76 | IOL | wedyn umCE # fel o'n i (y)n deu(d) (wr)thoch chi weles i un o (y)r umCE # AdamsonsCE # erCE AdamCE . |
| | thenafterwards.ADV IMum.IM likelike.CONJ be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN to.2PLto_you.PREP+PRON.2P PRON.2PLyou.PRON.2P see.1S.PASTsee.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S oneone.NUM ofof.PREP DETthe.DET.DEF IMum.IM Adamsonsname IMer.IM Adamname |
| | then as I was telling you, I saw one of the Adamsons: Adam. |
96 | IOL | ond do'n i (dd)im yn chofio hi dim_ond fel umCE # erCE # &s studentCE yeahCE ? |
| | butbut.CONJ be.1S.IMP.NEGbe.V.1S.IMPERF.NEG PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT remember.NONFINremember.V.INFIN+AM PRON.3SFshe.PRON.F.3S onlyonly.ADV likelike.CONJ IMum.IM IMer.IM studentstudent.N.SG yeahyeah.ADV |
| | but I didn't remember her; only as a student, yeah. |
112 | IOL | ond umCE ## fel ydw i (y)n deud wnes i (ddi)m mynd ato fo . |
| | butbut.CONJ IMum.IM likelike.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN do.1S.PASTdo.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM go.NONFINgo.V.INFIN to.3SMto_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | but, um, as I say, I didn't go up to him. |
120 | IOL | umCE fel o'n i (y)n deu(d) (wr)thoch chi erCE oedd ClareCE xxx wedi deu(d) (wr)tha fi bod o (we)di cael heartE attackE # a bod o (y)n gammyCE . |
| | IMum.IM likelike.CONJ be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN to.2PLto_you.PREP+PRON.2P PRON.2PLyou.PRON.2P IMer.IM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF Clarename PRT.PASTafter.PREP say.NONFINsay.V.INFIN to.1Sto_me.PREP+PRON.1S PRON.1SI.PRON.1S+SM be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRT.PASTafter.PREP have.NONFINget.V.INFIN heartheart.N.SG attackattack.N.SG andand.CONJ be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT gammygammy.ADJ |
| | as I was telling you, Clare [...] was telling me that he's had a heart attack, and that he's ill. |
138 | IOL | rywbeth fel umCE +/ . |
| | somethingsomething.N.M.SG+SM likelike.CONJ IMum.IM |
| | something like, um... |
169 | IOL | ac umCE gwallt melyn fel aur oedd gynno fo fel DanielCE # ei frawd hyna fo felly # wnaeth Nain fagu ta . |
| | andand.CONJ IMum.IM hairhair.N.M.SG yellowyellow.ADJ likelike.CONJ goldgold.N.M.SG be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF with.3SMwith_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S likelike.CONJ Danielname POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S brotherbrother.N.M.SG+SM oldestthere.ADV+H PRON.3SMhe.PRON.M.3S thusso.ADV do.3S.PASTdo.V.3S.PAST+SM Grandmothername raise.NONFINrear.V.INFIN+SM thenbe.IM |
| | and he had golden blond hair, like Daniel, his elder brother, who the Grandmother brought up. |
169 | IOL | ac umCE gwallt melyn fel aur oedd gynno fo fel DanielCE # ei frawd hyna fo felly # wnaeth Nain fagu ta . |
| | andand.CONJ IMum.IM hairhair.N.M.SG yellowyellow.ADJ likelike.CONJ goldgold.N.M.SG be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF with.3SMwith_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S likelike.CONJ Danielname POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S brotherbrother.N.M.SG+SM oldestthere.ADV+H PRON.3SMhe.PRON.M.3S thusso.ADV do.3S.PASTdo.V.3S.PAST+SM Grandmothername raise.NONFINrear.V.INFIN+SM thenbe.IM |
| | and he had golden blond hair, like Daniel, his elder brother, who the Grandmother brought up. |
234 | IOL | ond fel oedd DebbieCE DaviesCE yn sôn o'n i meddwl bod o (y)n mynd at ei fedd (fe)lly . |
| | butbut.CONJ likelike.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF Debbiename Daviesname PRTPRT talk.NONFINmention.V.INFIN be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN towardto.PREP POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S gravesay.V.INFIN+SM thusso.ADV |
| | but as Debbie Davies was saying, I thought he was going to his grave. |
290 | IOL | &m mae FreddieCE (y)n [/] yn fychan fel [?] ei frawd dydy ? |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Freddiename PRTPRT.[or].in.PREP PRTPRT smallsmall.ADJ+SM likelike.CONJ POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S brotherbrother.N.M.SG+SM be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG |
| | Freddie's small like his brother, isn't he? |
292 | IOL | mae EddieCE EdwardsCE yn fychan fel [?] FreddieCE (fe)lly . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Eddiename Edwardsname PRTPRT smallsmall.ADJ+SM likelike.CONJ Freddiename thusso.ADV |
| | Eddie Edwards's small like Freddie, like. |
346 | TEC | wnaeth o ddŵad fel (y)na # allan o (y)r niwl neu rywle . |
| | do.3S.PASTdo.V.3S.PAST+SM PRON.3SMof.PREP come.NONFINcome.V.INFIN+SM likelike.CONJ therethere.ADV outout.ADV ofof.PREP DETthe.DET.DEF mistmist.N.M.SG oror.CONJ somewheresomewhere.N.M.SG+SM |
| | it came like that, out of the mist or somewhere. |
352 | IOL | +, erCE efo aer # fel (y)na &də os dach chi # mynd i gysylledig efo fo +// . |
| | IMer.IM withwith.PREP airair.N.M.SG likelike.CONJ therethere.ADV ifif.CONJ be.2PL.PRESbe.V.2P.PRES PRON.2PLyou.PRON.2P go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP connectedunk withwith.PREP PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | ...um, with air, so that if you go into contact with it... |
366 | TEC | ryw ddwy flynedd yn_ôl rywbeth fel (y)na . |
| | somesome.PREQ+SM twotwo.NUM.F+SM yearyears.N.F.PL+SM backback.ADV somethingsomething.N.M.SG+SM likelike.CONJ therethere.ADV |
| | about 2 years ago, something like that. |
382 | IOL | +, oedd dipyn bach o ticiâu yn eich braich # umCE fel vaccineE felly . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF a_bitlittle_bit.N.M.SG+SM littlesmall.ADJ ofof.PREP tubercolosisunk inPRT.[or].in.PREP POSS.2PLyour.ADJ.POSS.2P armarm.N.F.SG IMum.IM likelike.CONJ vaccinevaccine.N.SG thusso.ADV |
| | ...was a little bit of tubercolosis in your arm as a vaccine. |
394 | TEC | ond mae (y)na anferth o le [?] yn y CongoCE rightCE yn y canol y wlad felly <fel wnes i> [?] ddeu(d) (wr)thoch chi . |
| | butbut.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV enormoushuge.ADJ ofof.PREP placeplace.N.M.SG+SM inin.PREP DETthe.DET.DEF Congoname rightright.ADJ inin.PREP DETthe.DET.DEF middlemiddle.N.M.SG DETthe.DET.DEF landcountry.N.F.SG+SM thusso.ADV likelike.CONJ do.1S.PASTdo.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S say.NONFINsay.V.INFIN+SM to.2PLto_you.PREP+PRON.2P PRON.2PLyou.PRON.2P |
| | but there's a huge place in the middle of the Congo, right in the middle of the country, like I told you. |
429 | IOL | fel dach chi (y)n deud mae (y)r pygmiesCE yna ers miloedd o flynyddoedd mae (y)n sureCE tydyn ? |
| | likelike.CONJ be.2PL.PRESbe.V.2P.PRES PRON.2PLyou.PRON.2P PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF pygmiesunk therethere.ADV sincesince.PREP thousandsthousands.N.F.PL ofof.PREP yearsyears.N.F.PL+SM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT suresure.ADJ be.3PL.PRES.NEGunk |
| | as you say, the pygmies have been there for thousands of years, surely, haven't they? |
454 | IOL | ac # wedi bod yn Gogledd AfricaCE umCE TunisCE a llefydd fel yna (fe)lly # <dw i> [/] dw i (dd)im (we)di gweld eliffantod yn fan (y)no . |
| | andand.CONJ afterafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN inPRT.[or].in.PREP NorthNorth.N.M.SG Africaname IMum.IM Tunisname andand.CONJ placesplaces.N.M.PL likelike.CONJ therethere.ADV thusso.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRT.PASTafter.PREP see.NONFINsee.V.INFIN elephantselephants.N.M.PL inPRT placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV |
| | and having been to North Africa, Tunis and places like that, I've not seen elephants there. |
467 | IOL | umCE mae xxx fel hwnnw &s De AmericaCE BrazilCE dydy umCE wrth_gwrs ? |
| | IMum.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES likelike.CONJ thatthat.PRON.DEM.M.SG SouthSouth.N.M.SG Americaname Brazilname be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG IMum.IM of_courseof_course.ADV |
| | um, it's [...] like that in South America, Brazil, isn't it, um, of course? |
470 | IOL | os bysan ni (dd)im yn gael hwnnw (ba)san ni (y)n fychan fel y pygmiesCE mae (y)n sureCE ! |
| | ifif.CONJ be.1PL.CONDITfinger.V.3P.FUT PRON.1PLwe.PRON.1P NEGnot.ADV+SM PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN+SM thatthat.PRON.DEM.M.SG be.1PL.CONDITbe.V.1P.PLUPERF PRON.1PLwe.PRON.1P PRTPRT smallsmall.ADJ+SM likelike.CONJ DETthe.DET.DEF pygmiesunk be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT suresure.ADJ |
| | if we didn't get that, we'd be small like the pygmies, I'm sure! |
598 | IOL | yeahCE ond y peth mwya pwysig ydy os dach chi (y)n mynd i # fod fel yna (fe)lly xxx +// . |
| | yeahyeah.ADV butbut.CONJ DETthe.DET.DEF thingthing.N.M.SG mostbiggest.ADJ.SUP importantimportant.ADJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES ifif.CONJ be.2PL.PRESbe.V.2P.PRES PRON.2PLyou.PRON.2P PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP be.NONFINbe.V.INFIN+SM likelike.CONJ therethere.ADV thusso.ADV |
| | yeah, but the most important thing is, if you're going to be like that, [...]... |
641 | IOL | fel S_O_SCE felly . |
| | likelike.CONJ S_O_Sname thusso.ADV |
| | as an S.O.S. |
645 | IOL | ond (ba)swn i ddim yn iwsio fo fel arall ta . |
| | butbut.CONJ be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT use.NONFINuse.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S likelike.CONJ otherother.ADJ thenbe.IM |
| | but I wouldn't use it otherwise. |
646 | TEC | ond erCE <dw i (ddi)m isio &g> [/] dw i dim isio text_ioE+cym ryw bloodyCE lol fel (y)na de ? |
| | butbut.CONJ IMer.IM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM wantwant.N.M.SG be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV wantwant.N.M.SG text.NONFINtext.SV.INFIN somesome.PREQ+SM bloodybloody.ADJ nonsensenonsense.N.F.SG likelike.CONJ therethere.ADV TAGbe.IM+SM |
| | but I don't want to text some bloody nonsense like that, eh? |
736 | IOL | ac erCE dynion lleol felly yn gwneud <erCE fel> [?] powltris felly a ballu te . |
| | andand.CONJ IMer.IM menmen.N.M.PL locallocal.ADJ thusso.ADV PRTPRT make.NONFINmake.V.INFIN IMer.IM likelike.CONJ poulticeunk thusso.ADV andand.CONJ stuffsuchlike.PRON thenbe.IM |
| | and local men making, like, a poultice and stuff. |
826 | IOL | yeahCE <dach chi> [/] ydach chi licio bihafio fel hwn yn_dydach ? |
| | yeahyeah.ADV be.2PL.PRESbe.V.2P.PRES PRON.2PLyou.PRON.2P be.2PL.PRESbe.V.2P.PRES PRON.2PLyou.PRON.2P like.NONFINlike.V.INFIN behave.NONFINbehave.V.INFIN likelike.CONJ thisthis.PRON.DEM.M.SG be.2PL.PRES.NEGbe.V.2P.PRES.TAG |
| | yes, you like to behave like this, don't you? |
835 | IOL | fel mae (y)r Sais yn deud +"/ . |
| | likelike.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF Englishmanname PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN |
| | as the English say: |
853 | IOL | newid wan yr [/] y topicCE yn gyfan gwbl siarad efo chi tra mae (y)n dŵad i nghof i fel mae pethau bach flashesE (y)n dŵad ar adegau +.. . |
| | change.NONFINchange.V.INFIN nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM DETthe.DET.DEF DETthe.DET.DEF topictopic.N.SG PRTPRT entirewhole.N.M.SG+SM allall.ADJ+SM speak.NONFINtalk.V.INFIN withwith.PREP PRON.2PLyou.PRON.2P whilewhile.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN toto.PREP memory.1S.POSSDmemory.N.M.SG+NM PRON.1Sto.PREP likelike.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thingsthings.N.M.PL littlesmall.ADJ flashesflash.N.PL PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN onon.PREP timestimes.N.F.PL |
| | changing the topic completely now, talking with you, while it comes into my memory, as these little flashes do come at times... |
860 | IOL | yn lle fel ers talwm oeddech chi (y)n deud +"/ . |
| | inin.PREP placewhere.INT likelike.CONJ sincesince.PREP whilelong_time.N.M.SG be.2PL.IMPbe.V.2P.IMPERF PRON.2PLyou.PRON.2P PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN |
| | instead of like in the old days you used to say: |
920 | IOL | (dy)dyn nhw (ddi)m isio plant ## cael gwybodaeth heddiw a cael eu dysgu fel parrotCE . |
| | be.3PL.PRES.NEGbe.V.3P.PRES.NEG PRON.3PLthey.PRON.3P NEGnot.ADV+SM wantwant.N.M.SG childrenchild.N.M.PL get.NONFINget.V.INFIN informationknowledge.N.F.SG todaytoday.ADV andand.CONJ have.NONFINget.V.INFIN POSS.3PLtheir.ADJ.POSS.3P teach.NONFINteach.V.INFIN likelike.CONJ parrotparrot.N.SG |
| | they don't want children to get information today and be taught parrot-fashion. |
921 | IOL | oherwydd maen nhw (y)n deud umCE (dy)dy o (ddi)m da i (di)m_byd dysgu (di)m_byd fel parrotCE (be)causeE (dy)dyn nhw (ddi)m gwybod be mae (y)r peth yn feddwl # pan maen nhw (y)n dysgu rywbeth fel parrotCE . |
| | becausebecause.CONJ be.3PL.PRESbe.V.3P.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN IMum.IM be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM goodbe.IM+SM forto.PREP nothingnothing.ADV learn.NONFINteach.V.INFIN nothingnothing.ADV likelike.CONJ parrotparrot.N.SG becausebecause.CONJ be.3PL.PRES.NEGbe.V.3P.PRES.NEG PRON.3PLthey.PRON.3P NEGnot.ADV+SM know.NONFINknow.V.INFIN whatwhat.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF thingthing.N.M.SG PRTPRT mean.NONFINthink.V.INFIN+SM whenwhen.CONJ be.3PL.PRESbe.V.3P.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT learn.NONFINteach.V.INFIN somethingsomething.N.M.SG+SM likelike.CONJ parrotparrot.N.SG |
| | because they say it's pointless learning anything parrot-fashion because they don't know what it means, when they learn something parrot-fashion. |
921 | IOL | oherwydd maen nhw (y)n deud umCE (dy)dy o (ddi)m da i (di)m_byd dysgu (di)m_byd fel parrotCE (be)causeE (dy)dyn nhw (ddi)m gwybod be mae (y)r peth yn feddwl # pan maen nhw (y)n dysgu rywbeth fel parrotCE . |
| | becausebecause.CONJ be.3PL.PRESbe.V.3P.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN IMum.IM be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM goodbe.IM+SM forto.PREP nothingnothing.ADV learn.NONFINteach.V.INFIN nothingnothing.ADV likelike.CONJ parrotparrot.N.SG becausebecause.CONJ be.3PL.PRES.NEGbe.V.3P.PRES.NEG PRON.3PLthey.PRON.3P NEGnot.ADV+SM know.NONFINknow.V.INFIN whatwhat.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF thingthing.N.M.SG PRTPRT mean.NONFINthink.V.INFIN+SM whenwhen.CONJ be.3PL.PRESbe.V.3P.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT learn.NONFINteach.V.INFIN somethingsomething.N.M.SG+SM likelike.CONJ parrotparrot.N.SG |
| | because they say it's pointless learning anything parrot-fashion because they don't know what it means, when they learn something parrot-fashion. |