57 | HAW | nhw [?] mor funnyE yno fo . |
| | PRON.3PLthey.PRON.3P soso.ADV funnyfunny.ADJ in.3SMthere.ADV PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | they so funny in it. |
193 | HAW | +< gigCE PatagoniaCE dw i (y)n meddwl dylen nhw galw hwnna . |
| | gigcig.N.SG+SM.[or].gig.N.SG Patagonianame be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN should.3PL.CONDITought_to.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P call.NONFINcall.V.INFIN thatthat.PRON.DEM.M.SG |
| | I think they should call it Gig Patagonia. |
240 | HAW | wedyn allan nhw erCE s:ôn wrth bobl eraill xx . |
| | thenafterwards.ADV can.3PL.NONPASTbe_able.V.3P.FUT+SM PRON.3PLthey.PRON.3P IMer.IM mention.NONFINmention.V.INFIN toby.PREP peoplepeople.N.F.SG+SM otherothers.PRON |
| | then they can tell other people [...] |
327 | HAW | <gynnon ni> [?] ddau gant ohonyn nhw ar_ôl . |
| | with.1PLwith_us.PREP+PRON.1P PRON.1PLwe.PRON.1P two.Mtwo.NUM.M+SM hundredhundred.N.M.SG+SM of.3PLfrom_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P leftafter.PREP |
| | we have two hundred left. |
399 | HAW | +< ohCE ia ffonio nhw xx . |
| | IMoh.IM yesyes.ADV telephone.NONFINphone.V.INFIN themthey.PRON.3P |
| | oh yes, phoning them [...] |
457 | HAW | +< <dw i (y)n trio gwybod> [?] [//] ond dw i (ddi)m yn gwybod os mae nhw (we)di actuallyE cychwyn cael sponsorsE . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT try.NONFINtry.V.INFIN know.NONFINknow.V.INFIN butbut.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN ifif.CONJ be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP actuallyactual.ADJ+ADV start.NONFINstart.V.INFIN get.NONFINget.V.INFIN sponsorssponsor.N.PL |
| | I'm trying to know...but I don't know if they've actually started to get sponsors. |
482 | HAW | <dw i (y)n meddwl ddylen nhw &ɪm> [/] dw i (y)n meddwl ddylen nhw aim_ioE+cym am o leia gant a hanner yr un # ella dau gant . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN should.3PL.CONDITought_to.V.3P.IMPERF+SM PRON.3PLthey.PRON.3P be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN should.3PL.CONDITought_to.V.3P.IMPERF+SM PRON.3PLthey.PRON.3P aim.NONFINaim.SV.INFIN forfor.PREP ofhe.PRON.M.3S leastsmallest.ADJ+SM.[or].least.ADJ+SM hundredhundred.N.M.SG+SM andand.CONJ halfhalf.N.M.SG DETthe.DET.DEF oneone.NUM perhapsmaybe.ADV twotwo.NUM.M hundredhundred.N.M.SG+SM |
| | I think they should aim for at least a hundred and fifty each, maybe two.M hundred |
482 | HAW | <dw i (y)n meddwl ddylen nhw &ɪm> [/] dw i (y)n meddwl ddylen nhw aim_ioE+cym am o leia gant a hanner yr un # ella dau gant . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN should.3PL.CONDITought_to.V.3P.IMPERF+SM PRON.3PLthey.PRON.3P be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN should.3PL.CONDITought_to.V.3P.IMPERF+SM PRON.3PLthey.PRON.3P aim.NONFINaim.SV.INFIN forfor.PREP ofhe.PRON.M.3S leastsmallest.ADJ+SM.[or].least.ADJ+SM hundredhundred.N.M.SG+SM andand.CONJ halfhalf.N.M.SG DETthe.DET.DEF oneone.NUM perhapsmaybe.ADV twotwo.NUM.M hundredhundred.N.M.SG+SM |
| | I think they should aim for at least a hundred and fifty each, maybe two.M hundred |
513 | HAW | na wnaeth [/] wnaeth TracyCE ffonio nhw . |
| | nowho_not.PRON.REL.NEG do.3S.PASTdo.V.3S.PAST+SM do.3S.PASTdo.V.3S.PAST+SM Tracyname telephone.NONFINphone.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P |
| | no, Tracy phoned them. |
517 | HAW | +< ond dw i (y)n meddwl ddylen ni &ðe [//] smalio wrth y lleill na Ebrill ydy o i trio cael nhw i codi sanau . |
| | butbut.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN should.1PL.CONDITought_to.V.3P.IMPERF+SM PRON.1PLwe.PRON.1P pretend.NONFINjoke.V.INFIN toby.PREP DETthe.DET.DEF othersothers.PRON PRT(n)or.CONJ AprilApril.N.M.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S toto.PREP try.NONFINtry.V.INFIN get.NONFINget.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P toto.PREP raise.NONFINlift.V.INFIN sockssocks.N.F.PL |
| | but I think we should pretend to the others that it's April to try to get them to pull their socks up. |
646 | HAW | +" <oohCE dw gobeithio bod nhw (we)di cyrraedd> [/] <oohCE gobeithio bod nhw (we)di cyrraedd> [/] oohCE gobeithio bod nhw (we)di cyrraedd . |
| | IMooh.IM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES hope.NONFINhope.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP arrive.NONFINarrive.V.INFIN IMooh.IM hope.NONFINhope.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP arrive.NONFINarrive.V.INFIN IMooh.IM hope.NONFINhope.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP arrive.NONFINarrive.V.INFIN |
| | "ooh I hope they've arrived, ooh I hope they've arrived, ooh I hope they've arrived." |
646 | HAW | +" <oohCE dw gobeithio bod nhw (we)di cyrraedd> [/] <oohCE gobeithio bod nhw (we)di cyrraedd> [/] oohCE gobeithio bod nhw (we)di cyrraedd . |
| | IMooh.IM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES hope.NONFINhope.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP arrive.NONFINarrive.V.INFIN IMooh.IM hope.NONFINhope.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP arrive.NONFINarrive.V.INFIN IMooh.IM hope.NONFINhope.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP arrive.NONFINarrive.V.INFIN |
| | "ooh I hope they've arrived, ooh I hope they've arrived, ooh I hope they've arrived." |
646 | HAW | +" <oohCE dw gobeithio bod nhw (we)di cyrraedd> [/] <oohCE gobeithio bod nhw (we)di cyrraedd> [/] oohCE gobeithio bod nhw (we)di cyrraedd . |
| | IMooh.IM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES hope.NONFINhope.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP arrive.NONFINarrive.V.INFIN IMooh.IM hope.NONFINhope.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP arrive.NONFINarrive.V.INFIN IMooh.IM hope.NONFINhope.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP arrive.NONFINarrive.V.INFIN |
| | "ooh I hope they've arrived, ooh I hope they've arrived, ooh I hope they've arrived." |
844 | HAW | o:hCE wnaeth HosanCE a HuwcynCE fynd allan ar ben nhw [?] eu hunain diwrnod o blaen . |
| | IMoh.IM do.3S.PASTdo.V.3S.PAST+SM Hosanname andand.CONJ Huwcynname go.NONFINgo.V.INFIN+SM outout.ADV onon.PREP headhead.N.M.SG+SM PRON.3PLthey.PRON.3P POSS.3PLtheir.ADJ.POSS.3P selfself.PRON.PL dayday.N.M.SG ofof.PREP frontfront.N.M.SG.[or].plain.ADJ+SM |
| | oh, Hosan and Huwcyn went out by themselves the other day. |
846 | HAW | naddo wellCE <wnaethon ni &a> [//] aethon ni â nhw allan . |
| | nono.ADV.PAST wellwell.ADV do.1PL.PASTdo.V.3P.PAST+SM PRON.1PLwe.PRON.1P go.1PL.PASTgo.V.3P.PAST PRON.1PLwe.PRON.1P withwith.PREP PRON.3PLthey.PRON.3P outout.ADV |
| | no, well we took them out. |
849 | HAW | ond oedd [//] # wnaeth mamCE fynd â nhw allan . |
| | butbut.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF do.3S.PASTdo.V.3S.PAST+SM mummam.N.SG go.NONFINgo.V.INFIN+SM withwith.PREP PRON.3PLthey.PRON.3P outout.ADV |
| | but mum took them out. |
850 | HAW | &dɪn <wnaethon nhw> [?] enjoio de . |
| | be.3PL.IMPdo.V.3P.PAST+SM PRON.3PLthey.PRON.3P enjoy.NONFINenjoy.V.INFIN TAGbe.IM+SM |
| | they really enjoyed themselves. |
851 | HAW | <ond wedyn o'n> [?] # nhw allan # bron i awr mae (y)n sureCE . |
| | butbut.CONJ thenafterwards.ADV be.3PL.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P outout.ADV almostbreast.N.F.SG.[or].almost.ADV toto.PREP hourhour.N.F.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT suresure.ADJ |
| | but then they were out for almost an hour, I'm sure. |
853 | HAW | wedyn # oedden nhw isio mynd nôl allan doedd ? |
| | thenafterwards.ADV be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P wantwant.N.M.SG go.NONFINgo.V.INFIN backfetch.V.INFIN outout.ADV be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG |
| | then they wanted to go back outside, didn't they. |
854 | HAW | fel mae nhw bob tro bechod # . |
| | likelike.CONJ be.3PL.IMPbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P everyeach.PREQ+SM turnturn.N.M.SG.[or].turn.V.2S.IMPER pityhow_sad.IM |
| | like they do every time, bless them. |
855 | HAW | xx soCE wnaeth mamCE agor drws iddyn nhw de . |
| | soso.ADV do.3S.PASTdo.V.3S.PAST+SM mummam.N.SG open.NONFINopen.V.INFIN doordoor.N.M.SG for.3PLto_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P TAGbe.IM+SM |
| | [...] so mum opened the door for them, right. |
856 | HAW | gadael nhw fynd allan xx # ar ben eu hunain tro cynta . |
| | let.NONFINleave.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P go.NONFINgo.V.INFIN+SM outout.ADV onon.PREP headhead.N.M.SG+SM POSS.3PLtheir.ADJ.POSS.3P selfself.PRON.PL turnturn.N.M.SG firstfirst.ORD |
| | let them go out [...] by themselves for the first time. |
877 | HAW | sorryCE rhaid i chdi ddod nôl i weld nhw mewn (y)chydig . |
| | sorrysorry.ADJ necessitynecessity.N.M.SG toto.PREP PRON.2Syou.PRON.2S come.NONFINcome.V.INFIN+SM backfetch.V.INFIN toto.PREP see.NONFINsee.V.INFIN+SM PRON.3PLthey.PRON.3P inin.PREP a_littlea_little.QUAN |
| | sorry, you have to come back to see them before long. |
879 | HAW | +< mae nhw (we)di tyfu gymaint . |
| | be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP grow.NONFINgrow.V.INFIN so_muchso much.ADJ+SM |
| | they've grown so much. |
945 | HAW | (we)dyn [//] ## ond <fan (y)na de aeth nhw i> [?] nôl i gwely # (y)chydig o xx wedyn tua [//] # justCE ar_ôl dau xx # . |
| | thenafterwards.ADV butbut.CONJ plaveplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV TAGbe.IM+SM go.3PL.PASTgo.V.3S.PAST PRON.3PLthey.PRON.3P toto.PREP backfetch.V.INFIN toto.PREP bedbed.N.M.SG a_littlea_little.QUAN ofof.PREP afterafterwards.ADV approximatelytowards.PREP justjust.ADV afterafter.PREP twotwo.NUM.M |
| | then...but then, right, they went back to bed a few [...] later, about...just after two [...] |