SIARAD - Fusser27
Instances of amboutu

289LISdw i sureCE fod (we)di siarad amboutu [?] .
  be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S suresure.ADJ be.NONFINbe.V.INFIN+SM PRT.PASTafter.PREP talk.NONFINtalk.V.INFIN aboutunk
  I've probably talked about [it].
320LISti (we)di siarad amboutu fo .
  PRON.2Syou.PRON.2S PRT.PASTafter.PREP talk.NONFINtalk.V.INFIN aboutunk PRON.3SMhe.PRON.M.3S
  you've talked about him.
323LISti (we)di siarad amboutu fo (gy)da fi .
  PRON.2Syou.PRON.2S PRT.PASTafter.PREP talk.NONFINtalk.V.INFIN aboutunk PRON.3SMhe.PRON.M.3S withwith.PREP PRON.1SI.PRON.1S+SM
  you've talked about him to me.
1071LISdw i meddwl wnaetho fo dweud rhywbeth amboutu umCE # IE don'tE knowE <un o mab> [/] # un o mabiau fe +.. .
  be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN do.3S.PASTunk PRON.3SMhe.PRON.M.3S say.NONFINsay.V.INFIN somethingsomething.N.M.SG aboutunk IMum.IM II.PRON.SUB.1S don''tdo.V.1S.PRES+NEG knowknow.V.INFIN oneone.NUM ofof.PREP sonson.N.M.SG oneone.NUM ofhe.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP sonsunk PRON.3SMwhat.INT+SM
  I think he said something about, I don't know, one of his sons.

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

fusser27: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.