20 | WYN | +< xxx # dan ni (y)n cyfarfod StanCE <dydd Llun> [?] . |
be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P PRTPRT meet.NONFINmeet.V.INFIN Stanname dayday.N.M.SG MondayMonday.N.M.SG | ||
[...] we're meeting Stan on Monday | ||
307 | WYN | mae gynnon ni cyfarfod yma +// . |
be.3S.PRESbe.V.3S.PRES with.1PLwith_us.PREP+PRON.1P PRON.1PLwe.PRON.1P meetingmeet.V.INFIN herehere.ADV | ||
we've got this meeting... | ||
308 | WYN | dan ni (we)di wneud cyfarfod yn # Castell_DeudraethCE . |
be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P PRT.PASTafter.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM meetingmeet.V.INFIN inin.PREP Castell_Deudraethname | ||
we've done this meeting in Castell Deudraeth |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.