1 | ILI | dw i (y)n meddwl bod ni (we)di bod yn gweithio ar hwnna ers tua mis oedden ? |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.1PLwe.PRON.1P PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN PRTPRT work.NONFINwork.V.INFIN onon.PREP thatthat.PRON.DEM.M.SG sincesince.PREP approximatelytowards.PREP monthmonth.N.M.SG be.1PL.IMPbe.V.13P.IMPERF |
| | I think we'd been working on that for about a month, hadn't we? |
17 | ILI | ia ond beth [///] o'n i (y)n meddwl (ba)sai (y)na rywbeth mwy (we)di mynd yn wrongCE <efo fo> [?] . |
| | yesyes.ADV butbut.CONJ whatwhat.INT be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN be.3S.CONDITbe.V.3S.PLUPERF therethere.ADV somethingsomething.N.M.SG+SM moremore.ADJ.COMP PRT.PASTafter.PREP go.NONFINgo.V.INFIN PRTPRT wrongwrong.ADJ withwith.PREP PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | yes, but I thought something worse would have gone wrong. |
21 | ILI | o'n i (y)n meddwl fath â fysai (y)na (ddi)m pobl (we)di troi fyny . |
| | be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN kindtype.N.F.SG+SM withas.CONJ be.3S.CONDITfinger.V.3S.IMPERF+SM therethere.ADV NEGnot.ADV+SM peoplepeople.N.F.SG PRT.PASTafter.PREP turn.NONFINturn.V.INFIN upup.ADV |
| | I thought like that no one would turn up. |
66 | ILI | tŷ ni oedd o (we)di dod yn lle cynta . |
| | househouse.N.M.SG PRON.1PLwe.PRON.1P be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRT.PASTafter.PREP come.NONFINcome.V.INFIN inin.PREP placewhere.INT firstfirst.ORD |
| | it had come from our house in the first place! |
68 | ILI | (be)causeE oedd [?] o mor proudCE bod o (we)di curo . |
| | becausebecause.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S soso.ADV proudproud.ADJ be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRT.PASTafter.PREP win.NONFINbeat.V.INFIN |
| | because he was so proud that he'd won. |
109 | ILI | a mamCE hi sy (we)di [?] wneud +// . |
| | andand.CONJ mothermam.N.SG PRON.3SFshe.PRON.F.3S be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRT.PASTafter.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM |
| | and it's her mother who did... |
112 | ILI | sorryCE o'n i (we)di camddallt am funud . |
| | sorrysorry.ADJ be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP misunderstand.NONFINunk forfor.PREP minuteminute.N.M.SG+SM |
| | sorry, I'd misunderstood for a minute. |
124 | ILI | (be)causeE os mae (we)di bod yn hanner tymor +.. . |
| | becausebecause.CONJ ifif.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN PRTPRT.[or].in.PREP halfhalf.N.M.SG termseason.N.M.SG |
| | because if it's been half term. |
134 | ILI | d(w) (dd)im (gwyb)od <thingE ydy> [?] <dw i> [///] # justCE # bob tro mae hi (we)di gweld ni (we)di dod atan ni i siarad mae hi . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES NEGnot.ADV+SM know.NONFINknow.V.INFIN thingthing.N.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S justjust.ADV everyeach.PREQ+SM turnturn.N.M.SG.[or].turn.V.2S.IMPER be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRT.PASTafter.PREP see.NONFINsee.V.INFIN PRON.1PLwe.PRON.1P PRT.PASTafter.PREP come.NONFINcome.V.INFIN to.1PLto_us.PREP+PRON.1P PRON.1PLwe.PRON.1P toto.PREP talk.NONFINtalk.V.INFIN be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S |
| | you know, thing is I...just every time she's seen us, she's come to us to talk. |
134 | ILI | d(w) (dd)im (gwyb)od <thingE ydy> [?] <dw i> [///] # justCE # bob tro mae hi (we)di gweld ni (we)di dod atan ni i siarad mae hi . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES NEGnot.ADV+SM know.NONFINknow.V.INFIN thingthing.N.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S justjust.ADV everyeach.PREQ+SM turnturn.N.M.SG.[or].turn.V.2S.IMPER be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRT.PASTafter.PREP see.NONFINsee.V.INFIN PRON.1PLwe.PRON.1P PRT.PASTafter.PREP come.NONFINcome.V.INFIN to.1PLto_us.PREP+PRON.1P PRON.1PLwe.PRON.1P toto.PREP talk.NONFINtalk.V.INFIN be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S |
| | you know, thing is I...just every time she's seen us, she's come to us to talk. |
151 | ILI | (be)causeE oedd (we)di bod mor brysur beth bynnag do ? |
| | becausebecause.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN soso.ADV busybusy.ADJ+SM whatthing.N.M.SG+SM ever-ever.ADJ yesyes.ADV.PAST |
| | because it had been so busy anyway, hadn't it? |
155 | ILI | +" dan ni (we)di bod ar ein gwyliau yn ParisCE efo (y)r ysgol . |
| | be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN onon.PREP POSS.1PLour.ADJ.POSS.1P holidayholidays.N.F.PL inin.PREP Parisname withwith.PREP DETschoolthe.DET.DEF school.N.F.SG |
| | "we've been on holiday in Paris with school" |
196 | ILI | +< <dw i (we)di> [/] <dw i (we)di> [///] mae (y)r tocynnau (y)n barod gynno fi . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF ticketstickets.N.M.PL PRTPRT readyready.ADJ+SM with.1Swith_him.PREP+PRON.M.3S PRON.1SI.PRON.1S+SM |
| | I've...I have the tickets ready. |
196 | ILI | +< <dw i (we)di> [/] <dw i (we)di> [///] mae (y)r tocynnau (y)n barod gynno fi . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF ticketstickets.N.M.PL PRTPRT readyready.ADJ+SM with.1Swith_him.PREP+PRON.M.3S PRON.1SI.PRON.1S+SM |
| | I've...I have the tickets ready. |
202 | ILI | do be dw i (we)di wneud (y)dy justCE newid y rei cyngerdd de . |
| | yesyes.ADV.PAST whatwhat.INT be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES justjust.ADV change.NONFINchange.V.INFIN DETthe.DET.DEF somesome.PREQ+SM concertconcert.N.MF.SG TAGbe.IM+SM |
| | yes, what I've done is just change the concert ones, isn't it. |
224 | ILI | fydd nhw (we)di cael eu bwcio ar [?] &trimɔd tri mis ella o flaen llaw . |
| | be.3S.FUTbe.V.3S.FUT+SM PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN POSS.3PLtheir.ADJ.POSS.3P book.NONFINbook.V.INFIN onon.PREP three.Mthree.NUM.M monthsmonth.N.M.SG perhapsmaybe.ADV ofof.PREP frontfront.N.M.SG+SM handhand.N.F.SG |
| | they'll all have been booked three months maybe in advance. |
252 | ILI | +< na fi ac na [/] o'n i (we)di bod yn meddwl amdano fo . |
| | norno.ADV meI.PRON.1S+SM andand.CONJ noPRT.NEG be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN about.3SMfor_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | me neither, and no I'd been thinking about it |
257 | ILI | gweld bod rywun [?] (we)di bod ddigon clên i roi y cyfle iddo chdi . |
| | see.NONFINsee.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN someonesomeone.N.M.SG+SM PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN enoughenough.QUAN+SM kindunk toto.PREP give.NONFINgive.V.INFIN+SM DETthe.DET.DEF chanceopportunity.N.M.SG to.2Sto_him.PREP+PRON.M.3S you.2Syou.PRON.2S |
| | seeing that someone's been kind enough to give you the chance. |
348 | ILI | o'n i (we)di sgwennu agendaCE (y)n hun lawr . |
| | be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP write.NONFINwrite.V.INFIN agendaagenda.N.SG PRON.1Sin.PREP selfself.PRON.SG downdown.ADV.[or].floor.N.M.SG+SM |
| | I'd written down my own agenda. |
364 | ILI | wellCE rhaid ni &s cael o (we)di sgwennu dydd Llun a (we)dyn gyrru # ffwrdd neu cael rhywun i postio fo iddo fo . |
| | wellwell.ADV necessitynecessity.N.M.SG PRON.1PLwe.PRON.1P get.NONFINget.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRT.PASTafter.PREP write.NONFINwrite.V.INFIN dayday.N.M.SG MondayMonday.N.M.SG andand.CONJ thenafterwards.ADV send.NONFINdrive.V.INFIN awayway.N.M.SG oror.CONJ get.NONFINget.V.INFIN someonesomeone.N.M.SG toto.PREP post.NONFINpost.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S to.3SMto_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | well we have to get it written on Monday and then send it off or get someone to post it to him. |
380 | ILI | ond [?] # <mae wedi bod yn> [///] (fa)swn i (y)n synnu dim (peta)sai (we)di bod tua # mis ers i fi [?] ffonio fo . |
| | butbut.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN PRTPRT.[or].in.PREP be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF+SM PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT be_surprised.NONFINastonish.V.INFIN nonenothing.N.M.SG.[or].not.ADV if_be.3S.CONDITbe.V.3S.PLUPERF.HYP PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN approximatelytowards.PREP monthmonth.N.M.SG sincesince.PREP toto.PREP PRON.1SI.PRON.1S+SM telephone.NONFINphone.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | but...he's been...I wouldn't be at all surprised if it had been a month since I phoned him. |
380 | ILI | ond [?] # <mae wedi bod yn> [///] (fa)swn i (y)n synnu dim (peta)sai (we)di bod tua # mis ers i fi [?] ffonio fo . |
| | butbut.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN PRTPRT.[or].in.PREP be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF+SM PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT be_surprised.NONFINastonish.V.INFIN nonenothing.N.M.SG.[or].not.ADV if_be.3S.CONDITbe.V.3S.PLUPERF.HYP PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN approximatelytowards.PREP monthmonth.N.M.SG sincesince.PREP toto.PREP PRON.1SI.PRON.1S+SM telephone.NONFINphone.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | but...he's been...I wouldn't be at all surprised if it had been a month since I phoned him. |
400 | ILI | (be)causeE o'n i (we)di bod yn meddwl # &t dros y coupleCE o diwrnodau dwytha ers i ni gyrraedd yn_dôl be sy # angen cael ei wneud xx . |
| | becausebecause.CONJ be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN overover.PREP+SM DETthe.DET.DEF couplecouple.N.SG ofof.PREP daysdays.N.M.PL lastlast.ADJ sincesince.PREP toto.PREP PRON.1PLwe.PRON.1P arrive.NONFINarrive.V.INFIN+SM backunk whatwhat.INT be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL needneed.N.M.SG get.NONFINget.V.INFIN POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S do.NONFINmake.V.INFIN+SM |
| | because I'd been thinking over the last couple of days since we got back what exactly needs to be done [...] |
403 | ILI | a dw i (we)di gyrru hwnna . |
| | andand.CONJ be.1S.IMPbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP send.NONFINdrive.V.INFIN thatthat.PRON.DEM.M.SG |
| | and I've sent that. |
410 | ILI | ia rhag ofn bod o (we)di # cymryd gweld bod ni (ddi)m (we)di gyrru un bod ni (ddi)m isio fo dim mwy . |
| | yesyes.ADV fromfrom.PREP fearfear.N.M.SG be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRT.PASTafter.PREP take.NONFINtake.V.INFIN see.NONFINsee.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.1PLwe.PRON.1P NEGnothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM PRT.PASTafter.PREP send.NONFINdrive.V.INFIN oneone.NUM be.NONFINbe.V.INFIN PRON.1PLwe.PRON.1P NEGnot.ADV+SM wantwant.N.M.SG PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV moremore.ADJ.COMP |
| | yes, in case he's assumed, seeing that we haven't sent one, that we don't want him any more. |
410 | ILI | ia rhag ofn bod o (we)di # cymryd gweld bod ni (ddi)m (we)di gyrru un bod ni (ddi)m isio fo dim mwy . |
| | yesyes.ADV fromfrom.PREP fearfear.N.M.SG be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRT.PASTafter.PREP take.NONFINtake.V.INFIN see.NONFINsee.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.1PLwe.PRON.1P NEGnothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM PRT.PASTafter.PREP send.NONFINdrive.V.INFIN oneone.NUM be.NONFINbe.V.INFIN PRON.1PLwe.PRON.1P NEGnot.ADV+SM wantwant.N.M.SG PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV moremore.ADJ.COMP |
| | yes, in case he's assumed, seeing that we haven't sent one, that we don't want him any more. |
413 | ILI | na dw i (y)n cymryd (ba)sai fo (we)di ffonio fi . |
| | nono.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT take.NONFINtake.V.INFIN be.3S.CONDITbe.V.3S.PLUPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRT.PASTafter.PREP telephone.NONFINphone.V.INFIN PRON.1SI.PRON.1S+SM |
| | no I assume he'd have phoned me. |
414 | ILI | erCE wellCE dw i (y)n gobeithio (ba)sai fo (we)di ffonio fi . |
| | IMer.IM wellwell.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT hope.NONFINhope.V.INFIN be.3S.CONDITbe.V.3S.PLUPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRT.PASTafter.PREP telephone.NONFINphone.V.INFIN PRON.1SI.PRON.1S+SM |
| | well, I hope he'd have phoned me. |
417 | ILI | dan ni reallyE ddim isio colli (y)r dyddiad (y)na gweld bod fi [?] (we)di trefnu fo . |
| | be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P reallyreal.ADJ+ADV NEGnot.ADV+SM wantwant.N.M.SG lose.NONFINlose.V.INFIN DETthe.DET.DEF datedate.N.M.SG therethere.ADV see.NONFINsee.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.1SI.PRON.1S+SM PRT.PASTafter.PREP organise.NONFINarrange.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | we really don't want to lose that date, seeing as I've organised it. |
439 | ILI | oherwydd dan ni (we)di wneud &=laugh dipyn . |
| | becausebecause.CONJ be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P PRT.PASTafter.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM bitlittle_bit.N.M.SG+SM |
| | because we've done quite a lot. |
441 | ILI | wellCE dan ni efo dipyn go_lew <stillCE heb (we)di wneud> [?] . |
| | wellwell.ADV be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P withwith.PREP bitlittle_bit.N.M.SG+SM quiterather.ADV stillstill.ADJ withoutwithout.PREP PRT.PASTafter.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM |
| | well, we have quite a lot we still haven't done. |
456 | ILI | &k ond dw i (y)n meddwl ddylai pobl # sy ddim (we)di wneud llawer o (dd)im_byd hyd_yn_hyn # reallyE trio cael llwythi o sponsorsE dylen ? |
| | butbut.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN should.3PL.CONDITought_to.V.3S.IMPERF+SM peoplepeople.N.F.SG be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL NEGnot.ADV+SM PRT.PASTafter.PREP do.NONPASTmake.V.INFIN+SM muchmany.QUAN ofof.PREP nothingnothing.ADV+SM so_farunk reallyreal.ADJ+ADV try.NONFINtry.V.INFIN get.NONFINget.V.INFIN loadsloads.N.M.PL.[or].load.V.2S.PRES ofof.PREP sponsorssponsor.N.PL should.3PL.CONDITought_to.V.3P.IMPERF |
| | but I think that people who haven't done much so far should really try to get loads of sponsors, shouldn't they? |
458 | ILI | ohCE dw i (ddi)m (we)di cael llawer o neb dw i (y)n gwybod . |
| | IMoh.IM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN lotmany.QUAN ofof.PREP nobodyanyone.PRON be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN |
| | oh, I've not found a lot I know. |
460 | ILI | dw i (ddi)m (we)di cael dim justCE . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN nothingnothing.N.M.SG.[or].not.ADV justjust.ADV.[or].just.ADJ |
| | I've hardly gotten any. |
468 | ILI | dw i (y)n gwybod bod chdi (we)di gwneud dipyn . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.2Syou.PRON.2S PRT.PASTafter.PREP do.NONFINmake.V.INFIN bitlittle_bit.N.M.SG+SM |
| | I know that you've gotten quite a lot. |
469 | ILI | ond dw i (y)n fodlon cyfaddef dw (ddi)m (we)di wneud ddim justCE . |
| | butbut.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT willing.NONFINcontent.ADJ+SM admit.NONFINadmit.V.INFIN be.1S.PRESbe.V.1S.PRES NEGnot.ADV+SM PRT.PASTafter.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM nothingnothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM justjust.ADV.[or].just.ADJ |
| | but I'm willing to admit, I've hardly gotten any. |
472 | ILI | ond tibod be dw feddwl dan ni wedi bod yn eitha prysur . |
| | butbut.CONJ know.2Sunk whatwhat.INT be.1S.PRESbe.V.1S.PRES think.NONFINthink.V.INFIN+SM be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN PRTPRT quitefairly.ADV busybusy.ADJ |
| | but you know what I mean, we have been quite busy. |
476 | ILI | soCE (ba)sa chdi (y)n meddwl (ba)sen nhw wedi gallu cael [//] # hel rywfaint beth bynnag bysachd ? |
| | soso.ADV be.2S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN be.3PL.CONDITbe.V.3P.PLUPERF PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP can.NONFINbe_able.V.INFIN get.NONFINget.V.INFIN collect.NONFINcollect.V.INFIN someamount.N.M.SG+SM whatthing.N.M.SG+SM ever-ever.ADJ be.2S.CONDITunk |
| | so you'd think they'd have been able to get...collect something anyway, wouldn't you? |
497 | ILI | os [/] <os mae o> [//] <os dw i (y)n &gʊ> [//] os fedri di weld yn amlwg bod o (we)di roi ymdrech fath â hyd_(y)n_oed [?] (o)s b(od) gynno fo llwythi o bobl sy justCE <wneud na> [?] punt neu dwy bunt ti (y)n gallu gweld bod o (we)di # wneud ymdrech i fynd roundCE pobl . |
| | ifif.CONJ ifif.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S ifif.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT.[or].in.PREP ifif.CONJ can.2S.NONPASTbe_able.V.2S.PRES+SM PRON.2Syou.PRON.2S+SM see.NONFINsee.V.INFIN+SM PRTPRT obviousobvious.ADJ be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRT.PASTafter.PREP give.NONFINgive.V.INFIN+SM efforteffort.N.MF.SG kindtype.N.F.SG+SM withas.CONJ eveneven.ADV ifif.CONJ be.NONFINbe.V.INFIN with.3SMwith_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S loadsloads.N.M.PL.[or].load.V.2S.PRES ofof.PREP peoplepeople.N.F.SG+SM be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL justjust.ADV do.NONFINmake.V.INFIN+SM PRT(n)or.CONJ poundpound.N.F.SG.[or].pound.N.F.SG oror.CONJ two.Ftwo.NUM.F poundpound.N.F.SG+SM.[or].pound.N.F.SG+SM PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT can.NONFINbe_able.V.INFIN see.NONFINsee.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRT.PASTafter.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM efforteffort.N.MF.SG toto.PREP go.NONFINgo.V.INFIN+SM aroundround.ADJ peoplepeople.N.F.SG |
| | if he...if I'm...if you can see clearly that he's made an effort, like even if he's got loads of people who just say a pound or two pounds, you can see that he's made an effort to go round people. |
497 | ILI | os [/] <os mae o> [//] <os dw i (y)n &gʊ> [//] os fedri di weld yn amlwg bod o (we)di roi ymdrech fath â hyd_(y)n_oed [?] (o)s b(od) gynno fo llwythi o bobl sy justCE <wneud na> [?] punt neu dwy bunt ti (y)n gallu gweld bod o (we)di # wneud ymdrech i fynd roundCE pobl . |
| | ifif.CONJ ifif.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S ifif.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT.[or].in.PREP ifif.CONJ can.2S.NONPASTbe_able.V.2S.PRES+SM PRON.2Syou.PRON.2S+SM see.NONFINsee.V.INFIN+SM PRTPRT obviousobvious.ADJ be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRT.PASTafter.PREP give.NONFINgive.V.INFIN+SM efforteffort.N.MF.SG kindtype.N.F.SG+SM withas.CONJ eveneven.ADV ifif.CONJ be.NONFINbe.V.INFIN with.3SMwith_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S loadsloads.N.M.PL.[or].load.V.2S.PRES ofof.PREP peoplepeople.N.F.SG+SM be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL justjust.ADV do.NONFINmake.V.INFIN+SM PRT(n)or.CONJ poundpound.N.F.SG.[or].pound.N.F.SG oror.CONJ two.Ftwo.NUM.F poundpound.N.F.SG+SM.[or].pound.N.F.SG+SM PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT can.NONFINbe_able.V.INFIN see.NONFINsee.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRT.PASTafter.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM efforteffort.N.MF.SG toto.PREP go.NONFINgo.V.INFIN+SM aroundround.ADJ peoplepeople.N.F.SG |
| | if he...if I'm...if you can see clearly that he's made an effort, like even if he's got loads of people who just say a pound or two pounds, you can see that he's made an effort to go round people. |
500 | ILI | ond os mae nhw justCE ddim (we)di wneud ymdrech wedyn # <(fa)swn i ddim> [/] <fyswn i (ddi)m yn hapus> [=! laughs] efo hynna o_gwbl de . |
| | butbut.CONJ ifif.CONJ be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P justjust.ADV NEGnothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM PRT.PASTafter.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM efforteffort.N.MF.SG thenafterwards.ADV be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF+SM PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM be.1S.CONDITfinger.V.1S.IMPERF+SM PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT happyhappy.ADJ withwith.PREP thatthat.PRON.DEM.SP atat_all.ADV allbe.IM+SM TAG |
| | but if they just haven't made an effort, then I wouldn't be happy with that at all, you know. |
503 | ILI | a (peta)sen nhw <(ddi)m (we)di> [//] # xx timod justCE ddim (we)di trio # cael pobl wellCE (dy)dy hynna (ddi)m wedyn yn iawn na(g) (y)dy ? |
| | andand.CONJ if_be.3PL.CONDITunk PRON.3PLthey.PRON.3P NEGnothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM PRT.PASTafter.PREP know.2Sknow.V.2S.PRES justjust.ADV NEGnothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM PRT.PASTafter.PREP try.NONFINtry.V.INFIN get.NONFINget.V.INFIN peoplepeople.N.F.SG wellwell.ADV be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG thatthat.PRON.DEM.SP NEGnothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM thenafterwards.ADV PRTPRT rightOK.ADV NEGthan.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES |
| | and if they hadn't [...], you know just hadn't tried to get people, well, that's not right then, is it? |
503 | ILI | a (peta)sen nhw <(ddi)m (we)di> [//] # xx timod justCE ddim (we)di trio # cael pobl wellCE (dy)dy hynna (ddi)m wedyn yn iawn na(g) (y)dy ? |
| | andand.CONJ if_be.3PL.CONDITunk PRON.3PLthey.PRON.3P NEGnothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM PRT.PASTafter.PREP know.2Sknow.V.2S.PRES justjust.ADV NEGnothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM PRT.PASTafter.PREP try.NONFINtry.V.INFIN get.NONFINget.V.INFIN peoplepeople.N.F.SG wellwell.ADV be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG thatthat.PRON.DEM.SP NEGnothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM thenafterwards.ADV PRTPRT rightOK.ADV NEGthan.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES |
| | and if they hadn't [...], you know just hadn't tried to get people, well, that's not right then, is it? |
522 | ILI | does (yn)a (ddi)m_byd (we)di gweithio i # gael nhw [?] i godi sanau . |
| | be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG therethere.ADV nothingnothing.ADV+SM PRT.PASTafter.PREP work.NONFINwork.V.INFIN toto.PREP get.NONFINget.V.INFIN+SM PRON.3PLthey.PRON.3P toto.PREP picklift.V.INFIN+SM sockssocks.N.F.PL |
| | nothing's worked to get them to pull their socks up. |
523 | ILI | dim [/] dim_byd o_gwbl dan ni (we)di wneud . |
| | nothingnothing.N.M.SG.[or].not.ADV nothingnothing.ADV at_allat_all.ADV be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P PRT.PASTafter.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM |
| | nothing, nothing at all that we've done. |
527 | ILI | (be)causeE dan ni (we)di bod yn brysur efo pethau . |
| | becausebecause.CONJ be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN PRTPRT busybusy.ADJ+SM withwith.PREP thingsthings.N.M.PL |
| | because we've been busy with things. |
528 | ILI | ond timod be dw feddwl # (ba)swn i (y)n deud bod ni <tua (we)di> [//] # deud [?] tua # pphCE deg gwaith xx (ba)swn i (y)n deud do . |
| | butbut.CONJ know.2Sknow.V.2S.PRES whatwhat.INT be.1S.PRESbe.V.1S.PRES think.NONFINthink.V.INFIN+SM be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.1PLwe.PRON.1P approximatelytowards.PREP PRT.PASTafter.PREP say.NONFINsay.V.INFIN approximatelytowards.PREP IMpph.N.SG tenten.NUM timetime.N.F.SG be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN yesyes.ADV.PAST |
| | but you know what I mean, I'd say that we've said about ten times [...] I'd say, haven't we? |
532 | ILI | o'n i (we)di cael llond bol do . |
| | be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP have.NONFINget.V.INFIN fullfullness.N.M.SG bellybelly.N.M.SG yesyes.ADV.PAST |
| | I'd had enough, hadn't I. |
570 | ILI | ond <dw i> [/] dw i (ddi)m (y)n meddwl bod hi (y)n deg bod nhw (we)d(i) stopio ni sti . |
| | butbut.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.1SFshe.PRON.F.3S PRTPRT fairten.NUM be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP stop.NONFINstop.V.INFIN PRON.1PLwe.PRON.1P know.2Syou_know.IM |
| | but I don't think it's fair that they stopped us, you know. |
589 | ILI | <ond mae> [/] mae nhw dal yn wneud rŵan fath â o'n [?] nhw (y)n wneud [?] # diwedd tymor pan oedden [?] nhw (we)di stopio (y)r thingE bore neu [?] pnawn offCE # . |
| | butbut.CONJ be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P stillstill.ADV PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN+SM nownow.ADV kindtype.N.F.SG+SM withas.CONJ be.3PL.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN+SM endend.N.M.SG termseason.N.M.SG whenwhen.CONJ be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP stop.NONFINstop.V.INFIN DETthe.DET.DEF thingthing.N.SG morningmorning.N.M.SG oror.CONJ afternoonafternoon.N.M.SG offoff.PREP |
| | but they still do now like they did at the end of term when they'd stopped the thing with the morning or afternoon off. |
618 | ILI | mae wedi dod yn_dôl ar_ôl hanner tymor . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRT.PASTafter.PREP come.NONFINcome.V.INFIN backunk afterafter.PREP halfhalf.N.M.SG termseason.N.M.SG |
| | it has come back after half term. |
624 | ILI | +, bydd hi (we)di gadael gwaith bydd ? |
| | be.3S.FUTbe.V.3S.FUT PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRT.PASTafter.PREP leave.NONFINleave.V.INFIN worktime.N.F.SG.[or].work.N.M.SG be.3S.FUTbe.V.3S.FUT |
| | she'll have left work, won't she? |
629 | ILI | <dw i (we)di> [///] # (dy)dy prospectusesCE fi (ddi)m (we)di cyrraedd dal i fod . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG prospectusesprospectuses.N.PL PRON.1SI.PRON.1S+SM NEGnothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM PRT.PASTafter.PREP arrive.NONFINarrive.V.INFIN stillstill.ADV.[or].continue.V.2S.IMPER.[or].tall.ADJ+SM toto.PREP be.NONFINbe.V.INFIN+SM |
| | I've...my prospectuses still haven't arrived. |
629 | ILI | <dw i (we)di> [///] # (dy)dy prospectusesCE fi (ddi)m (we)di cyrraedd dal i fod . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG prospectusesprospectuses.N.PL PRON.1SI.PRON.1S+SM NEGnothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM PRT.PASTafter.PREP arrive.NONFINarrive.V.INFIN stillstill.ADV.[or].continue.V.2S.IMPER.[or].tall.ADJ+SM toto.PREP be.NONFINbe.V.INFIN+SM |
| | I've...my prospectuses still haven't arrived. |
636 | ILI | +" oohCE pa waith ti (we)di (w)neud ? |
| | IMooh.IM whichwhich.ADJ worktime.N.F.SG+SM.[or].work.N.M.SG+SM PRON.2Syou.PRON.2S PRT.PASTafter.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM |
| | "ooh, what work have you done?" |
638 | ILI | +" heyCE na dw i (we)di ordro rei eraill . |
| | heyhey.IM noPRT.NEG be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP order.NONFINorder.V.INFIN somesome.PRON+SM othersothers.PRON |
| | "hey no, I've ordered other ones" |
639 | ILI | +" <(o)n(d) dyn> [?] nhw (ddi)m (we)di cyrraedd eto . |
| | butbut.CONJ be.3PL.PRES.NEGman.N.M.SG PRON.3PLthey.PRON.3P NEGnothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM PRT.PASTafter.PREP arrive.NONFINarrive.V.INFIN yetagain.ADV |
| | "but they haven't arrived yet" |
648 | ILI | na dw i yn gobeithio fydd nhw (we)di cyrraedd heddiw . |
| | nono.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT hope.NONFINhope.V.INFIN be.3PL.FUTbe.V.3S.FUT+SM PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP arrive.NONFINarrive.V.INFIN todaytoday.ADV |
| | no, I do hope they'll have arrived today. |
655 | ILI | soCE # mae mamCE a dadCE (we)di cael un nhw de # JimCE a JanetCE . |
| | soso.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES mothermam.N.SG andand.CONJ fatherdad.N.SG PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN oneone.NUM PRON.3PLthey.PRON.3P TAGbe.IM+SM Jimname andand.CONJ Janetname |
| | so mum and dad have gotten theirs, Jim and Janet. |
664 | ILI | mae KevinCE a mamCE (we)di mynd i weld nain # timod nain xx heddiw . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Kevinname andand.CONJ mothermam.N.SG PRT.PASTafter.PREP go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP see.NONFINsee.V.INFIN+SM grandmothergrandmother.N.F.SG know.2Sknow.V.2S.PRES grandmothergrandmother.N.F.SG todaytoday.ADV |
| | Kevin and mum have gone to see gran, you know gran [...] today. |
666 | ILI | soCE dw i (y)n gobeithio <bydd nhw (we)di cofio mynd â hwnna> [?] . |
| | soso.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT hope.NONFINhope.V.INFIN be.3PL.FUTbe.V.3S.FUT PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP remember.NONFINremember.V.INFIN go.NONFINgo.V.INFIN withwith.PREP thatthat.PRON.DEM.M.SG |
| | so I hope they'll have remembered to take that |
683 | ILI | rywle [?] doedden ni (ddi)m (we)di bod yn hyd_yn_oed . |
| | somewheresomewhere.N.M.SG+SM be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF.NEG PRON.3PLwe.PRON.1P NEGnot.ADV+SM PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN inPRT eveneven.ADV |
| | somewhere we hadn't been even. |
686 | ILI | na # ohCE oedd JimCE yn licio bod o (we)di cael cardyn postCE thoughE . |
| | nono.ADV IMoh.IM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF Jimname PRTPRT like.NONFINlike.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN cardunk postpost.N.SG thoughthough.CONJ |
| | no, oh Jim liked that he'd gotten a postcard though. |
710 | ILI | (be)causeE oedd carCE ni (we)di parcio (y)na ? |
| | becausebecause.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF carcar.N.SG PRON.1PLwe.PRON.1P PRT.PASTafter.PREP park.NONFINpark.V.INFIN therethere.ADV |
| | because our car was parked there? |
723 | ILI | a (dy)dyn nhw (ddi)m (we)di bod (y)n_dôl ers hynna # ers dau_ddeg_pedwar awr . |
| | andand.CONJ be.3PL.PRES.NEGbe.V.3P.PRES.NEG PRON.3PLthey.PRON.3P NEGnot.ADV+SM PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN backunk sincesince.PREP thenthat.PRON.DEM.SP sincesince.PREP twenty_fourunk hourhour.N.F.SG |
| | and they haven't been bac since then...for twenty-four hours. |
724 | ILI | mae nhw justCE (we)di gadael o fel (yn)a . |
| | be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P justjust.ADV PRT.PASTafter.PREP leave.NONFINleave.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S likelike.CONJ therethere.ADV |
| | they've just left it like that. |
726 | ILI | a (dy)dyn nhw (ddi)m (we)di roi # trafficCE lightsE na (we)di cau lôn na (di)m_byd . |
| | andand.CONJ be.3PL.PRES.NEGbe.V.3P.PRES.NEG PRON.3PLthey.PRON.3P NEGnot.ADV+SM PRT.PASTafter.PREP put.NONFINgive.V.INFIN+SM traffictraffic.N.SG lightslight.N.PL.[or].lights.N.PL norno.ADV.[or].PRT.NEG.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].(n)or.CONJ.[or].than.CONJ PRT.PASTafter.PREP close.NONFINclose.V.INFIN roadunk norno.ADV.[or].PRT.NEG.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].(n)or.CONJ.[or].than.CONJ nothingnothing.ADV |
| | and they haven't put traffic lights or closed the road or anything. |
726 | ILI | a (dy)dyn nhw (ddi)m (we)di roi # trafficCE lightsE na (we)di cau lôn na (di)m_byd . |
| | andand.CONJ be.3PL.PRES.NEGbe.V.3P.PRES.NEG PRON.3PLthey.PRON.3P NEGnot.ADV+SM PRT.PASTafter.PREP put.NONFINgive.V.INFIN+SM traffictraffic.N.SG lightslight.N.PL.[or].lights.N.PL norno.ADV.[or].PRT.NEG.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].(n)or.CONJ.[or].than.CONJ PRT.PASTafter.PREP close.NONFINclose.V.INFIN roadunk norno.ADV.[or].PRT.NEG.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].(n)or.CONJ.[or].than.CONJ nothingnothing.ADV |
| | and they haven't put traffic lights or closed the road or anything. |
727 | ILI | a mae hanner y lôn (we)di mynd . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES halfhalf.N.M.SG DETthe.DET.DEF roadunk PRT.PASTafter.PREP go.NONFINgo.V.INFIN |
| | and half the road's gone. |
736 | ILI | mae nhw (we)di wneud y twll (y)na neu (we)di cael pres i wneud y twll (y)na # erCE draws ffordd i tŷ fi de . |
| | be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.1PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM DETthe.DET.DEF holehole.N.M.SG therethere.ADV oror.CONJ PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN moneymoney.N.M.SG toto.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM DETthe.DET.DEF holehole.N.M.SG therethere.ADV IMer.IM overacross.PREP+SM roadway.N.F.SG toto.PREP househouse.N.M.SG PRON.1SI.PRON.1S+SM TAGbe.IM+SM |
| | they've made a hole there or have gotten money to make that hole opposite my house, right. |
736 | ILI | mae nhw (we)di wneud y twll (y)na neu (we)di cael pres i wneud y twll (y)na # erCE draws ffordd i tŷ fi de . |
| | be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.1PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM DETthe.DET.DEF holehole.N.M.SG therethere.ADV oror.CONJ PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN moneymoney.N.M.SG toto.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM DETthe.DET.DEF holehole.N.M.SG therethere.ADV IMer.IM overacross.PREP+SM roadway.N.F.SG toto.PREP househouse.N.M.SG PRON.1SI.PRON.1S+SM TAGbe.IM+SM |
| | they've made a hole there or have gotten money to make that hole opposite my house, right. |
737 | ILI | a (dy)dyn nhw (ddi)m hyd_(y)n_oed (we)di cychwyn sortio Bryn_BelaCE allan eto . |
| | andand.CONJ be.3PL.PRES.NEGbe.V.3P.PRES.NEG PRON.3PLthey.PRON.3P NEGnot.ADV+SM eveneven.ADV PRT.PASTafter.PREP start.NONFINstart.V.INFIN sort.NONFINsort.V.INFIN Bryn_Belaname outout.ADV yetagain.ADV |
| | and they haven't even started to sort out Bryn Bela yet. |
738 | ILI | mae dal union fath â mae (we)di bod . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES stillcontinue.V.INFIN exavtlyexact.ADJ kindtype.N.F.SG+SM withas.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN |
| | it's still exactly like it was. |
776 | ILI | (be)causeE dw (we)di meddwl amdan [?] bob tro bron iawn . |
| | becausebecause.CONJ be.1S.PRONbe.V.1S.PRES PRT.PASTafter.PREP think.NONFINthink.V.INFIN aboutfor_them.PREP+PRON.3P everyeach.PREQ+SM turnturn.N.M.SG.[or].turn.V.2S.IMPER almostbreast.N.F.SG.[or].almost.ADV veryOK.ADV |
| | because I've thought about it every time, almost. |
778 | ILI | dw i (we)di meddwl amdano . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP think.NONFINthink.V.INFIN about.3SMfor_him.PREP+PRON.M.3S |
| | I've thought about it. |
787 | ILI | <mae &h &m> [//] # dw i (y)n meddwl # bod hwnna (we)di bod (y)n ofnadwy (y)n y coupleCE o ddiwrnodau dwytha (y)ma de . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN thatthat.PRON.DEM.M.SG PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN PRTPRT awfulterrible.ADJ inin.PREP DETthe.DET.DEF couplecouple.N.SG ofof.PREP daysdays.N.M.PL+SM lastlast.ADJ therehere.ADV TAGbe.IM+SM |
| | I think that's been terricle these last couple of days, you know. |
788 | ILI | <(dy)dy o> [?] xx (we)di sychu ers # misoedd dw (ddi)m (y)n meddwl sti . |
| | be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRT.PASTafter.PREP dry.NONFINdry.V.INFIN sincesince.PREP monthsmonths.N.M.PL be.1S.PRESbe.V.1S.PRES NEGnot.ADV+SM PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN know.2Syou_know.IM |
| | it hasn't dried out for months now, I don't think. you know. |
797 | ILI | (be)causeE # doedd [?] justCE dal ddim (we)di sychu . |
| | becausebecause.CONJ be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG justjust.ADV stillcontinue.V.INFIN NEGnot.ADV+SM PRT.PASTafter.PREP dry.NONFINdry.V.INFIN |
| | because it still hadn't dried. |
798 | ILI | &ɔm: # dw i (y)n meddwl ella bod hi justCE (we)di wneud un cawod . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN perhapsmaybe.ADV be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SFshe.PRON.F.3S justjust.ADV PRT.PASTafter.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM oneone.NUM showerunk |
| | I think there may have been just one shower. |
921 | ILI | <o'n i (y)n meddwl> [/] # umCE ## o'n i (y)n meddwl peth gwaetha fi fysai (we)di bod um:CE be ti <galw fo> [?] +.. . |
| | be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN IMum.IM be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN thingthing.N.M.SG worsebad.ADJ.SUP PRON.1SI.PRON.1S+SM be.3S.CONDITfinger.V.3S.IMPERF+SM PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN IMum.IM whatwhat.INT PRON.2Syou.PRON.2S call.NONFINcall.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | I thought my least favourite thing would be, what do you call it? |
954 | ILI | +< doedd (y)na (ddi)m rhyfedd bod chdi (we)di cysgu rhan fwya o dydd Mercher (fe)lly . |
| | be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG therethere.ADV NEGnothing.N.M.SG+SM wonderstrange.ADJ be.NONFINbe.V.INFIN PRON.2Syou.PRON.2S PRT.PASTafter.PREP sleep.NONFINsleep.V.INFIN partpart.N.F.SG biggestbiggest.ADJ.SUP+SM ofof.PREP dayday.N.M.SG WednesdayWednesday.N.F.SG thusso.ADV |
| | no wonder you slept most of Wednesday, then. |
967 | ILI | ond d(w) (dd)im (gwyb)od # ond dw (ddi)m (y)n meddwl (ba)sen ni (we)di gallu wneud hynna # fath â # efo tripCE yna . |
| | butbut.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES NEGnot.ADV+SM know.NONFINknow.V.INFIN butbut.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES NEGnot.ADV+SM PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN be.1PL.CONDITbe.V.1P.PLUPERF PRON.1PLwe.PRON.1P PRT.PASTafter.PREP can.NONFINbe_able.V.INFIN do.NONFINmake.V.INFIN+SM thatthat.PRON.DEM.SP kindtype.N.F.SG+SM withas.CONJ withwith.PREP triptrip.N.SG therethere.ADV |
| | but I don't know, but I don't think we'd have been able to do that, like with that trip. |
1006 | ILI | oedden ni (we)di methu dipyn o amser ar y cychwyn . |
| | be.1PL.IMPbe.V.1P.IMPERF PRON.1PLwe.PRON.1P PRT.PASTafter.PREP miss.NONFINfail.V.INFIN littlelittle_bit.N.M.SG+SM ofof.PREP timetime.N.M.SG onon.PREP DETthe.DET.DEF beginningstart.V.INFIN |
| | we'd lost quite a bit of time at the beginning. |
1015 | ILI | dw i (ddi)m (y)n meddwl bod fi (we)di <weld ar be> [?] dw i isio wneud o . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.1SI.PRON.1S+SM PRT.PASTafter.PREP see.NONFINsee.V.INFIN+SM onon.PREP whatwhat.INT be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S wantwant.N.M.SG do.NONFINmake.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | I don't think I've seen what I want to do it on. |
1017 | ILI | (be)causeE ## &təi <oedd hi (we)di hanner meddwl> [?] &hə wneud hynna . |
| | becausebecause.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRT.PASTafter.PREP halfhalf.N.M.SG think.NONFINthink.V.INFIN do.NONFINmake.V.INFIN+SM thatthat.PRON.DEM.SP |
| | because she'd half thought to do that |
1018 | ILI | (be)causeE # <mae o (y)n &ar:> [//] mae (y)r &pə [//] umCE # pobl sy (y)n marcio fo (y)n licio os ti (we)di gweld y gwaith . |
| | becausebecause.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT.[or].in.PREP be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF IMum.IM peoplepeople.N.F.SG be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRTPRT mark.NONFINmark.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT like.NONFINlike.V.INFIN ifif.CONJ PRON.2Syou.PRON.2S PRT.PASTafter.PREP see.NONFINsee.V.INFIN DETthe.DET.DEF workwork.N.M.SG |
| | because it's...the people who are marking it like it if you've seen the work. |
1021 | ILI | ond y peth (y)dy mae fod i fod # i wneud (e)fo be ti (we)di wneud o blaen i ddangos datblygiad hefyd . |
| | butbut.CONJ DETthe.DET.DEF thingthing.N.M.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.NONFINbe.V.INFIN+SM toto.PREP be.NONFINbe.V.INFIN+SM toto.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM withwith.PREP whatwhat.INT PRON.2Syou.PRON.2S PRT.PASTafter.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM ofhe.PRON.M.3S frontfront.N.M.SG.[or].plain.ADJ+SM toto.PREP show.NONFINshow.V.INFIN+SM developmentdevelopment.N.M.SG alsoalso.ADV |
| | but the thing is, it's supposed to be connected with what you've done before, to show progress too. |
1053 | ILI | (be)causeE fath â # um:CE oedd (y)na rei pobl (we)di anghofio (e)u stuffCE neu rywbeth . |
| | becausebecause.CONJ kindtype.N.F.SG+SM withas.CONJ UMum.IM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV somesome.PREQ+SM peoplepeople.N.F.SG PRT.PASTafter.PREP forget.NONFINforget.V.INFIN POSS.3PLtheir.ADJ.POSS.3P stuffstuff.SV.INFIN oror.CONJ somethingsomething.N.M.SG+SM |
| | because, like, some people had forgotten their stuff or something. |
1074 | ILI | +" ohCE dw (y)n meddwl na (we)di dysgu Cymraeg mae o . |
| | IMoh.IM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN PRTno.ADV.[or].PRT.NEG.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].(n)or.CONJ.[or].than.CONJ PRT.PASTafter.PREP learn.NONFINteach.V.INFIN WelshWelsh.N.F.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | "oh, I think he's learnt Welsh" |
1076 | ILI | +" justCE (we)di dysgu fo (y)n dda mae o . |
| | justjust.ADV PRT.PASTafter.PREP learn.NONFINteach.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT goodgood.ADJ+SM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | "he's just learnt it well" |
1085 | ILI | (ba)swn i (y)n meddwl na (we)di dysgu # Cymraeg <mae o (fe)lly> [?] . |
| | be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF PRTI.PRON.1S think.NONFINPRT PRTthink.V.INFIN PRT.PASTno.ADV.[or].PRT.NEG.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].(n)or.CONJ.[or].than.CONJ learn.NONFINafter.PREP Welshteach.V.INFIN be.3S.PRESWelsh.N.F.SG PRON.3SMbe.V.3S.PRES thushe.PRON.M.3S so.ADV |
| | I'd think that he's learnt Welsh then. |
1087 | ILI | +< mae o (we)di dysgu fo (y)n dda (he)fyd doedd [?] ? |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRT.PASTafter.PREP learn.NONFINteach.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT goodgood.ADJ+SM alsoalso.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF.NEG |
| | he's learnt it well too, hasn't he. |
1092 | ILI | na oedd o wedi dysgu xx . |
| | nono.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRT.PASTafter.PREP learn.NONFINteach.V.INFIN |
| | no, he's learnt [...] |
1193 | ILI | ond os na &m justCE mamCE (ba)sai (h)i (ba)sai hi (we)di cael aros: # yna . |
| | butbut.CONJ ifif.CONJ PRTno.ADV.[or].PRT.NEG.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].(n)or.CONJ.[or].than.CONJ justjust.ADV mummam.N.SG be.3S.CONDITbe.V.3S.PLUPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S be.3S.CONDITbe.V.3S.PLUPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN stay.NONFINwait.V.INFIN therethere.ADV |
| | but if it was just mum, she'd have been allowed to stay there. |
1222 | ILI | ond y rheswm oedd <oedd o> [///] # am pump wsnos oedd o (we)di bod yn intensiveE careE . |
| | butbut.CONJ DETthe.DET.DEF reasonreason.N.M.SG be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S forfor.PREP fivefive.NUM weekweek.N.F.SG be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN inPRT intensiveintensive.ADJ carecare.SV.INFIN |
| | but the reason was, he was...he'd been in intensive care for five weeks. |
1223 | ILI | soCE oedd o (we)di bod hyd_(y)n_oed gwaeth nag oedd o adeg yna . |
| | soso.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN eveneven.ADV worseworse.ADJ.COMP thanthan.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S timetime.N.F.SG therethere.ADV |
| | so he'd been even worse than he was at that time. |
1227 | ILI | ond oedd hi (we)di gweld o hyd_(y)n_oed gwaeth . |
| | butbut.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRT.PASTafter.PREP see.NONFINsee.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S eveneven.ADV worseworse.ADJ.COMP |
| | but she'd seen him even worse. |
1243 | ILI | na mae sureCE bod chdi (we)di cael (rh)ywbeth tebyg pan [/] tibod pan oedd nain chdi (y)n # reallyE sâl . |
| | nono.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES suresure.ADJ be.NONFINbe.V.INFIN PRON.2Syou.PRON.2S PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN somethingsomething.N.M.SG similarsimilar.ADJ whenwhen.CONJ know.2Sunk whenwhen.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF grandmothergrandmother.N.F.SG PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT reallyreal.ADJ+ADV sickill.ADJ |
| | no, I'm sure you got something similar when, you know, when your gran was really ill. |
1262 | ILI | na dw i gwybod mae (we)di mynd (y)n suddenCE do . |
| | nono.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S know.NONFINknow.V.INFIN be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRT.PASTafter.PREP go.NONFINgo.V.INFIN PRTPRT suddensudden.ADJ yesyes.ADV.PAST |
| | no, I know, it's gone quickly, hasn't it? |
1276 | ILI | os (ba)swn i (y)n newid (rh)ywbeth de hwnna (ba)swn i # (we)di newid (y)dy peidio mynd i DisneylandCE ella mynd adre (y)n syth . |
| | ifif.CONJ be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT change.NONFINchange.V.INFIN somethingsomething.N.M.SG TAGbe.IM+SM thatthat.PRON.DEM.M.SG be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP change.NONFINchange.V.INFIN be.3S.PRESbe.V.3S.PRES desist.NONFINstop.V.INFIN go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP Disneylandname perhapsmaybe.ADV go.NONFINgo.V.INFIN homehome.ADV PRTPRT straightstraight.ADJ |
| | if I changed anything, right, that's what I'd have changed, is not to have gone to Disneyland, maybe go home straight away. |
1288 | ILI | mae raid na fi oedd justCE (we)di ffwndro . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES necessitynecessity.N.M.SG+SM PRT(n)or.CONJ PRON.1SI.PRON.1S+SM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF justjust.ADV PRT.PASTafter.PREP get_confused.NONFINbewilder.V.INFIN |
| | it must be that I just got muddled. |
1297 | ILI | +" dw i (ddi)m (we)di gweld nhw . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRT.PASTafter.PREP see.NONFINsee.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P |
| | "I haven't seen them" |
1298 | ILI | +" <mae nhw (we)di> [?] dod offCE . |
| | be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP come.NONFINcome.V.INFIN offoff.PREP |
| | "they've come off" |
1308 | ILI | +" dach chi (ddi)m justCE (we)di bod arno fo ? |
| | be.2PL.PRESbe.V.2P.PRES PRON.2PLyou.PRON.2P NEGnot.ADV+SM justjust.ADV PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN on.3SMon_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | "haven't you just been on it?" |