367 | WYN | mae <gynnon ni ddigon> [/] # gynnon ni ddigon o waith . |
be.3S.PRESbe.V.3S.PRES with.1PLwith_us.PREP+PRON.1P PRON.1PLwe.PRON.1P enoughenough.QUAN+SM with.1PLwith_us.PREP+PRON.1P PRON.1PLwe.PRON.1P enoughenough.QUAN+SM ofof.PREP workwork.N.M.SG+SM | ||
we've got enough...got enough work | ||
367 | WYN | mae <gynnon ni ddigon> [/] # gynnon ni ddigon o waith . |
be.3S.PRESbe.V.3S.PRES with.1PLwith_us.PREP+PRON.1P PRON.1PLwe.PRON.1P enoughenough.QUAN+SM with.1PLwith_us.PREP+PRON.1P PRON.1PLwe.PRON.1P enoughenough.QUAN+SM ofof.PREP workwork.N.M.SG+SM | ||
we've got enough...got enough work | ||
368 | WYN | mae gan IestynCE a fi ddigon o waith rŵan . |
be.3S.PRESbe.V.3S.PRES withwith.PREP Iestynname andand.CONJ PRON.1SI.PRON.1S+SM enoughenough.QUAN+SM ofof.PREP workwork.N.M.SG+SM nownow.ADV | ||
Iestyn and I have enough work now |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.