134 | ILI | d(w) (dd)im (gwyb)od <thingE ydy> [?] <dw i> [///] # justCE # bob tro mae hi (we)di gweld ni (we)di dod atan ni i siarad mae hi . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES NEGnot.ADV+SM know.NONFINknow.V.INFIN thingthing.N.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S justjust.ADV everyeach.PREQ+SM turnturn.N.M.SG.[or].turn.V.2S.IMPER be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRT.PASTafter.PREP see.NONFINsee.V.INFIN PRON.1PLwe.PRON.1P PRT.PASTafter.PREP come.NONFINcome.V.INFIN to.1PLto_us.PREP+PRON.1P PRON.1PLwe.PRON.1P toto.PREP talk.NONFINtalk.V.INFIN be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S |
| | you know, thing is I...just every time she's seen us, she's come to us to talk. |
223 | ILI | neu # gweld na [?] un da dan ni isio arall # . |
| | oror.CONJ see.NONFINsee.V.INFIN thatno.ADV.[or].PRT.NEG.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].(n)or.CONJ.[or].than.CONJ oneone.NUM goodgood.ADJ be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P wantwant.N.M.SG otherother.ADJ |
| | or see another good one we want. |
257 | ILI | gweld bod rywun [?] (we)di bod ddigon clên i roi y cyfle iddo chdi . |
| | see.NONFINsee.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN someonesomeone.N.M.SG+SM PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN enoughenough.QUAN+SM kindunk toto.PREP give.NONFINgive.V.INFIN+SM DETthe.DET.DEF chanceopportunity.N.M.SG to.2Sto_him.PREP+PRON.M.3S you.2Syou.PRON.2S |
| | seeing that someone's been kind enough to give you the chance. |
349 | ILI | ond wnaeth TracyCE ddim gweld o . |
| | butbut.CONJ do.3S.PASTdo.V.3S.PAST+SM Tracyname NEGnot.ADV+SM see.NONFINsee.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | but Tracy didn't see it. |
410 | ILI | ia rhag ofn bod o (we)di # cymryd gweld bod ni (ddi)m (we)di gyrru un bod ni (ddi)m isio fo dim mwy . |
| | yesyes.ADV fromfrom.PREP fearfear.N.M.SG be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRT.PASTafter.PREP take.NONFINtake.V.INFIN see.NONFINsee.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.1PLwe.PRON.1P NEGnothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM PRT.PASTafter.PREP send.NONFINdrive.V.INFIN oneone.NUM be.NONFINbe.V.INFIN PRON.1PLwe.PRON.1P NEGnot.ADV+SM wantwant.N.M.SG PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV moremore.ADJ.COMP |
| | yes, in case he's assumed, seeing that we haven't sent one, that we don't want him any more. |
417 | ILI | dan ni reallyE ddim isio colli (y)r dyddiad (y)na gweld bod fi [?] (we)di trefnu fo . |
| | be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P reallyreal.ADJ+ADV NEGnot.ADV+SM wantwant.N.M.SG lose.NONFINlose.V.INFIN DETthe.DET.DEF datedate.N.M.SG therethere.ADV see.NONFINsee.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.1SI.PRON.1S+SM PRT.PASTafter.PREP organise.NONFINarrange.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | we really don't want to lose that date, seeing as I've organised it. |
497 | ILI | os [/] <os mae o> [//] <os dw i (y)n &gʊ> [//] os fedri di weld yn amlwg bod o (we)di roi ymdrech fath â hyd_(y)n_oed [?] (o)s b(od) gynno fo llwythi o bobl sy justCE <wneud na> [?] punt neu dwy bunt ti (y)n gallu gweld bod o (we)di # wneud ymdrech i fynd roundCE pobl . |
| | ifif.CONJ ifif.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S ifif.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT.[or].in.PREP ifif.CONJ can.2S.NONPASTbe_able.V.2S.PRES+SM PRON.2Syou.PRON.2S+SM see.NONFINsee.V.INFIN+SM PRTPRT obviousobvious.ADJ be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRT.PASTafter.PREP give.NONFINgive.V.INFIN+SM efforteffort.N.MF.SG kindtype.N.F.SG+SM withas.CONJ eveneven.ADV ifif.CONJ be.NONFINbe.V.INFIN with.3SMwith_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S loadsloads.N.M.PL.[or].load.V.2S.PRES ofof.PREP peoplepeople.N.F.SG+SM be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL justjust.ADV do.NONFINmake.V.INFIN+SM PRT(n)or.CONJ poundpound.N.F.SG.[or].pound.N.F.SG oror.CONJ two.Ftwo.NUM.F poundpound.N.F.SG+SM.[or].pound.N.F.SG+SM PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT can.NONFINbe_able.V.INFIN see.NONFINsee.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRT.PASTafter.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM efforteffort.N.MF.SG toto.PREP go.NONFINgo.V.INFIN+SM aroundround.ADJ peoplepeople.N.F.SG |
| | if he...if I'm...if you can see clearly that he's made an effort, like even if he's got loads of people who just say a pound or two pounds, you can see that he's made an effort to go round people. |
662 | ILI | na do'n i (ddi)m isio gyrru dau efo stampCE a ddim rei pawb arall ti gweld . |
| | nono.ADV be.1S.IMP.NEGbe.V.1S.IMPERF.NEG PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM wantwant.N.M.SG send.NONFINdrive.V.INFIN two.Mtwo.NUM.M withwith.PREP stampstamp.SV.INFIN andand.CONJ NEGnothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM onessome.PRON+SM everyoneeveryone.PRON otherother.ADJ PRON.2Syou.PRON.2S see.NONFINsee.V.INFIN |
| | no, I didn't want to send two with stamps and not everyone else's, you see. |
785 | ILI | +< ohCE <dw i (y)n gweld> [?] . |
| | IMoh.IM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT see.NONFINsee.V.INFIN |
| | oh, I see. |
1018 | ILI | (be)causeE # <mae o (y)n &ar:> [//] mae (y)r &pə [//] umCE # pobl sy (y)n marcio fo (y)n licio os ti (we)di gweld y gwaith . |
| | becausebecause.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT.[or].in.PREP be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF IMum.IM peoplepeople.N.F.SG be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRTPRT mark.NONFINmark.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT like.NONFINlike.V.INFIN ifif.CONJ PRON.2Syou.PRON.2S PRT.PASTafter.PREP see.NONFINsee.V.INFIN DETthe.DET.DEF workwork.N.M.SG |
| | because it's...the people who are marking it like it if you've seen the work. |
1020 | ILI | timod dim justCE # gweld ar y we neu # mewn llyfr de . |
| | know.2Sknow.V.2S.PRES NEGnot.ADV justjust.ADV see.NONFINsee.V.INFIN onon.PREP DETthe.DET.DEF webweb.N.F.SG+SM oror.CONJ inin.PREP bookbook.N.M.SG TAGbe.IM+SM |
| | you know, not just seen it on the internet or in a book. |
1105 | ILI | na # &t (be)causeE dw i (ddi)m (y)n gweld hi hanner gymaint o_gwmpas â dw gweld taid chdi . |
| | nono.ADV becausebecause.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT see.NONFINsee.V.INFIN PRON.3SFshe.PRON.F.3S halfhalf.N.M.SG as_muchso much.ADJ+SM aboutaround.ADV asas.CONJ.[or].with.PREP.[or].go.V.3S.PRES be.1S.PRESbe.V.1S.PRES see.NONFINsee.V.INFIN grandfathergrandfather.N.M.SG PRON.2Syou.PRON.2S |
| | no, because I don't see her around half as much as I see your grandad. |
1105 | ILI | na # &t (be)causeE dw i (ddi)m (y)n gweld hi hanner gymaint o_gwmpas â dw gweld taid chdi . |
| | nono.ADV becausebecause.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT see.NONFINsee.V.INFIN PRON.3SFshe.PRON.F.3S halfhalf.N.M.SG as_muchso much.ADJ+SM aboutaround.ADV asas.CONJ.[or].with.PREP.[or].go.V.3S.PRES be.1S.PRESbe.V.1S.PRES see.NONFINsee.V.INFIN grandfathergrandfather.N.M.SG PRON.2Syou.PRON.2S |
| | no, because I don't see her around half as much as I see your grandad. |
1109 | ILI | na <efo (y)r> [?] ddau taid dw i &l lotCE mwy likelyE [?] o weld taid chdi na o: # gweld nain chdi am ryw reswm . |
| | nono.ADV withwith.PREP DETthe.DET.DEF two.Mtwo.NUM.M+SM grandfathergrandfather.N.M.SG be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S lotlot.N.SG moremore.ADJ.COMP likelylike.CONJ+ADV.[or].like.SV.INFIN+ADV.[or].likely.ADJ ofof.PREP see.NONFINsee.V.INFIN+SM grandfathergrandfather.N.M.SG PRON.2Syou.PRON.2S that(n)or.CONJ ofhe.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP see.NONFINsee.V.INFIN grandmothergrandmother.N.F.SG PRON.2Syou.PRON.2S forfor.PREP somesome.PREQ+SM reasonreason.N.M.SG+SM |
| | no, with both grandads, I'm much more likely to see your grandad than your gran, for some reason. |
1139 | ILI | (be)causeE dw i justCE (y)n cofio gweld taid chdi . |
| | becausebecause.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S justjust.ADV PRTPRT remember.NONFINremember.V.INFIN see.NONFINsee.V.INFIN grandfathergrandfather.N.M.SG PRON.2Syou.PRON.2S |
| | because I just remember seeing your grandad. |
1191 | ILI | (be)causeE oedd nhw (y)n gwybod # gweld bod ni (y)n eitha pell . |
| | becausebecause.CONJ be.3PL.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN see.NONFINsee.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.1PLwe.PRON.1P PRTPRT quitefairly.ADV farfar.ADJ |
| | because they knew, seeing that we were quite far. |
1195 | ILI | ond # gweld bod ni i_gyd hefyd <wnaethon nhw (ddi)m [?] > [//] # erCE <aethon ni> [//] oedden ni (y)n mynd &a [//] dôl a (y)mlaen dôl a (y)mlaen yeahCE . |
| | butbut.CONJ see.NONFINsee.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.1PLwe.PRON.1P allall.ADJ alsoalso.ADV do.3PL.PASTdo.V.3P.PAST+SM PRON.3PLthey.PRON.3P NEGnot.ADV+SM IMer.IM go.1PL.PASTgo.V.3P.PAST PRON.1P:we.PRON.1P be.1PL.IMPbe.V.1P.IMPERF PRON.1PLwe.PRON.1P PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN backunk andand.CONJ forwardforward.ADV backunk andand.CONJ forwardforward.ADV yeahyeah.ADV |
| | but seeing that all all of us were too, they didn't, we went, we'd go back and forth, back and forth, yes. |
1224 | ILI | ac oedd o justCE mor strangeE gweld hi (y)n dod fewn # a tibod fath â +.. . |
| | andand.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S justjust.ADV soso.ADV strangestrange.ADJ see.NONFINsee.V.INFIN PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN inin.PREP+SM andand.CONJ know.2Sunk kindtype.N.F.SG+SM withas.CONJ |
| | and it was just so strange to see her coming in and, you know like... |
1227 | ILI | ond oedd hi (we)di gweld o hyd_(y)n_oed gwaeth . |
| | butbut.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRT.PASTafter.PREP see.NONFINsee.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S eveneven.ADV worseworse.ADJ.COMP |
| | but she'd seen him even worse. |
1295 | ILI | (be)causeE o'n i (y)n disgwyl # gweld chi <fan (y)na> [?] . |
| | becausebecause.CONJ be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT expect.NONFINexpect.V.INFIN see.NONFINsee.V.INFIN PRON.2PLyou.PRON.2P placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV |
| | because I was expecting to see you there. |
1297 | ILI | +" dw i (ddi)m (we)di gweld nhw . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRT.PASTafter.PREP see.NONFINsee.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P |
| | "I haven't seen them" |