SIARAD - Fusser18
Instances of sydyn

269BEU<oedd (y)na> [/] oedd (y)na rywun gwaith yn deud oedd ei umCE # phartnerCE hi # gaeth o # ei wneud # wneud chwe_deg mewn # zoneCE tri_deg # umCE lawr yn de Cymru # lle oedd umCE # ar y briffordd yn mynd lawr # o fath â saith_deg lawr i tri_deg yn sydyn .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV somebodysomeone.N.M.SG+SM worktime.N.F.SG.[or].work.N.M.SG PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF POSS.3SFhis.ADJ.POSS.M.3S IMum.IM partnerunk PRON.3SFshe.PRON.F.3S get.3S.PASTget.V.3S.PAST+SM.[or].captive.ADJ+SM PRON.3SMof.PREP POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S do.NONFINmake.V.INFIN+SM do.NONFINmake.V.INFIN+SM sixtysixty.NUM inin.PREP zonezone.N.SG thirtythirty.NUM IMum.IM downdown.ADV.[or].floor.N.M.SG+SM inPRT southbe.IM+SM WalesWales.N.F.SG.PLACE wherewhere.INT be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF IMum.IM onon.PREP DETthe.DET.DEF motorwayhighway.N.F.SG+SM PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN downdown.ADV fromof.PREP kindtype.N.F.SG+SM withas.CONJ seventyseventy.NUM downdown.ADV toto.PREP thirtythirty.NUM PRTPRT suddensudden.ADJ
  there was...there was somebody at work saying her partner, he got done doing sixty in a thirty zone, um, down in south Wales, where, um, on the motorway, going down from, like, seventy down to thirty suddenly
272BEUsoCE pan wnaeth o # dod i_fewn iddo fo # oedd o gorod brecio # yn sydyn i_lawr .
  soso.ADV whenwhen.CONJ do.3S.PASTdo.V.3S.PAST+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S come.NONFINcome.V.INFIN inin.PREP to.3SMto_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S must.NONFINhave_to.V.INFIN brake.NONFINbrake.V.INFIN PRTPRT suddensudden.ADJ downdown.ADV
  so when he came into it, he had to brake suddenly
925ARD+< a mae o (y)n s:obrCE ar adegau # justCE rywbeth (we)di cael ei daro (y)n sydyn a ## (we)di cael ei ffotocopïo ganwaith .
  andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT.[or].in.PREP soberunk onon.PREP timestimes.N.F.PL justjust.ADV.[or].just.ADJ somethingsomething.N.M.SG+SM PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S knock.NONFINstrike.V.INFIN+SM PRTPRT suddensudden.ADJ andand.CONJ PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN POSS.3Shis.ADJ.POSS.M.3S photocopy.NONFINunk hundred_timesa hundred times.N.F.SG+SM
  and it's terrible sometimes, just something that's been knocked up quickly and that's been photocopied a hundred times

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

fusser18: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.