SIARAD - Fusser21
Instances of cyrsiau

634ILIxx be i wneud (y)dy cyn mynd â fo yn_dôl i (y)r ysgol <(y)dy sganio (y)r tudalennau # xx> [//] i sganio tudalennau (y)r cyrsiau dw i mwya # diddordeb yn .
  whatwhat.INT toto.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES beforebefore.PREP go.NONFINgo.V.INFIN withwith.PREP PRON.3SMhe.PRON.M.3S backunk toto.PREP DETthe.DET.DEF schoolschool.N.F.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES scan.NONFINscan.V.INFIN DETthe.DET.DEF pagespages.N.MF.PL toto.PREP scan.NONFINscan.V.INFIN pagespages.N.MF.PL DETthe.DET.DEF coursescourses.N.M.PL be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S mostbiggest.ADJ.SUP interestinterest.N.M.SG inPRT.[or].in.PREP
  [...] what to do is before taking it back to school is to scan the pages [...] scan the pages of the courses I'm most interested in.

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

fusser21: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.