528 | HEL | a (w)edyn SaundersCE ar ei ôl o . |
| | andand.CONJ afterafterwards.ADV Saundersname onon.PREP POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S trackrear.ADJ PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | and then Saunders after him. |
606 | AID | ges i (y)r fraint o edrych ar ei hôl hi . |
| | get.1S.PASTget.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S DETthe.DET.DEF honourprivilege.N.MF.SG+SM ofhe.PRON.M.3S look.NONFINlook.V.INFIN onon.PREP POSS.3SFher.ADJ.POSS.F.3S tracktrack.N.M.SG+H PRON.3SFshe.PRON.F.3S |
| | I had the honour of looking after it. |
633 | HEL | ohCE do ar wirelessCE bore dydd Sadwrn # &=laugh . |
| | IMoh.IM yesyes.ADV.PAST onon.PREP wirelesswireless.N.SG morningmorning.N.M.SG dayday.N.M.SG SaturdaySaturday.N.M.SG |
| | oh yes, on the wireless on Saturday morning. |
637 | AID | +< ond umCE ## o'n i mynd ar [?] +.. . |
| | butbut.CONJ IMum.IM be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S go.NONFINgo.V.INFIN onon.PREP |
| | but I was going on... |
744 | AID | ar y bwrdd ## oedd (y)na # firstE editionE # o Weledigaetheu_y_Bardd_CwscCE . |
| | onon.PREP DETthe.DET.DEF tabletable.N.M.SG be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV firstfirst.ADJ editionedition.N.SG offrom.PREP Geledigaetheu_y_Bardd_Cwscname |
| | on the table was a first edition of "Geledigaetheu y Bardd Cwsc" . |
750 | AID | ar ei [/] ei ddeskCE o ## oedd (y)na gleddyf . |
| | onon.PREP POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S deskdesk.N.SG+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV swordunk |
| | on his desk was a sword. |
808 | HEL | ella codi ar bobl . |
| | perhapsmaybe.ADV raise.NONFINlift.V.INFIN onon.PREP peoplepeople.N.F.SG+SM |
| | perhaps charge people. |
898 | AID | oedd hi (y)n wneud [///] # <ar y> [?] dysgu oedd hi . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN+SM onon.PREP DETthe.DET.DEF teach.NONFINteach.V.INFIN be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S |
| | she was teaching. |
1031 | HEL | fydda i (ddi)m yn mynd ar ei hôl hi (fe)lly wyddoch chi ond +.. . |
| | be.1S.FUTbe.V.1S.FUT+SM PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN onon.PREP POSS.3SFher.ADJ.POSS.F.3S tracktrack.N.M.SG+H PRON.3SFshe.PRON.F.3S thusso.ADV know.2PL.NONPASTunk PRON.2PLyou.PRON.2P butbut.CONJ |
| | I won't go after it, as it were, you know, but... |
1033 | AID | ar y [//] mae ar y teledu yndy . |
| | onon.PREP DETthat.PRON.REL be.3S.PRESbe.V.3S.PRES onon.PREP DETthe.DET.DEF televisiontelevision.N.M.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH |
| | it's on the television, yes. |
1033 | AID | ar y [//] mae ar y teledu yndy . |
| | onon.PREP DETthat.PRON.REL be.3S.PRESbe.V.3S.PRES onon.PREP DETthe.DET.DEF televisiontelevision.N.M.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH |
| | it's on the television, yes. |
1131 | HEL | mae (y)na dô ar hwnnw . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV roofunk onon.PREP that_onethat.PRON.DEM.M.SG |
| | there's a roof on it. |
1255 | HEL | +< fyddai fo (y)n wneud o ar wirelessCE enwau lleoedd . |
| | be.3S.FUTbe.V.3S.COND+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S onon.PREP wirelesswireless.N.SG namesnames.N.M.PL placesplaces.N.M.PL |
| | he'd do it on the wireless, placenames. |
1383 | AID | erCE ar ei newydd wedd felly ? |
| | IMer.IM onon.PREP POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S.[or].her.ADJ.POSS.F.3S.[or].go.V.2S.PRES newnew.ADJ countenanceappearance.N.F.SG+SM thusso.ADV |
| | in its new guise, as it were? |
1430 | AID | +< be hwnna ar y mainE erCE [//] ar y stryd fawr yeahCE ? |
| | whatwhat.INT that_onethat.PRON.DEM.M.SG onon.PREP DETthe.DET.DEF mainmain.ADJ IMer.IM onon.PREP DETthe.DET.DEF streetstreet.N.F.SG greatbig.ADJ+SM yeah.ADV |
| | what, that one on the main street? |
1430 | AID | +< be hwnna ar y mainE erCE [//] ar y stryd fawr yeahCE ? |
| | whatwhat.INT that_onethat.PRON.DEM.M.SG onon.PREP DETthe.DET.DEF mainmain.ADJ IMer.IM onon.PREP DETthe.DET.DEF streetstreet.N.F.SG greatbig.ADJ+SM yeah.ADV |
| | what, that one on the main street? |
1431 | HEL | +< &a [/] ar y [?] topCE stryd fawr . |
| | onon.PREP DETthe.DET.DEF toptop.N.SG streetstreet.N.F.SG greatbig.ADJ+SM |
| | at the top of the high street. |
1503 | HEL | (doe)s gynno nhw (ddi)m_byd i roi ar y # ffenestri # yeahCE . |
| | be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG with.3PLwith_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3PLthey.PRON.3P nothingnothing.ADV+SM PRTto.PREP put.NONFINgive.V.INFIN+SM onon.PREP DETthe.DET.DEF windowswindows.N.F.PL yeahyeah.ADV |
| | they have nothing to put on the windows, yeah. |
1532 | AID | ahCE mae erCE # BangorCE ucha (y)ma [?] fel ryw # dreflan fach ar ben ei hun yndy . |
| | IMah.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES IMer.IM Bangorname upperunk herehere.ADV likelike.CONJ somesome.PREQ+SM townletdrivel.V.3P.FUT littlesmall.ADJ+SM onon.PREP headhead.N.M.SG+SM POSS.3Shis.ADJ.POSS.M.3S selfself.PRON.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH |
| | ah, upper Bangor here is like some little townlet on its own, yes. |
1687 | HEL | +< mae isio roid ar hwnna rwan <withE entertainment@s:eng> ["] . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES wantwant.N.M.SG put.NONFINgive.V.INFIN+SM onon.PREP that_onethat.PRON.DEM.M.SG nownow.ADV withwith.PREP entertainmententertainment.N.SG |
| | it needs to be put on that now, "with entertainment" . |
1690 | HEL | mae isio roid ar y posterCE (y)na rwan <withE entertainment@s:eng> ["] &=laugh . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES wantwant.N.M.SG put.NONFINgive.V.INFIN+SM onon.PREP DETthe.DET.DEF posterposter.N.SG therethere.ADV nownow.ADV withwith.PREP entertainmententertainment.N.SG |
| | it needs to be put on the poster now, "with entertainment" . |