SIARAD - Fusser25
Instances of gloch

21ALBa (we)dyn faint o gloch by(ddw)ch [//] # byddwch chi allan ?
  andand.CONJ thenafterwards.ADV how_muchsize.N.M.SG+SM ofof.PREP clockbell.N.F.SG+SM be.2PL.FUTbe.V.2P.FUT be.2PL.FUTbe.V.2P.FUT PRON.2PLyou.PRON.2P outout.ADV
  and then what time will you...will you be out?
29HUNond # xx faint o gloch fyddach chi allan ta ?
  butbut.CONJ how_muchsize.N.M.SG+SM ofof.PREP clockbell.N.F.SG+SM be.2PL.FUTunk PRON.2PLyou.PRON.2P outout.ADV thenbe.IM
  but [...] what time will you be out then?
106HUN+< &=laugh wnes i gyrraedd adre # wneud [?] xx beansE onE toastCE dau o gloch bore .
  do.1S.PASTdo.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S arrive.NONFINarrive.V.INFIN+SM homehome.ADV do.NONFINmake.V.INFIN+SM beansbean.N.PL onon.PREP toasttoast.N.SG two.Mtwo.NUM.M ofof.PREP clockbell.N.F.SG+SM morningmorning.N.M.SG
  I got home, made [...] beans on toast at two o'clock in the morning
130HUNdw i (we)di ffonio RhydianCE dau o gloch bore .
  be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP phone.NONFINphone.V.INFIN Rhydianname two.Mtwo.NUM.M ofof.PREP clockbell.N.F.SG+SM morningmorning.N.M.SG
  I've phoned Rhydian at two o'clock in the morning
133ALBfaint o gloch oedd o (y)n lle oedd RhydianCE ?
  how_muchsize.N.M.SG+SM ofof.PREP clockbell.N.F.SG+SM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S inin.PREP placewhere.INT be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF Rhydianname
  what time was it where Rhydian was?
134HUNohCE dau o gloch bore .
  IMoh.IM two.Mtwo.NUM.M ofof.PREP clockbell.N.F.SG+SM morningmorning.N.M.SG
  oh, two o'clock in the morning
762HUNfaint o gloch (y)dy wan dŵad ?
  how_muchsize.N.M.SG+SM ofof.PREP clockbell.N.F.SG+SM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM say.2S.IMPERcome.V.INFIN
  what time is it now, say?
1024ALBohCE o'n i hwyr mynd i gwely neithiwr xxx # ryw dau o gloch .
  IMoh.IM be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S latelate.ADJ go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP bedbed.N.M.SG last_nightlast_night.ADV somesome.PREQ+SM two.Mtwo.NUM.M ofof.PREP clockbell.N.F.SG+SM
  oh, I was late getting to bed last night [...] about two o'clock
1035ALBxxx naw o gloch .
  ninenine.NUM ofof.PREP clockbell.N.F.SG+SM
  [...] nine o'clock
1160ALBmae o (y)n tair [?] gloch .
  be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT three.Fthree.NUM.F clockbell.N.F.SG+SM
  it's three o'clock
1162ALBtri gloch (y)ndy [?] .
  three.Mthree.NUM.M clockbell.N.F.SG+SM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH
  three o'clock, yes

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

fusser25: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.