1117 | ILI | <bore oedden ni> [//] oedden ni newydd ffonio rywun pwy oedd dadCE fod i wneud joban i de . |
morningmorning.N.M.SG be.1PL.IMPbe.V.1P.IMPERF PRON.1PLwe.PRON.1P be.1PL.IMPbe.V.1P.IMPERF PRON.1PLwe.PRON.1P newnew.ADJ telephone.NONFINphone.V.INFIN someonesomeone.N.M.SG+SM whowho.PRON be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF daddad.N.SG be.NONFInbe.V.INFIN+SM toto.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM jobunk forto.PREP TAGbe.IM+SM | ||
the morning we...we'd just phoned someone who dad was supposed to do a job for, right. |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.