21 | ALB | a (we)dyn faint o gloch by(ddw)ch [//] # byddwch chi allan ? |
andand.CONJ thenafterwards.ADV how_muchsize.N.M.SG+SM ofof.PREP clockbell.N.F.SG+SM be.2PL.FUTbe.V.2P.FUT be.2PL.FUTbe.V.2P.FUT PRON.2PLyou.PRON.2P outout.ADV | ||
and then what time will you...will you be out? | ||
21 | ALB | a (we)dyn faint o gloch by(ddw)ch [//] # byddwch chi allan ? |
andand.CONJ thenafterwards.ADV how_muchsize.N.M.SG+SM ofof.PREP clockbell.N.F.SG+SM be.2PL.FUTbe.V.2P.FUT be.2PL.FUTbe.V.2P.FUT PRON.2PLyou.PRON.2P outout.ADV | ||
and then what time will you...will you be out? |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.