17 | AID | a wedyn oedd [/] oedd y [//] # wchi y &t [//] y registerCE yn cael ei ddarllen . |
| | andand.CONJ afterafterwards.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthat.PRON.REL know_2PLknow.V.2P.PRES DETthe.DET.DEF DETthe.DET.DEF registerregister.N.SG PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S read.NONFINread.V.INFIN+SM |
| | and then the register was being read. |
42 | AID | a # wchi # bach [=! laugh] yn ei gynnal xx . |
| | and,and.CONJ youknow.V.2P.PRES know,small.ADJ aPRT littlehis.ADJ.POSS.M.3S maintainingsupport.V.INFIN+SM [...] |
| | |
227 | AID | pawb i ddod â ei ## wchi +.. . |
| | everybodyeveryone.PRON PRTto.PREP come.NONFINcome.V.INFIN+SM withwith.PREP POSS.3Shis.ADJ.POSS.M.3S.[or].her.ADJ.POSS.F.3S.[or].go.V.2S.PRES know_2PLknow.V.2P.PRES |
| | everybody to bring their, you know... |
246 | AID | +< wchi fan (y)na yeahCE . |
| | know_2PLknow.V.2P.PRES placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV yeahyeah.ADV |
| | you know, over there, yeah. |
288 | AID | mae nhw [/] mae nhw (y)n dallt bod hynna (we)di stopio wchi xx . |
| | be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT understand.NONFINunderstand.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN thatthat.PRON.DEM.SP PRT.PASTafter.PREP stop.NONFINstop.V.INFIN know_2PLknow.V.2P.PRES |
| | they understand that that's stopped, you know [..]. |
318 | HEL | +< ond_yndyn ond dim i (y)r SteddfodCE <ydyn wchi> [?] ? |
| | be.3PL.PRESunk butbut.CONJ NEGnothing.N.M.SG.[or].not.ADV toto.PREP DETthe.DET.DEF Eisteddfodname be.3PL.PRESbe.V.3P.PRES know_2PLknow.V.2P.PRES |
| | don't they, but not to the Eisteddfod, do they, you know. |
341 | HEL | mae (y)na lotCE o ddeud drefn amdano fo wchi . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV lotlot.N.SG ofof.PREP say.NONFINsay.V.INFIN+SM orderorder.N.F.SG+SM about.3SMfor_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S know_2PLknow.V.2P.PRES |
| | there's a lot of admonishing about it, you know. |
473 | HEL | mae (y)na ddipyn yn mynd i cathedralE (y)na (w)chi . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV littleunk PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP cathedralcathedral.N.SG therethere.ADV know_2PLknow.V.2P.PRES |
| | there's a few going to that cathedral, you know. |
476 | HEL | mae [//] &məra [//] mae canol yn llawn yno (w)chi . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES middlemiddle.N.M.SG PRTPRT fullfull.ADJ therethere.ADV know_2PLknow.V.2P.PRES |
| | the middle is full there, you know. |
546 | HEL | (dy)dy pobl cathedralE ddim fath â oedden nhw chwaith (w)chi . |
| | be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG peoplepeople.N.F.SG cathedralcathedral.N.SG NEGnot.ADV+SM kindtype.N.F.SG+SM withas.CONJ be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P eitherneither.ADV know_2PLknow.V.2P.PRES |
| | cathedral people aren't the same as they used to be, you know. |
547 | HEL | oedden ni (y)n_ôl [?] i nhw ers talwm toedden wchi . |
| | be.1PL.IMPbe.V.1P.IMPERF PRON.1PLwe.PRON.1P backback.ADV toto.PREP PRON.3PLthey.PRON.3P sincesince.PREP whilelong_time.N.M.SG be.1PL.IMP.NEGunk know_2PLknow.V.2P.PRES |
| | we were behind them [?] in the past, weren't we, you know. |
609 | AID | do umCE wchi erCE efo # NatashaCE y wardenCE . |
| | yesyes.ADV.PAST IMum.IM know_2PLknow.V.2P.PRES IMer.IM withwith.PREP Natashaname DETthe.DET.DEF wardenwarden.N.SG |
| | yes, you know, with Natasha the warden. |
694 | AID | HousesE ofE &pa:rlə [//] erCE erCE [?] HouseE ofE LordE de wchi . |
| | Housesname ofof.PREP IMer.IM IMer.IM Housename ofof.PREP Lordname TAGbe.IM+SM know_2PLknow.V.2P.PRES |
| | House of Lords, you know. |
773 | AID | +< oedd hi (y)n # &f [//] yn fis &ma erCE [//] Mehefin # a # wchi tywydd # xxx +/ . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT.[or].in.PREP PRTPRT monthmonth.N.M.SG+SM IMer.IM JuneJune.N.M.SG andand.CONJ know_2PLknow.V.2P.PRES weatherweather.N.M.SG |
| | it was June and, you know, the weather [...]... |
788 | AID | chimod mae [/] mae gynno fo broblemCE wchi xx . |
| | 2PL_knowknow.V.2P.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES with.3SMwith_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S problemproblem.N.SG+SM know_2PLknow.V.2P.PRES |
| | you know, he has a problem, you know. |
806 | AID | +< +" hen foyCE iawn wchi # xx +/ . |
| | oldold.ADJ boyboy.N.SG+SM fineOK.ADV TAGknow.V.2P.PRES know_2PL |
| | "a good old bloke, you know [..] " . |
836 | AID | oedd [?] wchi . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF know_2PLknow.V.2P.PRES |
| | yes, you know. |
907 | AID | soCE oedd hi (y)n gorfod <gwneud French@s:eng> [=! laugh] wchi de . |
| | soso.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT necessityhave_to.V.INFIN do.NONFINmake.V.INFIN Frenchname TAGknow.V.2P.PRES be.IM+SM |
| | so she had to do French, eh. |
913 | AID | erCE &u [/] wchi xxx . |
| | IMer.IM know_2PLknow.V.2P.PRES |
| | you know [...]. |
916 | AID | chwarae i_fyny am bod (y)na rywun newydd de wchi . |
| | play.NONFINplay.V.2S.IMPER upup.ADV forfor.PREP be.NONFINbe.V.INFIN therethere.ADV someonesomeone.N.M.SG+SM newnew.ADJ TAGbe.IM+SM know_2PLknow.V.2P.PRES |
| | playing up because there was someone new there, eh, you know. |
922 | AID | (d)ipyn bach yn wchi [//] yn [/] ## yn pwsio eu luckCE . |
| | littlelittle_bit.N.M.SG+SM littlesmall.ADJ PRTPRT.[or].in.PREP know_2PLknow.V.2P.PRES PRTPRT.[or].in.PREP PRTPRT.[or].in.PREP push.NONFINunk POSS.3PLtheir.ADJ.POSS.3P luckluck.N.SG |
| | pushing their luck a little bit. |
944 | AID | doedd o (ddi)m yn ddrwg felly de wchi ond erCE # yeahCE [?] . |
| | be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM PRTPRT badbad.ADJ+SM thusso.ADV TAGbe.IM+SM know_2PLknow.V.2P.PRES butbut.CONJ IMer.IM yeahyeah.ADV |
| | he wasn't bad, as it were, eh, you know, but, er, yeah. |
1087 | HEL | o'n i (we)di bod yn edrych os oedd rywbeth yn mynd i ryw # gyngerdd <neu (ry)wbeth erCE> [?] wchi . |
| | be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN PRTPRT look.NONFINlook.V.INFIN ifif.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF somethingsomething.N.M.SG+SM PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP somesome.PREQ+SM concertconcert.N.MF.SG+SM oror.CONJ somethingsomething.N.M.SG+SM IMer.IM know_2PLknow.V.2P.PRES |
| | I've been looking if there was something going to some concert or something, you know. |
1159 | AID | umCE [?] # a oedd o mor wchi ddiddorol &ma [/] # mae o (y)n cario mlaen # tymor yma de . |
| | IMum.IM andand.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S soso.ADV know_2PLknow.V.2P.PRES interestinginteresting.ADJ+SM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT carry.NONFINcarry.V.INFIN onfront.N.M.SG+NM termseason.N.M.SG herehere.ADV TAGbe.IM+SM |
| | and he was so, you know, interesting that he's carrying on this term, eh. |
1235 | AID | oedd yr umCE # DouglasCE # wchi # familyCE yn # Castell PenrhynCE +/ . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF IMum.IM Douglasname know_2PLknow.V.2P.PRES familyfamily.N.SG inin.PREP Castlename Penhrynname |
| | the Douglas, you know, family were in Penrhyn Castle... |
1312 | AID | wchi mae (y)r ffordd yn mynd yn ## llai # llydan . |
| | know_2PLknow.V.2P.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF roadway.N.F.SG PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN PRTPRT lesssmaller.ADJ.COMP broadwide.ADJ |
| | you know, the road becomes less broad. |
1319 | AID | bod y Cymry (y)n dod efo (e)u # ieir a (e)u # wchi i werthu i (y)r [//] tatws i werthu de . |
| | be.NONFINbe.V.INFIN DETthe.DET.DEF Welsh_peopleWelsh_people.N.M.PL PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN withwith.PREP POSS.3PLtheir.ADJ.POSS.3P chickenshens.N.F.PL andand.CONJ POSS.3PLtheir.ADJ.POSS.3P know_2PLknow.V.2P.PRES PRTI.PRON.1S.[or].to.PREP sell.NONFINsell.V.INFIN+SM toto.PREP DETthe.DET.DEF potatoespotatoes.N.F.PL PRTto.PREP sellsell.V.INFIN+SM TAGbe.IM+SM |
| | that the Welsh came with their chickens and their potatoes to sell, eh. |
1406 | HEL | +< wchi rês o # xxx . |
| | know_2PLknow.V.2P.PRES rowunk ofhe.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP |
| | you know, a row of [...]. |
1417 | AID | a meddwl am # wchi # umCE gynhesu rheiny de . |
| | andand.CONJ think.NONFINthink.V.INFIN aboutfor.PREP know_2PLknow.V.2P.PRES IMum.IM heat.NONFINwarm.V.INFIN+SM thosethose.PRON TAGbe.IM+SM |
| | and imagine, you know, heating those, eh. |