SIARAD - Fusser21
Instances of ysbyty

1115ILIoedd hi fewn (y)n (y)r ysbyty (y)r un <pryd â dadCE> [?] .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S inin.PREP+SM inin.PREP DETthe.DET.DEF hospitalhospital.N.M.SG DETthe.DET.DEF oneone.NUM timetime.N.M.SG aswith.PREP daddad.N.SG
  she was in hospital at the same time as him.
1118ILIa # wnes i weld taid chdi (y)n dod allan o (y)r (y)sbyty .
  andand.CONJ do.1S.PASTdo.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S see.NONFINsee.V.INFIN+SM grandfathergrandfather.N.M.SG PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN outout.ADV ofof.PREP DETthe.DET.DEF hospitalhospital.N.M.SG
  and I saw your grandad coming out of the hospital.
1119ILIwnes i weld taid chdi (y)n dod allan o (y)r (y)sbyty diwrnod yna [?] de .
  do.1S.PASTdo.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S see.NONFINsee.V.INFIN+SM grandfathergrandfather.N.M.SG PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN outout.ADV ofof.PREP DETthe.DET.DEF hospitalhospital.N.M.SG dayday.N.M.SG therethere.ADV TAGbe.IM+SM
  I saw your grandad coming out of the hospital that day, right.
1177ILIos o'n i (y)n mynd (y)n_dôl i (y)r ysbyty yna de dw i (y)n sureCE (ba)swn i (y)n gallu ffeindio ffordd o_gwmpas [^ clicks fingers] fel (yn)a .
  ifif.CONJ be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN backunk toto.PREP DETthe.DET.DEF hospitalhospital.N.M.SG therethere.ADV TAGbe.IM+SM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT suresure.ADJ be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT can.NONFINbe_able.V.INFIN find.NONFINfind.V.INFIN wayway.N.F.SG aroundaround.ADV likelike.CONJ therethere.ADV
  if I went back to that hospital, right, I'm sure I could find my way around like that.
1208ILI(be)causeE timod bwyd erCE (dy)dy o (ddi)m yn: necessarilyE niceCE mewn [?] ysbyty .
  becausebecause.CONJ know.2Sknow.V.2S.PRES foodfood.N.M.SG IMer.IM be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM PRTPRT necessarilynecessary.ADJ+ADV.[or].necessarily.ADV nicenice.ADJ inin.PREP hospitalhospital.N.M.SG
  because, you know, hospital food, it's not necessarily nice in hospitals.

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

fusser21: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.