189 | ILI | <(dy)dy o (ddi)m (y)n hir dydy> [?] ni (y)n # cael ei # adferteisio . |
| | be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM PRTPRT longlong.ADJ be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG PRONwe.PRON.1P PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN POSS.3Shis.ADJ.POSS.M.3S advertise.NONFINunk |
| | it's not long, is it, us being advertised. |
210 | ILI | <ond dw i &m:> [///] ond mae (y)n dibynnu <os dan ni (y)n cael> [?] rywun arall i wneud o . |
| | butbut.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S butbut.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT depend.NONFINdepend.V.INFIN ifif.CONJ be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN someonesomeone.N.M.SG+SM otherother.ADJ toto.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | but I'm not...but it depends if we get someone else to do it. |
224 | ILI | fydd nhw (we)di cael eu bwcio ar [?] &trimɔd tri mis ella o flaen llaw . |
| | be.3S.FUTbe.V.3S.FUT+SM PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN POSS.3PLtheir.ADJ.POSS.3P book.NONFINbook.V.INFIN onon.PREP three.Mthree.NUM.M monthsmonth.N.M.SG perhapsmaybe.ADV ofof.PREP frontfront.N.M.SG+SM handhand.N.F.SG |
| | they'll all have been booked three months maybe in advance. |
228 | ILI | dau fysai hi (y)n niceCE cael un arall thoughE fasai ? |
| | two.Mtwo.NUM.M be.3S.CONDITfinger.V.3S.IMPERF+SM PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT nicenice.ADJ get.NONFINget.V.INFIN oneone.NUM otherother.ADJ thoughthough.CONJ be.3S.CONDITbe.V.3S.PLUPERF+SM |
| | two...it would be nice to have one more, wouldn't it? |
247 | ILI | soCE # fedra i cael cant yn talu [?] pedair punt neu pedwar cant bysai [?] . |
| | soso.ADV can.1S.NONPASTbe_able.V.1S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S getget.V.INFIN hundredhundred.N.M.SG PRTPRT pay.NONFINpay.V.INFIN four.Ffour.NUM.F poundpound.N.F.SG.[or].pound.N.F.SG oror.CONJ four.Mfour.NUM.M hundredhundred.N.M.SG be.3S.CONDITfinger.V.3S.IMPERF |
| | so I can have one hundred paying four pounds or four hundred, wouldn't it? |
297 | ILI | ond fedra i (ddi)m cael o (y)n pen fi timod be dw feddwl cymharu (y)r ddau . |
| | butbut.CONJ can.1S.NONPASTbe_able.V.1S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM get.NONFINget.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S inPRT.[or].in.PREP headhead.N.M.SG PRON.1SI.PRON.1S+SM know.2Sknow.V.2S.PRES whatwhat.INT be.1S.PRESbe.V.1S.PRES think.NONFINthink.V.INFIN+SM compare.NONFINcompare.V.INFIN DETthe.DET.DEF two.Mtwo.NUM.M+SM |
| | but I can't get it in my head, you know what I mean, comparing the two. |
343 | ILI | +< ond dw i (y)n meddwl bod ni angen cael <y chequeCE (y)na> [//] # y chequeCE hanner cant neuadd OgwenCE (y)na [?] allan dydd Llun . |
| | butbut.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.1PLwe.PRON.1P needneed.N.M.SG get.NONFINget.V.INFIN DETthe.DET.DEF chequecheque.N.SG therethere.ADV DETthe.DET.DEF chequecheque.N.SG halfhalf.N.M.SG hundredhundred.N.M.SG hallhall.N.F.SG Ogwenname therethere.ADV outout.ADV dayday.N.M.SG MondayMonday.N.M.SG |
| | but I think we need to get that cheque...that fifty pound cheque to Ogwen Hall out on Monday. |
364 | ILI | wellCE rhaid ni &s cael o (we)di sgwennu dydd Llun a (we)dyn gyrru # ffwrdd neu cael rhywun i postio fo iddo fo . |
| | wellwell.ADV necessitynecessity.N.M.SG PRON.1PLwe.PRON.1P get.NONFINget.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRT.PASTafter.PREP write.NONFINwrite.V.INFIN dayday.N.M.SG MondayMonday.N.M.SG andand.CONJ thenafterwards.ADV send.NONFINdrive.V.INFIN awayway.N.M.SG oror.CONJ get.NONFINget.V.INFIN someonesomeone.N.M.SG toto.PREP post.NONFINpost.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S to.3SMto_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | well we have to get it written on Monday and then send it off or get someone to post it to him. |
364 | ILI | wellCE rhaid ni &s cael o (we)di sgwennu dydd Llun a (we)dyn gyrru # ffwrdd neu cael rhywun i postio fo iddo fo . |
| | wellwell.ADV necessitynecessity.N.M.SG PRON.1PLwe.PRON.1P get.NONFINget.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRT.PASTafter.PREP write.NONFINwrite.V.INFIN dayday.N.M.SG MondayMonday.N.M.SG andand.CONJ thenafterwards.ADV send.NONFINdrive.V.INFIN awayway.N.M.SG oror.CONJ get.NONFINget.V.INFIN someonesomeone.N.M.SG toto.PREP post.NONFINpost.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S to.3SMto_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | well we have to get it written on Monday and then send it off or get someone to post it to him. |
388 | ILI | <dw i (ddi)m> [///] hwnna (y)dy (y)r problemCE dw i (y)n meddwl efo cael umCE accountCE fath â s(y) gynnon ni un # beth bynnag ydy o un &a achos da neu beth bynnag . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM thatthat.PRON.DEM.M.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF problemproblem.N.SG be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN withwith.PREP haveget.V.INFIN IMum.IM accountaccount.N.SG kindtype.N.F.SG+SM withas.CONJ be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL with.1PLwith_us.PREP+PRON.1P PRON.1PLwe.PRON.1P oneone.NUM whatthing.N.M.SG+SM ever-ever.ADJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S oneone.NUM causecause.N.M.SG goodgood.ADJ oror.CONJ whatthing.N.M.SG+SM ever-ever.ADJ |
| | I don't...that's the problem I think with having an account like we have, whatever type it is, a good cause one or whatever. |
400 | ILI | (be)causeE o'n i (we)di bod yn meddwl # &t dros y coupleCE o diwrnodau dwytha ers i ni gyrraedd yn_dôl be sy # angen cael ei wneud xx . |
| | becausebecause.CONJ be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN overover.PREP+SM DETthe.DET.DEF couplecouple.N.SG ofof.PREP daysdays.N.M.PL lastlast.ADJ sincesince.PREP toto.PREP PRON.1PLwe.PRON.1P arrive.NONFINarrive.V.INFIN+SM backunk whatwhat.INT be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL needneed.N.M.SG get.NONFINget.V.INFIN POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S do.NONFINmake.V.INFIN+SM |
| | because I'd been thinking over the last couple of days since we got back what exactly needs to be done [...] |
423 | ILI | +, ond wnaeth o ddeud bod nhw (ddi)m yn cael llawer o bobl isio # nosweithiau yna . |
| | butbut.CONJ do.3S.PASTdo.V.3S.PAST+SM PRON.3SMof.PREP say.NONFINsay.V.INFIN+SM be.NONFINbe.V.INFIN PRON.1PLthey.PRON.3P NEGnot.ADV+SM PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN lotmany.QUAN ofof.PREP peoplepeople.N.F.SG+SM wantwant.N.M.SG nightsevenings.N.F.PL therethere.ADV |
| | but he said they don't get a lot of people wanting nights there. |
424 | ILI | felly dw i (y)n cymryd os oedd o (y)n [?] canslo fo <(ba)sen ni> [?] (y)n gallu cael o (y)n_dôl wedyn yn eitha hawdd . |
| | thusso.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT take.NONFINtake.V.INFIN ifif.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT cancel.NONFINcancel.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S be.1PL.CONDITbe.V.1P.PLUPERF PRON.1PLwe.PRON.1P PRTPRT can.NONFINbe_able.V.INFIN get.NONFINget.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S backunk thenafterwards.ADV PRTPRT quitefairly.ADV easyeasy.ADJ |
| | so I assume if he cancelled it, we'd be able to get it back then quite easily. |
456 | ILI | &k ond dw i (y)n meddwl ddylai pobl # sy ddim (we)di wneud llawer o (dd)im_byd hyd_yn_hyn # reallyE trio cael llwythi o sponsorsE dylen ? |
| | butbut.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN should.3PL.CONDITought_to.V.3S.IMPERF+SM peoplepeople.N.F.SG be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL NEGnot.ADV+SM PRT.PASTafter.PREP do.NONPASTmake.V.INFIN+SM muchmany.QUAN ofof.PREP nothingnothing.ADV+SM so_farunk reallyreal.ADJ+ADV try.NONFINtry.V.INFIN get.NONFINget.V.INFIN loadsloads.N.M.PL.[or].load.V.2S.PRES ofof.PREP sponsorssponsor.N.PL should.3PL.CONDITought_to.V.3P.IMPERF |
| | but I think that people who haven't done much so far should really try to get loads of sponsors, shouldn't they? |
458 | ILI | ohCE dw i (ddi)m (we)di cael llawer o neb dw i (y)n gwybod . |
| | IMoh.IM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN lotmany.QUAN ofof.PREP nobodyanyone.PRON be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN |
| | oh, I've not found a lot I know. |
460 | ILI | dw i (ddi)m (we)di cael dim justCE . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN nothingnothing.N.M.SG.[or].not.ADV justjust.ADV.[or].just.ADJ |
| | I've hardly gotten any. |
476 | ILI | soCE (ba)sa chdi (y)n meddwl (ba)sen nhw wedi gallu cael [//] # hel rywfaint beth bynnag bysachd ? |
| | soso.ADV be.2S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN be.3PL.CONDITbe.V.3P.PLUPERF PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP can.NONFINbe_able.V.INFIN get.NONFINget.V.INFIN collect.NONFINcollect.V.INFIN someamount.N.M.SG+SM whatthing.N.M.SG+SM ever-ever.ADJ be.2S.CONDITunk |
| | so you'd think they'd have been able to get...collect something anyway, wouldn't you? |
503 | ILI | a (peta)sen nhw <(ddi)m (we)di> [//] # xx timod justCE ddim (we)di trio # cael pobl wellCE (dy)dy hynna (ddi)m wedyn yn iawn na(g) (y)dy ? |
| | andand.CONJ if_be.3PL.CONDITunk PRON.3PLthey.PRON.3P NEGnothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM PRT.PASTafter.PREP know.2Sknow.V.2S.PRES justjust.ADV NEGnothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM PRT.PASTafter.PREP try.NONFINtry.V.INFIN get.NONFINget.V.INFIN peoplepeople.N.F.SG wellwell.ADV be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG thatthat.PRON.DEM.SP NEGnothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM thenafterwards.ADV PRTPRT rightOK.ADV NEGthan.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES |
| | and if they hadn't [...], you know just hadn't tried to get people, well, that's not right then, is it? |
532 | ILI | o'n i (we)di cael llond bol do . |
| | be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP have.NONFINget.V.INFIN fullfullness.N.M.SG bellybelly.N.M.SG yesyes.ADV.PAST |
| | I'd had enough, hadn't I. |
546 | ILI | mae o (y)n cael effaith am tua dau ddiwrnod . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT have.NONFINget.V.INFIN effecteffect.N.F.SG forfor.PREP approximatelytowards.PREP two.Mtwo.NUM.M dayday.N.M.SG+SM |
| | it has an effect for about two days. |
556 | ILI | a fi tan wnest ti atgoffa fi bod ni (ddi)m yn caelCE mynd adre pnawn dydd Mawrth dim mwy . |
| | andand.CONJ meI.PRON.1S+SM untiluntil.PREP do.2S.PASTdo.V.2S.PAST+SM PRON.2Syou.PRON.2S remind.NONFINremind.V.INFIN PRON.1SI.PRON.1S+SM be.NONFINbe.V.INFIN PRON.1PLwe.PRON.1P NEGnot.ADV+SM PRTPRT.[or].in.PREP get.NONFINunk go.NONFINgo.V.INFIN homehome.ADV afternoonafternoon.N.M.SG dayday.N.M.SG TuesdayTuesday.N.M.SG nonenot.ADV moremore.ADJ.COMP |
| | me too, until you reminded me that we weren't allowed to go home on a Tuesday afternoon any more |
599 | ILI | ond dw i ddim (y)n hapus bod fi (ddi)m (y)n cael pnawn [?] dydd Mawrth # ffwrdd . |
| | butbut.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT happyhappy.ADJ be.NONFINbe.V.INFIN PRON.1SI.PRON.1S+SM NEGnot.ADV+SM PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN afternoonafternoon.N.M.SG dayday.N.M.SG TuesdayTuesday.N.M.SG offway.N.M.SG |
| | but I'm not happy that I'm not getting Tuesday afternoon off. |
655 | ILI | soCE # mae mamCE a dadCE (we)di cael un nhw de # JimCE a JanetCE . |
| | soso.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES mothermam.N.SG andand.CONJ fatherdad.N.SG PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN oneone.NUM PRON.3PLthey.PRON.3P TAGbe.IM+SM Jimname andand.CONJ Janetname |
| | so mum and dad have gotten theirs, Jim and Janet. |
686 | ILI | na # ohCE oedd JimCE yn licio bod o (we)di cael cardyn postCE thoughE . |
| | nono.ADV IMoh.IM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF Jimname PRTPRT like.NONFINlike.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN cardunk postpost.N.SG thoughthough.CONJ |
| | no, oh Jim liked that he'd gotten a postcard though. |
736 | ILI | mae nhw (we)di wneud y twll (y)na neu (we)di cael pres i wneud y twll (y)na # erCE draws ffordd i tŷ fi de . |
| | be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.1PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM DETthe.DET.DEF holehole.N.M.SG therethere.ADV oror.CONJ PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN moneymoney.N.M.SG toto.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM DETthe.DET.DEF holehole.N.M.SG therethere.ADV IMer.IM overacross.PREP+SM roadway.N.F.SG toto.PREP househouse.N.M.SG PRON.1SI.PRON.1S+SM TAGbe.IM+SM |
| | they've made a hole there or have gotten money to make that hole opposite my house, right. |
838 | ILI | ac oedd (y)na un arall (he)fyd yn cael ei roi i_fyny neu rywbeth . |
| | andand.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV oneone.NUM otherother.ADJ alsoalso.ADV PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S put.NONFINgive.V.INFIN+SM upup.ADV oror.CONJ somethingsomething.N.M.SG+SM |
| | and another one was being put up or something too. |
961 | ILI | ond dw meddwl na be sy (y)n well am # mynd efo teulu chdi ydy ti cael wneud mwy o cerdded o_gwmpas neu +.. . |
| | butbut.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES think.NINFINthink.V.INFIN thatno.ADV.[or].PRT.NEG.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].(n)or.CONJ.[or].than.CONJ whatwhat.INT be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRTPRT betterbetter.ADJ.COMP+SM aboutfor.PREP go.NONFINgo.V.INFIN withwith.PREP familyfamily.N.M.SG PRON.2Syou.PRON.2S be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.2Syou.PRON.2S get.NONFINget.V.INFIN do.NONFINmake.V.INFIN+SM moremore.ADJ.COMP ofhe.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP walk.NONFINwalk.V.INFIN aroundaround.ADV oror.CONJ |
| | but I think what's better about going with your family is that you get to do more walking about or... |
965 | ILI | tra os o(edda) chdi efo teulu chdi <cerdded o> [//] (ba)set ti (y)n fath â # cael hyd mwy o llefydd bach diddorol neu xx caféCE neu siopau bach diddorol . |
| | whilewhile.CONJ.[or].very.ADV ifif.CONJ be.2S.IMPbe.V.2S.IMPERF PRON.2Syou.PRON.2S withwith.PREP familyfamily.N.M.SG PRON.2Syou.PRON.2S walk.NONFINwalk.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S be.2S.CONDITbe.V.2S.PLUPERF PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT kindtype.N.F.SG+SM withas.CONJ get.NONFINget.V.INFIN findlength.N.M.SG moremore.ADJ.COMP ofof.PREP placesplaces.N.M.PL littlesmall.ADJ interestinginteresting.ADJ oror.CONJ caféunk oror.CONJ shopsshops.N.F.PL littlesmall.ADJ interestinginteresting.ADJ |
| | whereas if you were with your family, you'd walk from...you'd like find more little interesting places or [...] a café or interesting little shops. |
1113 | ILI | ohCE do <oedd hi> [/] # oedd hi (y)n cael +// . |
| | IMoh.IM yesyes.ADV.PAST be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT have.NONFINget.V.INFIN |
| | oh yes, she was having... |
1133 | ILI | fedra i (ddi)m cofio os na mynd fewn i gael (y)r operationCE oedd hi ta ar ei ffordd allan neu # erCE <(fa)th â i> [?] cael hi i recyfro . |
| | can.1S.NONPASTbe_able.V.1S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM remember.NONFINremember.V.INFIN ifif.CONJ PRT(n)or.CONJ go.NONFINgo.V.INFIN inin.PREP+SM toto.PREP have.NONFINget.V.INFIN+SM DETthe.DET.DEF operationoperation.N.SG be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTbe.IM onon.PREP POSS.3Shis.ADJ.POSS.M.3S wayway.N.F.SG outout.ADV oror.CONJ IMer.IM kindtype.N.F.SG+SM withas.PREP toI.PRON.1S get.NONFINget.V.INFIN PRON.3SFshe.PRON.F.3S toto.PREP recover.NONFINunk |
| | I can't remember if she was going in to have the operation or on her way out, or like, to get her to recover. |
1193 | ILI | ond os na &m justCE mamCE (ba)sai (h)i (ba)sai hi (we)di cael aros: # yna . |
| | butbut.CONJ ifif.CONJ PRTno.ADV.[or].PRT.NEG.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].(n)or.CONJ.[or].than.CONJ justjust.ADV mummam.N.SG be.3S.CONDITbe.V.3S.PLUPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S be.3S.CONDITbe.V.3S.PLUPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN stay.NONFINwait.V.INFIN therethere.ADV |
| | but if it was just mum, she'd have been allowed to stay there. |
1243 | ILI | na mae sureCE bod chdi (we)di cael (rh)ywbeth tebyg pan [/] tibod pan oedd nain chdi (y)n # reallyE sâl . |
| | nono.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES suresure.ADJ be.NONFINbe.V.INFIN PRON.2Syou.PRON.2S PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN somethingsomething.N.M.SG similarsimilar.ADJ whenwhen.CONJ know.2Sunk whenwhen.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF grandmothergrandmother.N.F.SG PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT reallyreal.ADJ+ADV sickill.ADJ |
| | no, I'm sure you got something similar when, you know, when your gran was really ill. |