SIARAD - Fusser19
Instances of Iwerddon

262TREmae (we)di gweithio yn Iwerddon do .
  be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRT.PASTafter.PREP work.NONFINwork.V.INFIN inPRT.[or].in.PREP IrelandIreland.N.F.SG.PLACE yesyes.ADV.PAST
  it's worked in Ireland, hasn't it.
266TRElle bod chdi (ddi)m [/] # bod chdi (ddi)m cael smocio mewn pubCE yn Iwerddon o gwbl # &dydy [?] .
  wherewhere.INT be.NONFINbe.V.INFIN PRON.2Syou.PRON.2S NEGnot.ADV+SM be.NONFINbe.V.INFIN PRON.2Syou.PRON.2S NEGnot.ADV+SM get.NONFINget.V.INFIN smoke.NONFINsmoke.V.INFIN inin.PREP pubpub.N.SG inPRT.[or].in.PREP IrelandIreland.N.F.SG.PLACE atfrom.PREP allall.ADJ+SM be.3S.PRES.NEG
  where you can't smoke in a pub in Ireland at all, isn't it.

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

fusser19: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.