1078 | HAW | a wedyn o'n i [=? ni] (y)n clywed oedd o (y)n siarad Saesneg weithiau efo Efa_GriffithsCE . |
andand.CONJ afterafterwards.ADV be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT hear.NONFINhear.V.INFIN be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT speaktalk.V.INFIN EnglishEnglish.N.F.SG sometimestimes.N.F.PL+SM withwith.PREP Efa_Griffithsname | ||
and then I heard that he'd speak English sometimes with Efa Griffiths. | ||
1079 | ILI | ohCE &i # na (be)causeE o'n i clywed o weithiau Saesneg weithiau Cymraeg . |
IMoh.IM nono.ADV becausebecause.CONJ be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S hear.NONFINhear.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S sometimestimes.N.F.PL+SM EnglishEnglish.N.F.SG sometimestimes.N.F.PL+SM WelshWelsh.N.F.SG | ||
oh no, because I'd hear him sometimes in English, sometimes in Welsh. |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.