9 | AID | a mewn # (pe)tawn i (y)n marw rwan # dau fis # oedden nhw (y)n gwybod dwy iaith . |
| | andand.CONJ inin.PREP be.1S.CONDITunk PRON.1Sto.PREP PRTPRT die.NONFINdie.V.INFIN nownow.ADV twotwo.NUM.M monthmonth.N.M.SG+SM be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.1PLthey.PRON.3P PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN twotwo.NUM.F languagelanguage.N.F.SG |
| | and in, swear to God, two months they knew two languages. |
41 | AID | umCE ## mae nhw (y)n andros gapeli mawr . |
| | IMum.IM be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT extremelyexceptionally.ADV chapelschapels.N.M.PL+SM bigbig.ADJ |
| | they're extremely big chapels. |
43 | HEL | +< yeahCE uno mae nhw wedyn te yeahCE . |
| | yeahyeah.ADV unite.NONFINunite.V.INFIN be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P afterafterwards.ADV TAGtea.N.M.SG yeahyeah.ADV |
| | yeah, they unite afterwards, eh, yeah. |
93 | AID | yeahCE mae nhw (y)n symud ynde . |
| | yeahyeah.ADV be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT move.NONFINmove.V.INFIN TAGisn't_it.IM |
| | yeah, they're moving. |
94 | HEL | +< yeahCE mae nhw (y)n symud nhw tydyn yndyn [?] . |
| | yeahyeah.ADV be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT move.NONFINmove.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P be.3PL.PRES.NEGunk be.3PL.PRESbe.V.3P.PRES.EMPH |
| | yeah, they're moving them aren't they, yes. |
94 | HEL | +< yeahCE mae nhw (y)n symud nhw tydyn yndyn [?] . |
| | yeahyeah.ADV be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT move.NONFINmove.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P be.3PL.PRES.NEGunk be.3PL.PRESbe.V.3P.PRES.EMPH |
| | yeah, they're moving them aren't they, yes. |
122 | HEL | mae nhw gyd yn mynd ychi . |
| | be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P alljoint.ADJ+SM PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN know_2PLyou_know.IM |
| | they're all going, you know. |
130 | HEL | ohCE &n dim gymaint ag oedden nhw wrth gwrs te . |
| | IMoh.IM NEGnothing.N.M.SG amountso much.ADJ+SM withwith.PREP be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P ofby.PREP coursecourse.N.M.SG+SM TAGbe.IM |
| | oh, not as much as they used to, of course. |
134 | HEL | mae nhw dal i gymryd rhai (y)na o_hyd yndyn . |
| | be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P stillstill.ADV PRTto.PREP take.NONFINtake.V.INFIN+SM somesome.PRON therethere.ADV alwaysalways.ADV be.3PL.PRESbe.V.3P.PRES.EMPH |
| | they're still taking some there, yes. |
150 | HEL | +< dwy bunt yr wsnos oedden nhw (y)n gael . |
| | twotwo.NUM.F poundpound.N.F.SG+SM.[or].pound.N.F.SG+SM DETthe.DET.DEF weekweek.N.F.SG be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN+SM |
| | they got two pounds a week. |
161 | HEL | dw i (y)n cofio nhw (y)n cael dwy bunt de . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT remember.NONFINremember.V.INFIN PRTthey.PRON.3P get.NONFINPRT twoget.V.INFIN poundstwo.NUM.F TAGpound.N.F.SG+SM.[or].pound.N.F.SG+SM be.IM+SM |
| | I remember them getting two pounds. |
165 | HEL | yeahCE (we)dyn (o)s oedd hi (y)n bwrw (y)dach chi (y)n gweld oedden nhw yn cael (d)im_byd ! |
| | yeahyeah.ADV afterafterwards.ADV ifif.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT rain.NONFINstrike.V.INFIN be.2PL.PRESbe.V.2P.PRES PRON.2PLyou.PRON.2P PRTPRT see.NONFINsee.V.INFIN be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN nothingnothing.ADV |
| | yeah, then if it rained, you see, they got nothing! |
167 | HEL | oedden nhw (ddi)m yn medru gweithio nag oedden ? |
| | be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P NEGnot.ADV+SM PRTPRT can.NONFINbe_able.V.INFIN work.NONFINwork.V.INFIN NEGthan.CONJ be.3PL.IMPbe.V.13P.IMPERF |
| | they couldn't work, could they? |
172 | HEL | oedden nhw (ddi)m yn medru gweithio nag oedden ? |
| | be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P NEGnot.ADV+SM PRTPRT can.NONFINbe_able.V.INFIN work.NONFINwork.V.INFIN NEGthan.CONJ be.3PL.IMPbe.V.13P.IMPERF |
| | they couldn't work, could they? |
181 | AID | +< oedden nhw (y)n cael hi (y)n ofnadwy do'n . |
| | be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT terribleterrible.ADJ be.3PL.IMP.NEGbe.V.1S.IMPERF.NEG |
| | they had it terribly, didn't they? |
220 | HEL | +< yndyn xxx [/] # mae nhw heddiw tydyn ? |
| | be.3PL.PRESbe.V.3P.PRES.EMPH be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P todaytoday.ADV be.3PL.PRES.NEGunk |
| | yes [...] they are today, aren't they? |
222 | HEL | +< yndyn mae nhw # yndyn . |
| | be.3PL.PRESbe.V.3P.PRES.EMPH be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P be.3PL.PRESbe.V.3P.PRES.EMPH |
| | yes they are, yes. |
263 | AID | mae nhw dod [?] i SteddfodCE ychi . |
| | be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P come.NONFINcome.V.INFIN toto.PREP Eisteddfodname know_2PLyou_know.IM |
| | they're coming to the Eisteddfod, you know. |
288 | AID | mae nhw [/] mae nhw (y)n dallt bod hynna (we)di stopio wchi xx . |
| | be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT understand.NONFINunderstand.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN thatthat.PRON.DEM.SP PRT.PASTafter.PREP stop.NONFINstop.V.INFIN know_2PLknow.V.2P.PRES |
| | they understand that that's stopped, you know [..]. |
288 | AID | mae nhw [/] mae nhw (y)n dallt bod hynna (we)di stopio wchi xx . |
| | be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT understand.NONFINunderstand.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN thatthat.PRON.DEM.SP PRT.PASTafter.PREP stop.NONFINstop.V.INFIN know_2PLknow.V.2P.PRES |
| | they understand that that's stopped, you know [..]. |
290 | AID | +< (dy)dy o (ddi)m bwys gynno nhw de . |
| | be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM importanceweight.N.M.SG+SM with.3PLwith_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3PLthey.PRON.3P TAGbe.IM+SM |
| | they don't care. |
291 | AID | doedden nhw (ddi)m yn keenE felly # xxx . |
| | be.3PL.IMP.NEGbe.V.3P.IMPERF.NEG PRON.3PLthey.PRON.3P NEGnot.ADV+SM PRTPRT keenkeen.ADJ thusso.ADV |
| | they weren't keen, then [...]. |
302 | AID | +< mae (we)di newid erCE # sut mae nhw (y)n ## barnu (he)fyd ynde . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRT.PASTafter.PREP PRT.PASTchange.V.INFIN IMer.IM howhow.INT be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT judge.NONFINjudge.V.INFIN alsoalso.ADV TAGisn't_it.IM |
| | it's changed how they adjudicate as well. |
304 | HEL | +< ohCE dw i (y)n meddwl bod o (y)n bechod bod nhw (y)n stopio hwnna (he)fyd . |
| | IMoh.IM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT pityhow_sad.IM.[or].sin.N.M.SG+SM be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT stop.NONFINstop.V.INFIN that_onethat.PRON.DEM.M.SG alsoalso.ADV |
| | oh, I think it's a shame they're stopping that one too. |
314 | AID | mae nhw (y)n dod mor bell de . |
| | be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN soso.ADV farfar.ADJ+SM TAGbe.IM+SM |
| | they come so far. |
315 | HEL | +< mae nhw (y)n deud +/ . |
| | be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN |
| | the say... |
316 | HEL | mae nhw (y)n deud bod pobl yn mynd a dŵad fel fynnon nhw heddiw . |
| | be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN peoplepeople.N.F.SG PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN andand.CONJ come.NONFINcome.V.INFIN likelike.CONJ desire.3PL.NONPASTinsist.V.3P.PAST+SM PRON.3PLthey.PRON.3P todaytoday.ADV |
| | they say that people come and go as they wish today. |
316 | HEL | mae nhw (y)n deud bod pobl yn mynd a dŵad fel fynnon nhw heddiw . |
| | be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN peoplepeople.N.F.SG PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN andand.CONJ come.NONFINcome.V.INFIN likelike.CONJ desire.3PL.NONPASTinsist.V.3P.PAST+SM PRON.3PLthey.PRON.3P todaytoday.ADV |
| | they say that people come and go as they wish today. |
324 | HEL | wn i sut mae nhw mynd i hel pres o [?] stopio hwnna chwaith . |
| | know.1S.NONPASTknow.V.1S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S howhow.INT be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP collect.NONFINcollect.V.INFIN moneymoney.N.M.SG fromhe.PRON.M.3S stop.NONFINstop.V.INFIN that_onethat.PRON.DEM.M.SG eitherneither.ADV |
| | I know how they're going to save money by stopping that, either. |
327 | HEL | safio pres mae nhw ynte . |
| | save.NONFINsave.V.INFIN moneymoney.N.M.SG be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P TAGor.CONJ |
| | they're saving money, aren't they. |
336 | HEL | ohCE (dy)dyn nhw (ddi)m yn talu iddyn nhw ddod yma nac ydyn ? |
| | IMoh.IM be.3PL.PRES.NEGbe.V.3P.PRES.NEG PRON.3PLthey.PRON.3P NEGnot.ADV+SM PRTPRT pay.NONFINpay.V.INFIN to.3PLto_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P come.NONFINcome.V.INFIN+SM herehere.ADV NEGPRT.NEG be.3PL.PRESbe.V.3P.PRES |
| | oh, they don't pay to come here, do they? |
336 | HEL | ohCE (dy)dyn nhw (ddi)m yn talu iddyn nhw ddod yma nac ydyn ? |
| | IMoh.IM be.3PL.PRES.NEGbe.V.3P.PRES.NEG PRON.3PLthey.PRON.3P NEGnot.ADV+SM PRTPRT pay.NONFINpay.V.INFIN to.3PLto_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P come.NONFINcome.V.INFIN+SM herehere.ADV NEGPRT.NEG be.3PL.PRESbe.V.3P.PRES |
| | oh, they don't pay to come here, do they? |
339 | AID | ond mae (y)n sureCE bod nhw (y)n cyfrannu ychi . |
| | butbut.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT suresure.ADJ be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT contribute.NONFINcontribute.V.INFIN know_2PLyou_know.IM |
| | but they probably contribute, you know. |
340 | AID | mae nhw (y)n +.. . |
| | be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT.[or].in.PREP |
| | they're... |
342 | HEL | bod nhw (we)di stopio fo oes . |
| | be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP stop.NONFINstop.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.INDEF |
| | that they've stopped it, yes [?]. |
399 | AID | <wyddoch chi> [?] fel mae nhw roi nicknamesE yn y chwareli de . |
| | know.2PL.NONPASTunk PRON.2PLyou.PRON.2P likelike.CONJ be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P give.NONFINgive.V.INFIN+SM nicknamesnickname.N.PL inin.PREP DETthe.DET.DEF quarriespanes.N.M.PL+AM TAGbe.IM+SM |
| | you know, like they give nicknames in the quarry. |
448 | HEL | cofio nhw (y)n dod i (y)r eglwys xxx . |
| | remember.NONFINremember.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN toto.PREP DETthe.DET.DEF churchchurch.N.F.SG |
| | [I] remember them coming to the church [...]. |
482 | HEL | os (fa)san nhw gyd efo (e)i_gilydd fasai (y)r lle (y)n llawn basai ? |
| | ifif.CONJ be.3PL.CONDITbe.V.1P.PLUPERF+SM PRON.3PLthey.PRON.3P alljoint.ADJ+SM withwith.PREP each_othereach_other.PRON.3SP be.3S.CONDITbe.V.3S.PLUPERF+SM DETthe.DET.DEF placeplace.N.M.SG PRTPRT fullfull.ADJ be.3S.CONDITbe.V.3S.PLUPERF |
| | if they'd all be together [=at the same time] the place would be full, wouldn't it? |
539 | HEL | coupleCE niceCE iawn oedden nhw . |
| | couplecouple.N.SG nicenice.ADJ veryvery.ADV be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P |
| | they were a very nice couple. |
546 | HEL | (dy)dy pobl cathedralE ddim fath â oedden nhw chwaith (w)chi . |
| | be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG peoplepeople.N.F.SG cathedralcathedral.N.SG NEGnot.ADV+SM kindtype.N.F.SG+SM withas.CONJ be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P eitherneither.ADV know_2PLknow.V.2P.PRES |
| | cathedral people aren't the same as they used to be, you know. |
547 | HEL | oedden ni (y)n_ôl [?] i nhw ers talwm toedden wchi . |
| | be.1PL.IMPbe.V.1P.IMPERF PRON.1PLwe.PRON.1P backback.ADV toto.PREP PRON.3PLthey.PRON.3P sincesince.PREP whilelong_time.N.M.SG be.1PL.IMP.NEGunk know_2PLknow.V.2P.PRES |
| | we were behind them [?] in the past, weren't we, you know. |
550 | HEL | na mae nhw fwy agos atoch chi heddiw dw i meddwl yndyn . |
| | nono.ADV be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P moremore.ADJ.COMP+SM closenear.ADJ to.2PLto_you.PREP+PRON.2P PRON.2PLyou.PRON.2P todaytoday.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN be.3PL.PRESbe.V.3P.PRES.EMPH |
| | no, they're closer to you today I think, yes. |
588 | HEL | cael fath â ni (fa)sai gorau iddyn nhw cael concertCE yn bore a cael [//] # gael halfE dayE wedyn . |
| | get.NONFINget.V.INFIN kindtype.N.F.SG+SM withas.PREP PRON.1PLwe.PRON.1P be.3S.CONDITbe.V.3S.PLUPERF+SM bestbest.ADJ.SUP.[or].choirs.N.M.PL+SM to.3PLto_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P get.NONFINget.V.INFIN concertconcert.N.SG inPRT.[or].in.PREP morningmorning.N.M.SG andand.CONJ get.NONFINget.V.INFIN get.NONFINget.V.INFIN+SM halfhalf.N.SG dayday.N.SG afterafterwards.ADV |
| | the best thing for them would be to have like we did, have a concert in the morning and have a half day afterwards. |
632 | AID | xxx amdanyn nhw . |
| | about.3PLfor_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P |
| | [...] about them. |
644 | AID | a mae nhw (y)n gofyn ## os (fa)swn i (y)n wneud taith # o_gwmpas # llefydd (fa)sai fo (y)n nabod de . |
| | andand.CONJ be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT ask.NONFINask.V.INFIN ifif.CONJ be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF+SM PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN+SM journeyjourney.N.F.SG aroundaround.ADV placesplaces.N.M.PL be.3S.CONDITbe.V.3S.PLUPERF+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT recognise.NONFINknow_someone.V.INFIN TAGbe.IM+SM |
| | and they ask if I would conduct a journey around places he would know. |
687 | AID | wedyn # dyma nhw (y)n +// . |
| | afterafterwards.ADV herethis_is.ADV PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT.[or].in.PREP |
| | afterwards they did... |
822 | HEL | wedyn mae nhw (y)n deud bob [?] bore dydd Sadwrn te . |
| | afterafterwards.ADV be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN everyeach.PREQ+SM morningmorning.N.M.SG dayday.N.M.SG SaturdaySaturday.N.M.SG TAGbe.IM |
| | then they say every Saturday morning, eh. |
956 | HEL | +< mae nhw (y)n actio . |
| | be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT act.NONFINact.V.INFIN |
| | they act. |
957 | HEL | ohCE mae nhw (y)n actio a canu bob_dim tydyn . |
| | IMoh.IM be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT act.NONFINact.V.INFIN andand.CONJ sing.NONFINsing.V.INFIN everythingeverything.PRON.[or].everything.N.M.SG+SM be.3PL.PRES.NEGunk |
| | oh, they act and sing everything, don't they. |
959 | HEL | mae nhw (y)n dda (y)na (he)fyd deud y gwir tydyn . |
| | be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT goodgood.ADJ+SM therethere.ADV alsoalso.ADV say.NONFINsay.V.INFIN DETthe.DET.DEF truthtruth.N.M.SG be.3PL.PRES.NEGunk |
| | they're good there as well, to tell the truth, aren't they. |
960 | AID | +< yeahCE mae nhw # yeahCE [?] . |
| | yeahyeah.ADV be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P yeahyeah.ADV |
| | yeah, they are, yeah. |
962 | AID | ew mae nhw . |
| | goodnessoh.IM be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P |
| | goodness, they are. |
963 | HEL | wn i (ddi)m dyn nhw gorod bod yn un_ar_ddeg mae sureCE i fynd i fan (y)na (fa)swn i meddwl tydyn . |
| | know.1S.NONPASTknow.V.1S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM be.3PL.PRESman.N.M.SG PRON.3PLthey.PRON.3P must.NONFINhave_to.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRTPRT eleveneleven.NUM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTsure.ADJ go.NONFINto.PREP togo.V.INFIN+SM placeto.PREP thereplace.N.MF.SG+SM be.1S.CONDITthere.ADV PRON.1Sbe.V.1S.PLUPERF+SM think.NONFINI.PRON.1S be.3PL.PRES.NEGthink.V.INFIN unk |
| | I don't know if they have to be eleven, probably, to go there I would think, don't they. |
965 | HEL | yndy mae nhw (y)n dda iawn yndyn . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT goodgood.ADJ+SM veryvery.ADV be.3PL.PRESbe.V.3P.PRES.EMPH |
| | yes, they're very good, yes. |
971 | AID | +< soCE be [///] dangos # be (y)dach alw mae nhw . |
| | soso.ADV whatwhat.INT show.NONFINshow.V.INFIN whatwhat.INT be.2PL.PRESbe.V.2P.PRES call.NONFINcall.V.INFIN+SM be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P |
| | so, what, they're showing, what do you call it. |
979 | HEL | mae nhw (y)n talu i fynd yna wrth_gwrs tydyn . |
| | be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT pay.NONFINpay.V.INFIN PRTto.PREP go.NONFINgo.V.INFIN+SM therethere.ADV of_courseof_course.ADV be.3PL.PRES.NEGunk |
| | they pay to go there of course, don't they. |
991 | HEL | +< xxx [//] ddon nhw (y)n oed mae sureCE yeahCE . |
| | come.3PL.NONPASTunk PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT.[or].in.PREP ageage.N.M.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES suresure.ADJ yeahyeah.ADV |
| | [...] they come of an age, probably, yeah. |
993 | HEL | wellCE cofiwch (dy)dy o (ddi)m yn deud bod nhw gyd isio # canu chwaith . |
| | wellwell.ADV remember.2PL.NONPASTremember.V.2P.IMPER be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTnot.ADV+SM say.NONFINPRT be.NONFINsay.V.INFIN PRON.3PLbe.V.INFIN wantthey.PRON.3P sing.NONFINjoint.ADJ+SM eitherwant.N.M.SG sing.V.INFIN neither.ADV |
| | well remember, it doesn't mean they want to sing either. |
1025 | AID | +< xxx fuon [?] nhw (y)n ## &nə [/] wneud y gân actol gynta de . |
| | be.3PL.PASTbe.V.3P.PAST+SM PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN+SM DETthat.PRON.REL songsong.N.F.SG+SM.[or].sing.V.3S.PRES+SM actingunk firstfirst.ORD+SM TAGbe.IM+SM |
| | [...] they did the musical set piece first, eh. |
1055 | HEL | +< ohCE do dw i (we)di bod (y)na pan o'n nhw (y)n dechrau bildio hwn . |
| | IMoh.IM yesyes.ADV.PAST be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN therethere.ADV whenwhen.CONJ be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT start.NONFINbegin.V.INFIN build.NONFINbuild.V.INFIN thisthis.PRON.DEM.M.SG |
| | oh yes, I've been there when they were starting to build this. |
1078 | HEL | +< xxx fasan nhw (y)n wneud tripiau te ? |
| | be.3PL.CONDITbe.V.1P.PLUPERF+SM PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN+SM tripsunk TAGbe.IM |
| | [...] that'd they'd do trips, eh:? |
1116 | HEL | yeahCE # be wnân nhw (dywe)dwch ? |
| | yeahyeah.ADV whatwhat.INT do.3PL.NONPASTdo.V.3P.PRES+SM PRON.3PLthey.PRON.3P say.2PL.NONPASTsay.V.2P.IMPER |
| | yeah, what'll they do, say? |
1122 | HEL | yn fan (y)no mae nhw yeahCE ? |
| | inPRT placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P yeahyeah.ADV |
| | they're there, yeah? |
1125 | AID | erCE lle mae nhw (y)n chwarae ? |
| | IMer.IM placewhere.INT be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT play.NONFINplay.V.INFIN |
| | where are they playing? |
1128 | HEL | wellCE [?] yeahCE mae raid neu fedran nhw (ddi)m chwarae yn hwn na fedran ? |
| | wellwell.ADV yeahyeah.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES necessitynecessity.N.M.SG+SM oror.CONJ can.3PL.NONPASTbe_able.V.3P.FUT+SM PRON.3PLthey.PRON.3P NEGnot.ADV+SM play.NONFINplay.V.INFIN inPRT.[or].in.PREP thisthis.PRON.DEM.M.SG NEGno.ADV.[or].PRT.NEG.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].(n)or.CONJ.[or].than.CONJ can.3PL.NONPASTbe_able.V.3P.FUT+SM |
| | well yeah, presumably, or they can't play in this can they. |
1129 | HEL | yn fan (y)na mae nhw mae raid ella . |
| | inPRT placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P be.3S.PRESbe.V.3S.PRES necessitynecessity.N.M.SG+SM maybemaybe.ADV |
| | they're there, presumably, maybe. |
1132 | HEL | mae nhw (y)n iawn yn hwnnw tydyn yndyn . |
| | be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT fineOK.ADV inPRT.[or].in.PREP that_onethat.PRON.DEM.M.SG be.3PL.PRES.NEGunk be.3PL.PRESbe.V.3P.PRES.EMPH |
| | they're fine in that one aren't they, yes they are. |
1133 | AID | +< xxx oohCE mae nhw (y)n chwarae ym mhob tywydd fan (y)na ynde . |
| | IMooh.IM be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT play.NONFINplay.V.INFIN inin.PREP everyeach.PREQ+NM weatherweather.N.M.SG placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV TAGisn't_it.IM |
| | [...] ooh, they play in every weather there, eh. |
1134 | HEL | dw i (ddi)m yn gweld nhw (y)n medru chwarae yn nunlle arall heddiw . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT see.NONFINsee.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT can.NONFINbe_able.V.INFIN play.NONFINplay.V.INFIN inPRT.[or].in.PREP nowhereunk otherother.ADJ todaytoday.ADV |
| | I can't see them being able to play anywhere else today. |
1138 | HEL | ohCE fan (y)ma mae nhw (y)n chwarae yeahCE ? |
| | IMoh.IM placeplace.N.MF.SG+SM herehere.ADV be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT play.NONFINplay.V.INFIN yeahyeah.ADV |
| | oh, they're playing here, yeah. |
1144 | HEL | ohCE gobeithio wnân nhw rywbeth wir yeahCE . |
| | IMoh.IM hope.NONFINhope.V.INFIN do.3PL.NONPASTdo.V.3P.PRES+SM PRON.3PLthey.PRON.3P somethingsomething.N.M.SG+SM truthtrue.ADJ+SM yeahyeah.ADV |
| | oh, I hope they do something, really, yeah |
1163 | HEL | (doe)s (yn)a neb yn gwybod iawn be (y)dy enw nhw . |
| | be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG therethere.ADV nobodyanyone.PRON PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN rightOK.ADV whatwhat.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES namename.N.M.SG PRON.3PLthey.PRON.3P |
| | nobody knows properly what their names are. |
1191 | AID | yn Sir_Drefaldwyn &s [//] os dw i (y)n cofio (y)n iawn sgrafell oedd be o'n nhw (y)n ddefnyddio i [/] # i baratoi ceffyl i fynd i sioe . |
| | inin.PREP Montgomeryshirename ifif.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT remember.NONFINremember.V.INFIN PRTPRT rightOK.ADV scraperunk be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF whatwhat.INT be.3PL.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT use.NONFINuse.V.INFIN+SM PRTto.PREP PRTto.PREP prepare.NONFINprepare.V.INFIN+SM horsehorse.N.M.SG PRTto.PREP go.NONFINgo.V.INFIN+SM toto.PREP showshow.N.F.SG |
| | in Montgomeryshire, if I remember correctly, a "sgrafell" was what they used to prepare a horse to go to a show. |
1237 | AID | +, yn defnyddio i 'w [/] i 'w tir nhw . |
| | PRTPRT use.NONFINuse.V.INFIN toto.PREP POSS.3PLunk toto.PREP POSS.3PLunk landland.N.M.SG PRON.3PLthey.PRON.3P |
| | ...were using their land. |
1268 | HEL | dim Osmond'sCE [?] (y)na lle mae nhw (y)n wneud bwyd naci ? |
| | NEGnot.ADV Osmond''sname therethere.ADV placewhere.INT be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN+SM foodfood.N.M.SG nono.ADV |
| | not Osmond's, there, where they make food, no? |
1302 | AID | ond aeson nhw [?] i edrych i_mewn i ryw hen ddogfennau . |
| | butbut.CONJ go.3PL.PASTgo.V.1P.PAST PRON.3PLthey.PRON.3P PRTto.PREP look.NONFINlook.V.INFIN inin.ADV.[or].in.PREP toto.PREP somesome.PREQ+SM oldold.ADJ documentsdocuments.N.F.PL+SM |
| | but they went to look into some old documents. |
1317 | AID | a mae nhw (we)di ffindio allan rwan . |
| | andand.CONJ be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP find.NONFINfind.V.INFIN outout.ADV nownow.ADV |
| | and they've found out now. |
1323 | AID | a wedyn oedden nhw (y)n gorod mynd # trwy fan (y)ma ## i edrych os oedden nhw (y)n cario cyllyll yn eu sanau neu +/ . |
| | andand.CONJ afterafterwards.ADV be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT must.NONFINhave_to.V.INFIN go.NONFINgo.V.INFIN throughthrough.PREP placeplace.N.MF.SG+SM herehere.ADV PRTto.PREP look.NONFINlook.V.INFIN ifif.CONJ be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT carry.NONFINcarry.V.INFIN knivesunk inPRT.[or].in.PREP POSS.3PLtheir.ADJ.POSS.3P sockssocks.N.F.PL oror.CONJ |
| | and then they had to go through here to see if they were carrying knives in their socks or... |
1323 | AID | a wedyn oedden nhw (y)n gorod mynd # trwy fan (y)ma ## i edrych os oedden nhw (y)n cario cyllyll yn eu sanau neu +/ . |
| | andand.CONJ afterafterwards.ADV be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT must.NONFINhave_to.V.INFIN go.NONFINgo.V.INFIN throughthrough.PREP placeplace.N.MF.SG+SM herehere.ADV PRTto.PREP look.NONFINlook.V.INFIN ifif.CONJ be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT carry.NONFINcarry.V.INFIN knivesunk inPRT.[or].in.PREP POSS.3PLtheir.ADJ.POSS.3P sockssocks.N.F.PL oror.CONJ |
| | and then they had to go through here to see if they were carrying knives in their socks or... |
1373 | HEL | wedyn wnaethon nhw gau a ail_wneud [?] y lle do . |
| | afterafterwards.ADV do.3PL.PASTdo.V.3P.PAST+SM PRON.3PLthey.PRON.3P shut.NONFINclose.V.INFIN+SM andand.CONJ re_dounk DETthe.DET.DEF placeplace.N.M.SG yesyes.ADV.PAST |
| | then they shut and re-did the place, didn't they. |
1394 | HEL | +< mae nhw i_gyd (we)di mynd i BereaCE tydyn yndyn # yndyn . |
| | be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P allall.ADJ PRT.PASTafter.PREP go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP Bereaname be.3PL.PRES.NEGunk be.3PL.PRESbe.V.3P.PRES.EMPH be.3PL.PRESbe.V.3P.PRES.EMPH |
| | they've all gone to Berea, haven't they, yes they have, yes they have. |
1410 | HEL | yeahCE ond [/] # ond fel (yn)a mae nhw (y)n bildio nhw heddiw te . |
| | yeahyeah.ADV butbut.CONJ butbut.CONJ likelike.CONJ therethere.ADV be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT build.NONFINbuild.V.INFIN they.PRON.3P today.ADV be.IM |
| | yeah, but that's what they build them like these days, eh. |
1410 | HEL | yeahCE ond [/] # ond fel (yn)a mae nhw (y)n bildio nhw heddiw te . |
| | yeahyeah.ADV butbut.CONJ butbut.CONJ likelike.CONJ therethere.ADV be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT build.NONFINbuild.V.INFIN they.PRON.3P today.ADV be.IM |
| | yeah, but that's what they build them like these days, eh. |
1412 | HEL | mae nhw (y)n mwy cyfforddus a mwy cynnes mae sureCE . |
| | be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT moremore.ADJ.COMP comfortablecomfortable.ADJ andand.CONJ moremore.ADJ.COMP warmwarm.ADJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES suresure.ADJ |
| | they're more comfortable and warmer, probably. |
1414 | HEL | ond [/] ond mae nhw (y)n deud bod o rightCE llawn . |
| | butbut.CONJ butbut.CONJ be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S rightright.ADJ fullfull.ADJ |
| | but they say it's quite full. |
1415 | AID | achos mi oedd yr hen gapeli [///] o'n nhw (y)n uchel do'n . |
| | becausebecause.CONJ PRTPRT.AFF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF oldold.ADJ chapelschapels.N.M.PL+SM be.3PL.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT highhigh.ADJ be.3PL.IMP.NEGbe.V.1S.IMPERF.NEG |
| | because the old chapels, they were high, weren't they. |
1418 | HEL | timod mae nhw (y)n hardd +/ . |
| | know_2PLknow.V.2S.PRES be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT beautifulbeautiful.ADJ |
| | you know, they're beautiful. |
1420 | HEL | +< mae nhw (y)n hardd iawn hefyd tydyn lotCE ohonyn . |
| | be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT beautifulbeautiful.ADJ veryvery.ADV alsoalso.ADV be.3PL.PRES.NEGunk lotlot.N.SG of.3PLfrom_them.PREP+PRON.3P |
| | they're very beautiful too, aren't they, a lot of them. |
1427 | HEL | mae nhw (we)di gwneud capel BethesdaCE ei hun yn fflatiau . |
| | be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP do.NONFINmake.V.INFIN chapelchapel.N.M.SG Bethesdaname POSS.3Shis.ADJ.POSS.M.3S selfself.PRON.SG PRTPRT.[or].in.PREP flatsflats.N.F.PL |
| | they've made Bethesda chapel itself into flats. |
1428 | AID | yndyn nhw ? |
| | be.3PL.PRESbe.V.3P.PRES.EMPH PRON.3PLthey.PRON.3P |
| | have they? |
1432 | HEL | Arafa_DonCE (y)dy enwau nhw . |
| | Arafa_Donname be.3S.PRESbe.V.3S.PRES namesnames.N.M.PL PRON.3PLthey.PRON.3P |
| | their names are Arafa Don. |
1433 | HEL | ond mae nhw (we)di gorod gadael y frontageE dydyn . |
| | butbut.CONJ be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP must.NONFINhave_to.V.INFIN leave.NONFINleave.V.INFIN DETthe.DET.DEF frontagefrontage.N.SG be.3PL.PRES.NEGbe.V.3P.PRES.NEG |
| | but they've had to leave the frontage, haven't they. |
1446 | HEL | yndy enwau da arnyn nhw te Arafa_DonCE ["] . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH namesnames.N.M.PL goodgood.ADJ on.3PLon_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P TAGtea.N.M.SG Arafa_Donname |
| | yes, good names on them, eh, Arafa Don. |
1450 | HEL | +< ohCE mae nhw wrth ben yr afon OgwenCE anywayE tydyn . |
| | IMoh.IM be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P byby.PREP endhead.N.M.SG+SM DETthe.DET.DEF riverriver.N.F.SG Ogwenname anywayanyway.ADV be.3PL.PRES.NEGunk |
| | oh, they're by the end of the Ogwen river anyway, aren't they. |
1453 | HEL | (y)r unig beth &də mae nhw (we)di wneud yn hwn . |
| | DETthe.DET.DEF onlyonly.PREQ thingwhat.INT be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM PRTPRT.[or].in.PREP thisthis.PRON.DEM.M.SG |
| | the one thing they've done in this one. |
1454 | HEL | mae nhw (we)di tynnu (y)r organCE o sêt fawr . |
| | be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP pull.NONFINdraw.V.INFIN DETthe.DET.DEF organorgan.N.SG fromof.PREP seatseat.N.F.SG greatbig.ADJ+SM |
| | they've taken the organ from the great seat. |
1455 | AID | yndyn nhw ? |
| | be.3PL.PRESbe.V.3P.PRES.EMPH PRON.3PLthey.PRON.3P |
| | have they? |
1459 | HEL | stageCE sy gynno nhw # yn fan (hon)no . |
| | stagestage.N.SG be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL with.3PLwith_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3PLthey.PRON.3P inPRT placeplace.N.MF.SG+SM that_onethat.ADJ.DEM.F.SG |
| | they've got a stage there. |
1477 | HEL | pan oedden nhw (y)n ail_agor o aethon ni yna i gael gweld y lle reallyE te . |
| | whenwhen.CONJ be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT.[or].in.PREP re_openunk PRON.3SMhe.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP go.1PL.PASTgo.V.3P.PAST PRON.1PLwe.PRON.1P therethere.ADV PRTto.PREP get.NONFINget.V.INFIN+SM see.NONFINsee.V.INFIN DETthe.DET.DEF placeplace.N.M.SG reallyreal.ADJ+ADV TAGbe.IM |
| | when they re-opened it, we went there to get to see the place really, eh. |
1481 | HEL | ohCE mae nhw (we)di gwario lotCE arno fo . |
| | IMoh.IM be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP spend.NONFINspend.V.INFIN lotlot.N.SG on.3SMon_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | oh, they've spent a lot on it. |
1482 | HEL | mae nhw (we)di cael lotCE o grantsCE . |
| | be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN lotlot.N.SG ofof.PREP grantsgrant.SV.INFIN+PL |
| | they've had a lot of grants |
1484 | HEL | mae nhw cael lotCE o grantsCE ychi +/ . |
| | be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTget.V.INFIN get.NONFINlot.N.SG lotof.PREP ofgrant.SV.INFIN+PL grantsyou_know.IM know_2PL |
| | they've had a lot of grants you know... |
1488 | HEL | yndyn mae raid bod nhw yndyn . |
| | be.3PL.PRESbe.V.3P.PRES.EMPH PRON.3PLbe.V.3S.PRES necessitynecessity.N.M.SG+SM be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P be.3PL.PRESbe.V.3P.PRES.EMPH |
| | yes, they must have, yes. |
1503 | HEL | (doe)s gynno nhw (ddi)m_byd i roi ar y # ffenestri # yeahCE . |
| | be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG with.3PLwith_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3PLthey.PRON.3P nothingnothing.ADV+SM PRTto.PREP put.NONFINgive.V.INFIN+SM onon.PREP DETthe.DET.DEF windowswindows.N.F.PL yeahyeah.ADV |
| | they have nothing to put on the windows, yeah. |
1509 | HEL | yeahCE fasan nhw (ddi)m medru te . |
| | yeahyeah.ADV be.3PL.CONDITbe.V.1P.PLUPERF+SM PRON.3PLthey.PRON.3P NEGnot.ADV+SM can.NONFINbe_able.V.INFIN TAGbe.IM |
| | yeah, they wouldn't be able to, eh. |
1513 | HEL | (doe)s (yn)a (ddi)m curtainsCE (n)a (ddi)m_byd arnyn nhw . |
| | be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG therethere.ADV NEGnot.ADV+SM curtainscurtain.N.SG+PL.[or].curtains.N.SG NEGno.ADV.[or].PRT.NEG.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].(n)or.CONJ.[or].than.CONJ nothingnothing.ADV+SM on.3PLon_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P |
| | there's no curtains or anything on them. |
1516 | AID | mae nhw (we)di gael yr holl arian (y)na # xx . |
| | be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN+SM DETthe.DET.DEF allall.PREQ moneymoney.N.M.SG therethere.ADV |
| | they've received all that money [..]. |
1531 | HEL | yndy <mae nhw> [?] (we)di deud fedrwch chi (ddi)m dangos slidesCE na (ddi)m_byd yeahCE # yeahCE . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP say.NONFINsay.V.INFIN can.2PL.NONPASTbe_able.V.2P.PRES+SM PRON.2PLyou.PRON.2P NEGnot.ADV+SM show.NONFINshow.V.INFIN slidesslide.SV.INFIN+PL NEGno.ADV.[or].PRT.NEG.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].(n)or.CONJ.[or].than.CONJ nothingnothing.ADV+SM yeahyeah.ADV yeahyeah.ADV |
| | yes, they've said you can't show slides or anything, yeah, yeah. |
1537 | HEL | ohCE llefydd bwyta ydyn nhw i_gyd te ? |
| | IMoh.IM placesplaces.N.M.PL eat.NONFINeat.V.INFIN be.3PL.PRESbe.V.3P.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P allall.ADJ TAGbe.IM |
| | oh, they're all eateries, eh? |
1544 | HEL | ohCE nhw gyd yn llawn . |
| | IMoh.IM PRON.3PLthey.PRON.3P alljoint.ADJ+SM PRTPRT fullfull.ADJ |
| | oh, they're all full. |
1545 | AID | mae nhw . |
| | be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P |
| | they are. |
1552 | HEL | wnawn nhw (ddi)m cau hwn xxx . |
| | do.3PL.NONPASTdo.V.1S.IMPERF+SM.[or].do.V.1P.PRES+SM NEGthey.PRON.3P shut.NONFINnot.ADV+SM thisclose.V.INFIN this.PRON.DEM.M.SG |
| | they won't shut this [...]. |
1556 | AID | be (y)dyn nhw (y)n cau xxx ? |
| | whatwhat.INT be.3PL.PRESbe.V.3P.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT shut.NONFINclose.V.INFIN |
| | what, are they shutting [...]? |
1557 | HEL | +< na xxx mae nhw (y)n cau siopau &main +// . |
| | nono.ADV be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT shut.NONFINclose.V.INFIN shopsshops.N.F.PL |
| | no, [...] they're shutting shops ... |
1559 | HEL | mae nhw (we)di cau tydy ? |
| | be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP shut.NONFINclose.V.INFIN be.3S.PRES.NEGunk |
| | they've shut, haven't they? |
1569 | AID | +< xxx nhw (y)n gwybod ? |
| | PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN |
| | [...] they know? |
1571 | AID | gwybod be oedd o (e)u blaenau nhw . |
| | know.NONFINknow.V.INFIN whatwhat.INT be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF ofof.PREP POSS.3PLtheir.ADJ.POSS.3P frontsfronts.N.M.PL PRON.3PLthey.PRON.3P |
| | know what was ahead of them. |
1584 | HEL | mae (y)na rai (y)n cymryd rhai ohonyn nhw drosodd . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV somesome.PRON+SM PRTPRT take.NONFINtake.V.INFIN somesome.PRON of.3PLfrom_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P overover.ADV+SM |
| | some are taking some of them over. |
1585 | HEL | ond <dwn i (ddi)m> [?] ydyn nhw (y)n cymryd rhain . |
| | butbut.CONJ know.1S.NONPAST.NEGknow.V.1S.PRES.NEG PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM be.3PL.PRESbe.V.3P.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT take.NONFINtake.V.INFIN thesethese.PRON |
| | but I don't know if they're taking these. |
1594 | HEL | na mae nhw (y)n dal i fynd i fan (y)na xxx o BethesdaCE yndyn . |
| | nono.ADV be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT hold.NONFINstill.ADV PRTto.PREP go.NONFINgo.V.INFIN+SM toto.PREP placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV fromfrom.PREP Bethesdaname be.3PL.PRESbe.V.3P.PRES.EMPH |
| | no, they're still going there [...] from Bethesda, yes. |
1603 | HEL | +< wedyn mae nhw (y)n galw wrth KwiksCE (y)dach chi (y)n weld . |
| | afterafterwards.ADV be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT call.NONFINcall.V.INFIN byby.PREP Kwiksname be.2PL.PRESbe.V.2P.PRES PRON.2PLyou.PRON.2P PRTPRT see.NONFINsee.V.INFIN+SM |
| | then they call by Kwiks, you see. |
1605 | HEL | +< oedd o (y)n handyCE iddyn nhw . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT handyhandy.ADJ to.3PLto_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P |
| | it was handy for them. |
1630 | HEL | ohCE yeahCE mae nhw (y)n dŵad â fo i osod tydyn . |
| | IMoh.IM yeahyeah.ADV be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN withwith.PREP PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTto.PREP set.NONFINplace.V.INFIN+SM be.3PL.PRES.NEGunk |
| | oh yeah, they're bringing him to set up, aren't they. |
1635 | HEL | +< ohCE mae nhw (y)n dŵad â (y)r cwbl [//] platiau a (y)r cwbl yndyn . |
| | IMoh.IM be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN withwith.PREP DETthe.DET.DEF wholeall.ADJ platesplate.N.M.SG andand.CONJ DETthe.DET.DEF wholeall.ADJ be.3PL.PRESbe.V.3P.PRES.EMPH |
| | oh, they're bringing the plates and everything, yes. |
1651 | HEL | mae nhw (y)n fast_ioE+cym # am bod hi (y)n # Ash_WednesdayE . |
| | be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT fast.NONFINfast.ADJ.[or].bast.N.SG+SM.[or].mast.N.SG+SM aboutfor.PREP be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTin.PREP Ash_Wednesdayname |
| | they're fasting because it's Ash Wednesday. |
1653 | HEL | +< wedyn fedran nhw (ddi)m cael [?] xxx +/ . |
| | afterafterwards.ADV can.3PL.NONPASTbe_able.V.3P.FUT+SM PRON.3PLthey.PRON.3P NEGnot.ADV+SM get.NONFINget.V.INFIN |
| | so they can't have [...]... |
1657 | HEL | +< ond wedyn mae nhw (y)n rhai sy (y)n dŵad i bob_dim wyddoch chi . |
| | butbut.CONJ afterafterwards.ADV be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTin.PREP onessome.PRON be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN toto.PREP everythingeverything.PRON know.2PL.NONPASTunk PRON.2PLyou.PRON.2P |
| | but then, they're ones who come to everything, you know. |
1679 | AID | ohCE fydd pawb (we)di eu [?] cinio (we)dyn (dd)im [?] bwys gennyn nhw ## yn cysgu # &=laugh . |
| | IMoh.IM be.3S.FUTbe.V.3S.FUT+SM everyoneeveryone.PRON PRT.PASTafter.PREP POSS.3PLtheir.ADJ.POSS.3P lunchdinner.N.M.SG afterafterwards.ADV NEGnot.ADV+SM matterweight.N.M.SG+SM with.3PLunk PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT sleep.NONFINsleep.V.INFIN |
| | oh, everyone will [? have had] their lunch, then it won't matter to them, sleeping. |