACE+SM |
| | I've been to Cardiff four times. |
1129 | MAB | soCE dw i isio mynd yno (e)to [=? timod] # nôl . |
| | soso.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S wantwant.N.M.SG go.NONFINgo.V.INFIN therethere.ADV againagain.ADV backback.ADV.[or].fetch.V.INFIN |
| | so I want to go there again. |
1130 | LIS | dw i isio mynd i Iwerddon eto . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S wantwant.N.M.SG go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP IrelandIreland.N.F.SG.PLACE againagain.ADV |
| | I want to go to Ireland again. |
1130 | LIS | dw i isio mynd i Iwerddon eto . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S wantwant.N.M.SG go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP IrelandIreland.N.F.SG.PLACE againagain.ADV |
| | I want to go to Ireland again. |
1131 | MAB | dw i am fynd yn mis Mehefin . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S aboutfor.PREP go.NONFINgo.V.INFIN+SM inPRT.[or].in.PREP monthmonth.N.M.SG JuneJune.N.M.SG |
| | I'm going in June. |
1132 | MAB | dw i (y)n gobeithio . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT hope.NONFINhope.V.INFIN |
| | I hope. |
1133 | LIS | dw i (y)n caru Iwerddon mor gymaint . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT love.NONFINlove.V.INFIN IrelandIreland.N.F.SG.PLACE soso.ADV amountso much.ADJ+SM |
| | I love Ireland so much. |
1135 | MAB | <os ti> [/] os ti rhydd ryw dro ym mis Mehefin dylet ti ddod i Iwerddon . |
| | ifif.CONJ PRON.2Syou.PRON.2S ifif.CONJ PRON.2Syou.PRON.2S freefree.ADJ.[or].give.V.3S.PRES somesome.PREQ+SM timeturn.N.M.SG+SM inin.PREP monthmonth.N.M.SG JuneJune.N.M.SG should.2S.CONDITought_to.V.2S.IMPERF PRON.2Syou.PRON.2S come.NONFINcome.V.INFIN+SM toto.PREP IrelandIreland.N.F.SG.PLACE |
| | if you're free sometime in June you should come to Ireland. |
1137 | MAB | mmmCE (be)causeE <dw i> [/] dw i am fynd +/ . |
| | IMmmm.IM becausebecause.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S aboutfor.PREP go.NONFINgo.V.INFIN+SM |
| | mm, because I'm going to go. |
1137 | MAB | mmmCE (be)causeE <dw i> [/] dw i am fynd +/ . |
| | IMmmm.IM becausebecause.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S aboutfor.PREP go.NONFINgo.V.INFIN+SM |
| | mm, because I'm going to go. |
1138 | LIS | +< achos dw i mynd ar gwyliau ym mis Mehefin yn barod . |
| | becausebecause.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S go.NONFINgo.V.INFIN onon.PREP holidaysholidays.N.F.PL inin.PREP monthmonth.N.M.SG JuneJune.N.M.SG PRTPRT readyready.ADJ+SM |
| | because I'm going on holiday in June already. |
1141 | MAB | +< justCE dw i mynd umCE ## efo # tŷ ChrisCE dw i meddwl fath â umCE AndrewCE # a AndrewCE arall # a # HelgaCE # a # JenniferCE . |
| | justjust.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S go.NONFINgo.V.INFIN IMum.IM withwith.PREP househouse.N.M.SG Chrisname be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN kindtype.N.F.SG+SM withas.CONJ IMum.IM Andrewname andand.CONJ Andrewname otherother.ADJ andand.CONJ Helganame andand.CONJ Jennifername |
| | just I'm going with Chris's house, I think, like, Andrew and the other Andrew and Helga and Jennifer. |
1141 | MAB | +< justCE dw i mynd umCE ## efo # tŷ ChrisCE dw i meddwl fath â umCE AndrewCE # a AndrewCE arall # a # HelgaCE # a # JenniferCE . |
| | justjust.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S go.NONFINgo.V.INFIN IMum.IM withwith.PREP househouse.N.M.SG Chrisname be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN kindtype.N.F.SG+SM withas.CONJ IMum.IM Andrewname andand.CONJ Andrewname otherother.ADJ andand.CONJ Helganame andand.CONJ Jennifername |
| | just I'm going with Chris's house, I think, like, Andrew and the other Andrew and Helga and Jennifer. |
1142 | MAB | dw i (ddi)m yn sureCE pwy arall sy (y)n dod . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT suresure.ADJ whowho.PRON otherother.ADJ be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN |
| | I'm not sure who else is coming. |
1144 | LIS | +< ohCE dw i meddwl dw i (y)n cwrdd lan â JenniferCE ar dydd Sul . |
| | IMoh.IM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT meet.NONFINmeet.V.INFIN upshore.N.F.SG+SM withas.CONJ.[or].with.PREP.[or].go.V.3S.PRES Jennifername onon.PREP dayday.N.M.SG SundaySunday.N.M.SG |
| | I think I'm meeting up with Jennifer on Sunday. |
1144 | LIS | +< ohCE dw i meddwl dw i (y)n cwrdd lan â JenniferCE ar dydd Sul . |
| | IMoh.IM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT meet.NONFINmeet.V.INFIN upshore.N.F.SG+SM withas.CONJ.[or].with.PREP.[or].go.V.3S.PRES Jennifername onon.PREP dayday.N.M.SG SundaySunday.N.M.SG |
| | I think I'm meeting up with Jennifer on Sunday. |
1165 | LIS | +< dw i (y)n meddwl . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN |
| | I think. |
1166 | LIS | ond dw i (y)n gweithio nos yfory a nos Sadwrn . |
| | butbut.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT work.NONFINwork.V.INFIN nightnight.N.F.SG tomorrowtomorrow.ADV andand.CONJ nightnight.N.F.SG SaturdaySaturday.N.M.SG |
| | but I'm working tomorrow night and Saturday night. |
1167 | LIS | soCE o'n i meddwl mynd mas <nos Lu(n)> [//] nos Sul . |
| | soso.ADV be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN go.NONFINgo.V.INFIN outbass.ADJ+NM.[or].shallow.ADJ+NM nightnight.N.F.SG MondayMonday.N.M.SG+SM nightnight.N.F.SG SundaySunday.N.M.SG |
| | so I was thinking of going out on Sunday night. |