SIARAD - Fusser26
Instances of efo for speaker TEC

575TEC(peta)sech chi siarad efo (ei)ch gŵr weithiau bysech chi (y)n dysgu rywbeth bysai [?] ?
  if_be.2PL.CONDITunk PRON.2PLyou.PRON.2P speak.NONFINtalk.V.INFIN withwith.PREP POSS.2PLyour.ADJ.POSS.2P husbandman.N.M.SG timestimes.N.F.PL+SM be.2PL.CONDITfinger.V.2P.IMPERF PRON.2PLyou.PRON.2P PRTPRT learn.NONFINteach.V.INFIN somethingsomething.N.M.SG+SM be.3S.CONDITfinger.V.3S.IMPERF
  if you spoke with your husband sometimes you'd learn something, right?
615TECbe dach chi isio efo mobileE ?
  whatwhat.INT be.2PL.PRESbe.V.2P.PRES PRON.2PLyou.PRON.2P wantwant.N.M.SG withwith.PREP mobilemobile.ADJ
  what do you want with a mobile?
779TECdw i (y)n sureCE oedd Nain yn wneud rywbeth efo &mo HumphCE HumphreysCE yn_de ond dw i (dd)im yn cofio ## yn iawn .
  be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT suresure.ADJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF Granname PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN+SM somethingsomething.N.M.SG+SM withwith.PREP Humphname Humphreysname TAGisn't_it.IM butbut.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT remember.NONFINremember.V.INFIN PRTPRT rightOK.ADV
  I'm sure Gran used to do something with Humph Humphreys, but I don't remember properly.
781TEC+< cymysgu hwnna efo rywbeth arall .
  mix.NONFINmix.V.INFIN thatthat.PRON.DEM.M.SG withwith.PREP somethingsomething.N.M.SG+SM otherother.ADJ
  mixing that with something else.
784TECna oedd raid cymysgu efo rywbeth .
  nono.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF necessitynecessity.N.M.SG+SM mix.NONFINmix.V.INFIN withwith.PREP somethingsomething.N.M.SG+SM
  no, you had to mix it with something.

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

fusser26: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.