17 | BEU | +< mae fath â +/ . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES kindtype.N.F.SG+SM withas.CONJ |
| | it's like... |
36 | BEU | mae wastad yn gaea hir yndy . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES alwaysflat.ADJ+SM PRTPRT.[or].in.PREP winterwinter.N.M.SG longlong.ADJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH |
| | it's always a long winter, isn't it |
49 | BEU | mae justCE (we)di # chwyrlïo (y)na dw meddwl a (we)di hel . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES justjust.ADV PRT.PASTafter.PREP whirl.NONFINwhirl.V.INFIN therethere.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES think.NONFINthink.V.INFIN andand.CONJ PRT.PASTafter.PREP gather.NONFINcollect.V.INFIN |
| | they've just whirled there, I think, and gathered |
82 | BEU | +< ia &bə mae [?] braidd yn gynnar <hefyd (y)ndy> [?] # i hynna . |
| | yesyes.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES ratherrather.ADV PRTPRT earlyearly.ADJ+SM alsoalso.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH forI.PRON.1S.[or].to.PREP thatthat.PRON.DEM.SP |
| | yes, it's a bit early too, isn't it, for that |
87 | BEU | dyna mae isio ? |
| | therethat_is.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES wantwant.N.M.SG |
| | that's what she wants? |
92 | BEU | o'n innau (he)fyd xxx mae (we)di tyfu allan o stageCE yma . |
| | be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.EMPH.1S alsoalso.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRT.PASTafter.PREP grow.NONFINgrow.V.INFIN outout.ADV ofof.PREP stagestage.N.SG herehere.ADV |
| | I did too [...] she's grown out of this stage |
93 | BEU | ond mae (y)n &d xxx bod hi mynd yn_ôl +/ . |
| | butbut.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SFshe.PRON.F.3S go.NONFINgo.V.INFIN backback.ADV |
| | but it's [...] she's going back... |
126 | BEU | ond eto &b pan <o'n i> [?] sbïo <ar yr umCE> [/] # ar y we # mae # flightsE (y)ma drosodd i lle [?] mor rhad wan i gymharu . |
| | butbut.CONJ againagain.ADV whenwhen.CONJ be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S look.NONFINlook.V.INFIN onon.PREP DETthe.DET.DEF IMum.IM onon.PREP DETthe.DET.DEF webweb.N.F.SG+SM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES flightsflight.N.PL herehere.ADV overover.ADV+SM toto.PREP placeplace.N.M.SG soso.ADV cheapcheap.ADJ nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM toto.PREP compare.NONFINcompare.V.INFIN+SM |
| | but when I was looking on the, um...on the internet, these flights over to places [?] are so cheap now in comparison |
127 | BEU | mae rhatach na mynd drosodd ar ferryCE xxx de . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES cheapercheap.ADJ.COMP PRT(n)or.CONJ go.NONFINgo.V.INFIN overover.ADV+SM onon.PREP ferryberry.N.SG+SM TAGbe.IM+SM |
| | it's cheaper than going over on the ferry [...] you know |
130 | BEU | o_kCE dw gwybod mae rywun gorod talu # trethi maes awyr ac ati . |
| | o_kOK.IM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES know.NONFINknow.V.INFIN be.3S.PRESbe.V.3S.PRES somebodysomeone.N.M.SG+SM must.NONFINhave_to.V.INFIN pay.NONFINpay.V.INFIN taxestaxes.N.F.PL groundfield.N.M.SG airsky.N.F.SG andand.CONJ so_onto_her.PREP+PRON.F.3S |
| | ok, I know one has to pay airport taxes and so on |
131 | BEU | ond umCE # mae dal yn rhatach na [/] na dreifio lawr +/ . |
| | butbut.CONJ IMum.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES stillstill.ADV PRTPRT cheapercheap.ADJ.COMP PRTthan.CONJ PRTno.ADV drive.NONFINdrive.V.INFIN downfloor.N.M.SG+SM.[or].down.ADV |
| | but um, it's still cheaper than driving down |
140 | BEU | (be)causeE o'n i gweld xxx diwrnod blaen mae [/] mae (y)na ryw # umCE # cwmni awyrenau newydd # rhad o Manceinion eto . |
| | becausebecause.CONJ be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S see.NONFINsee.V.INFIN dayday.N.M.SG beforeplain.ADJ+SM.[or].front.N.M.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV somesome.PREQ+SM IMum.IM companycompany.N.M.SG aeroplanesunk newnew.ADJ cheapcheap.ADJ fromfrom.PREP Manchestername againagain.ADV |
| | because I saw [...] the other day there's another [?] new cheap airline from Manchester |
140 | BEU | (be)causeE o'n i gweld xxx diwrnod blaen mae [/] mae (y)na ryw # umCE # cwmni awyrenau newydd # rhad o Manceinion eto . |
| | becausebecause.CONJ be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S see.NONFINsee.V.INFIN dayday.N.M.SG beforeplain.ADJ+SM.[or].front.N.M.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV somesome.PREQ+SM IMum.IM companycompany.N.M.SG aeroplanesunk newnew.ADJ cheapcheap.ADJ fromfrom.PREP Manchestername againagain.ADV |
| | because I saw [...] the other day there's another [?] new cheap airline from Manchester |
182 | BEU | mae [/] mae isio coatCE o baent hefyd wan [?] xx ar lotCE o (y)r waliau (y)ma . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES wantwant.N.M.SG coatcoat.N.SG ofof.PREP paintbe.V.3P.SUBJ.PAST.[or].paint.N.M.SG+SM alsoalso.ADV nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM onon.PREP lotlot.N.SG ofof.PREP DETthe.DET.DEF wallswalls.N.F.PL herehere.ADV |
| | a lot of these walls need a coat of paint too now |
182 | BEU | mae [/] mae isio coatCE o baent hefyd wan [?] xx ar lotCE o (y)r waliau (y)ma . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES wantwant.N.M.SG coatcoat.N.SG ofof.PREP paintbe.V.3P.SUBJ.PAST.[or].paint.N.M.SG+SM alsoalso.ADV nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM onon.PREP lotlot.N.SG ofof.PREP DETthe.DET.DEF wallswalls.N.F.PL herehere.ADV |
| | a lot of these walls need a coat of paint too now |
187 | BEU | +, emulsionCE magnoliaCE <mae (y)r> [/] # mae (y)r waliau (y)ma (we)di gael dw i meddwl . |
| | emulsionemulsion.N.SG magnoliamagnolia.N.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthat.PRON.REL be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF wallswalls.N.F.PL herehere.ADV PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN+SM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN |
| | of magnolia emulsion this place has had, I think |
187 | BEU | +, emulsionCE magnoliaCE <mae (y)r> [/] # mae (y)r waliau (y)ma (we)di gael dw i meddwl . |
| | emulsionemulsion.N.SG magnoliamagnolia.N.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthat.PRON.REL be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF wallswalls.N.F.PL herehere.ADV PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN+SM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN |
| | of magnolia emulsion this place has had, I think |
189 | BEU | ac wrth_gwrs mae nhw (we)di tyfu fyny # yma . |
| | andand.CONJ of_courseof_course.ADV be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP grow.NONFINgrow.V.INFIN upup.ADV herehere.ADV |
| | and of course, they've grown up here |
190 | BEU | soCE mae (y)r hoel bysedd ers # plant bach (y)ma (y)ndy . |
| | soso.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF traceunk fingersfingers.N.M.PL sincesince.PREP childrenchild.N.M.PL smallsmall.ADJ herehere.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH |
| | so the finger marks of little children [?] are here, aren't they |
204 | BEU | mae freshCE pan mae newydd yndy &=laugh . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES freshfresh.ADJ whenwhen.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES newnew.ADJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH |
| | it's fresh when it's new, isn't it |
204 | BEU | mae freshCE pan mae newydd yndy &=laugh . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES freshfresh.ADJ whenwhen.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES newnew.ADJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH |
| | it's fresh when it's new, isn't it |
209 | BEU | ohCE [?] mae [/] mae dal hoel yn llefydd wan sti o_gwmpas [?] . |
| | IMoh.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES stillcontinue.V.INFIN traceunk inin.PREP placesplaces.N.M.PL nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM know.2Syou_know.IM aroundaround.ADV |
| | there are still marks places now, you know, around |
209 | BEU | ohCE [?] mae [/] mae dal hoel yn llefydd wan sti o_gwmpas [?] . |
| | IMoh.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES stillcontinue.V.INFIN traceunk inin.PREP placesplaces.N.M.PL nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM know.2Syou_know.IM aroundaround.ADV |
| | there are still marks places now, you know, around |
238 | BEU | &nd wellCE # yndy mae [/] <mae o> [///] # mae nhw cyfri o am tair . |
| | wellwell.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P count.NONFINcover.V.2S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP forfor.PREP three.Fthree.NUM.F |
| | well yes, it's...they count it for three |
238 | BEU | &nd wellCE # yndy mae [/] <mae o> [///] # mae nhw cyfri o am tair . |
| | wellwell.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P count.NONFINcover.V.2S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP forfor.PREP three.Fthree.NUM.F |
| | well yes, it's...they count it for three |
238 | BEU | &nd wellCE # yndy mae [/] <mae o> [///] # mae nhw cyfri o am tair . |
| | wellwell.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P count.NONFINcover.V.2S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP forfor.PREP three.Fthree.NUM.F |
| | well yes, it's...they count it for three |
239 | BEU | ond mae o ar dy &d drwydded di am bedair +/ . |
| | butbut.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S onon.PREP POSS.2Syour.ADJ.POSS.2S licencelicense.N.F.SG+SM PRON.2Syou.PRON.2S+SM forfor.PREP four.Ffour.NUM.F+SM |
| | but it's on your licence for four... |
262 | BEU | +< yeahCE mae gyn ti limiterE <ar un chdi> [?] does yeahCE . |
| | yeahyeah.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES withwith.PREP PRON.2Syou.PRON.2S limiterlimit.N.SG+COMP.AG.[or].limiter.N.SG onon.PREP oneone.NUM PRON.2Syou.PRON.2S be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG yeahyeah.ADV |
| | yeah, you've got a limiter on yours haven't you, yeah |
328 | BEU | ond # mae BrunstromCE (we)di bod rhan hynna do . |
| | butbut.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Brunstromname PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN partpart.N.F.SG thatthat.ADJ.DEM.SP yesyes.ADV.PAST |
| | but Brunstrom's been part of that, hasn't he |
334 | BEU | <mae (y)na> [///] erCE mae (we)di bod yn umCE +/ . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV IMer.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN PRTPRT.[or].in.PREP IMum.IM |
| | there's...er, it's been, um... |
334 | BEU | <mae (y)na> [///] erCE mae (we)di bod yn umCE +/ . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV IMer.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN PRTPRT.[or].in.PREP IMum.IM |
| | there's...er, it's been, um... |
339 | BEU | mae [?] justCE mynd un ffordd yn lle mynd &a [/] &a &ar &a hyd y ffordd arall . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES justjust.ADV go.NONFINgo.V.INFIN oneone.NUM wayway.N.F.SG inin.PREP placewhere.INT go.NONFINgo.V.INFIN alonglength.N.M.SG DETthe.DET.DEF wayway.N.F.SG otherother.ADJ |
| | it's just going one way instead of going the other |
351 | BEU | mae justCE slofi trafficCE lawr am ryw bum munud . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES justjust.ADV slow.NONFINunk traffictraffic.N.SG downdown.ADV.[or].floor.N.M.SG+SM forfor.PREP somesome.PREQ+SM fivefive.NUM+SM minuteminute.N.M.SG |
| | it just slows down traffic for about five minutes |
361 | BEU | xxx mae (y)n cymryd xxx fath â # deugain munud <rywbeth fel (yn)a> [?] . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT take.NONFINtake.V.INFIN kindtype.N.F.SG+SM withas.CONJ fortyforty.ADJ minuteminute.N.M.SG somethingsomething.N.M.SG+SM likelike.CONJ therethere.ADV |
| | [...] it takes [...] like, forty minutes, something like that |
379 | BEU | ond [?] mae hi (we)di brifo (e)i chefn . |
| | butbut.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRT.PASTafter.PREP hurt.NONFINhurt.V.INFIN POSS.3SFher.ADJ.POSS.F.3S backback.N.M.SG+AM |
| | but she's hurt her back |
381 | BEU | <soCE mae hi> [///] # soCE wnaeth hi ffonio a deud na (dy)dy [/] # (dy)dy (ddi)m yn medru mynd . |
| | soso.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S soso.ADV do.3S.PASTdo.V.3S.PAST+SM PRON.3SFshe.PRON.F.3S phone.NONFINphone.V.INFIN andand.CONJ say.NONFINsay.V.INFIN PRTPRT.NEG be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG NEGnot.ADV+SM PRTPRT can.NONFINbe_able.V.INFIN go.NONFINgo.V.INFIN |
| | so she's...so she phoned and said that she can't go |
394 | BEU | ohCE mae dydd [/] erCE [=? y] dydd Llun a dydd Mawrth yn rightCE galed i chdi yndy . |
| | IMoh.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES dayday.N.M.SG IMer.IM dayday.N.M.SG MondayMonday.N.M.SG andand.CONJ dayday.N.M.SG TuesdayTuesday.N.M.SG PRTPRT rightright.ADJ hardhard.ADJ+SM forto.PREP PRON.2Syou.PRON.2S be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH |
| | oh, Mondays and Tuesdays are quite hard for you, aren't they |
401 | BEU | ohCE mae hynna (y)n gyffredinol yn bob man dyddiau (y)ma (y)ndy . |
| | IMoh.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.SP PRTPRT generalgeneral.ADJ+SM inin.PREP everyeach.PREQ+SM placeplace.N.MF.SG daysday.N.M.PL herehere.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH |
| | oh that's common everywhere these days, isn't it |
425 | BEU | +< ohCE yeahCE mae nhw gael pres &a am troi fyny coleg yndy . |
| | IMoh.IM yeahyeah.ADV be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P get.NONFINget.V.INFIN+SM moneymoney.N.M.SG forfor.PREP turn.NONFINturn.V.INFIN upup.ADV collegecollege.N.M.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH |
| | oh yeah, they get money for turning up to college, don't they |
441 | BEU | +< mae (y)r systemCE yn annheg xxx . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF systemsystem.N.SG PRTPRT unfairunfair.ADJ |
| | the system's unfair [...] |
493 | BEU | xxx wedyn mae CaiCE isio wneud y gradingE (y)ma mis Mawrth oes . |
| | thenafterwards.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Cainame wantwant.N.M.SG do.NONFINmake.V.INFIN+SM DETthe.DET.DEF gradingunk herehere.ADV monthmonth.N.M.SG MarchMarch.N.M.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.INDEF |
| | [...] then Cai wants to do this grading in March, doesn't he |
497 | BEU | soCE [/] <soCE mae> [/] # soCE <mae nhw> [/] mae nhw isio mynd ar y busCE . |
| | soso.ADV soso.ADV be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES soso.ADV be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P wantwant.N.M.SG go.NONFINgo.V.INFIN onon.PREP DETthe.DET.DEF busbus.N.SG.[or].pus.N.SG+SM |
| | so...so they...so they want to go on the bus |
497 | BEU | soCE [/] <soCE mae> [/] # soCE <mae nhw> [/] mae nhw isio mynd ar y busCE . |
| | soso.ADV soso.ADV be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES soso.ADV be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P wantwant.N.M.SG go.NONFINgo.V.INFIN onon.PREP DETthe.DET.DEF busbus.N.SG.[or].pus.N.SG+SM |
| | so...so they...so they want to go on the bus |
497 | BEU | soCE [/] <soCE mae> [/] # soCE <mae nhw> [/] mae nhw isio mynd ar y busCE . |
| | soso.ADV soso.ADV be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES soso.ADV be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P wantwant.N.M.SG go.NONFINgo.V.INFIN onon.PREP DETthe.DET.DEF busbus.N.SG.[or].pus.N.SG+SM |
| | so...so they...so they want to go on the bus |
507 | BEU | Coleg_Glannau_Dyfrdwy # xxx # mae hynna [?] . |
| | Deeside_Collegename be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.SP |
| | that's Deeside College [...] |
509 | BEU | yeahCE <soCE erCE> [?] [/] soCE [?] be <mae nhw> [?] wneud <mae nhw mynd â busCE> [///] # <mae nhw (y)n> [?] trefnu busCE am ddim +/ . |
| | yeahyeah.ADV soso.ADV IMer.IM soso.ADV whatwhat.INT be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P do.NONFINmake.V.INFIN+SM be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P go.NONFINgo.V.INFIN withwith.PREP busbus.N.SG.[or].pus.N.SG+SM be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT organise.NONFINarrange.V.INFIN busbus.N.SG.[or].pus.N.SG+SM forfor.PREP NEGnothing.N.M.SG+SM |
| | yeah so, er...so what they do, they take a bus...they organise a bus for free... |
509 | BEU | yeahCE <soCE erCE> [?] [/] soCE [?] be <mae nhw> [?] wneud <mae nhw mynd â busCE> [///] # <mae nhw (y)n> [?] trefnu busCE am ddim +/ . |
| | yeahyeah.ADV soso.ADV IMer.IM soso.ADV whatwhat.INT be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P do.NONFINmake.V.INFIN+SM be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P go.NONFINgo.V.INFIN withwith.PREP busbus.N.SG.[or].pus.N.SG+SM be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT organise.NONFINarrange.V.INFIN busbus.N.SG.[or].pus.N.SG+SM forfor.PREP NEGnothing.N.M.SG+SM |
| | yeah so, er...so what they do, they take a bus...they organise a bus for free... |
509 | BEU | yeahCE <soCE erCE> [?] [/] soCE [?] be <mae nhw> [?] wneud <mae nhw mynd â busCE> [///] # <mae nhw (y)n> [?] trefnu busCE am ddim +/ . |
| | yeahyeah.ADV soso.ADV IMer.IM soso.ADV whatwhat.INT be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P do.NONFINmake.V.INFIN+SM be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P go.NONFINgo.V.INFIN withwith.PREP busbus.N.SG.[or].pus.N.SG+SM be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT organise.NONFINarrange.V.INFIN busbus.N.SG.[or].pus.N.SG+SM forfor.PREP NEGnothing.N.M.SG+SM |
| | yeah so, er...so what they do, they take a bus...they organise a bus for free... |
517 | BEU | <a mae> [/] a mae HafCE (we)di penderfynu pwy mae isio eistedd wrth ymyl yn barod . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Hafname PRT.PASTafter.PREP decide.NONFINdecide.V.INFIN whowho.PRON be.3S.PRESbe.V.3S.PRES wantwant.N.M.SG sit.NONFINsit.V.INFIN byby.PREP sideedge.N.F.SG PRTPRT readyready.ADJ+SM |
| | and Haf's decided who she wants to sit by already |
517 | BEU | <a mae> [/] a mae HafCE (we)di penderfynu pwy mae isio eistedd wrth ymyl yn barod . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Hafname PRT.PASTafter.PREP decide.NONFINdecide.V.INFIN whowho.PRON be.3S.PRESbe.V.3S.PRES wantwant.N.M.SG sit.NONFINsit.V.INFIN byby.PREP sideedge.N.F.SG PRTPRT readyready.ADJ+SM |
| | and Haf's decided who she wants to sit by already |
517 | BEU | <a mae> [/] a mae HafCE (we)di penderfynu pwy mae isio eistedd wrth ymyl yn barod . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Hafname PRT.PASTafter.PREP decide.NONFINdecide.V.INFIN whowho.PRON be.3S.PRESbe.V.3S.PRES wantwant.N.M.SG sit.NONFINsit.V.INFIN byby.PREP sideedge.N.F.SG PRTPRT readyready.ADJ+SM |
| | and Haf's decided who she wants to sit by already |
521 | BEU | +< soCE mae hi (we)di penderfynu pwy mae isio eistedd xxx . |
| | soso.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRT.PASTafter.PREP decide.NONFINdecide.V.INFIN whowho.PRON be.3S.PRESbe.V.3S.PRES wantwant.N.M.SG sit.NONFINsit.V.INFIN |
| | so she's decided who she wants to sit [...] |
521 | BEU | +< soCE mae hi (we)di penderfynu pwy mae isio eistedd xxx . |
| | soso.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRT.PASTafter.PREP decide.NONFINdecide.V.INFIN whowho.PRON be.3S.PRESbe.V.3S.PRES wantwant.N.M.SG sit.NONFINsit.V.INFIN |
| | so she's decided who she wants to sit [...] |
523 | BEU | mae [?] CaiCE ddim isio eistedd wrth ymyl y ffenestr # hefyd . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Cainame NEGnot.ADV+SM wantwant.N.M.SG sit.NONFINsit.V.INFIN byby.PREP sideedge.N.F.SG DETthe.DET.DEF windowwindow.N.F.SG alsoalso.ADV |
| | Cai doesn't want to sit by the window, too |
569 | BEU | xxx mae rei o nhw (y)r oedran (y)na [?] medru bod yn wyllt &k # i chi (y)n_does . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES somesome.PRON+SM ofof.PREP PRON.3PLthey.PRON.3P DETthe.DET.DEF ageage.N.M.SG therethere.ADV can.NONFINbe_able.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRTPRT wildwild.ADJ+SM forto.PREP PRON.2PLyou.PRON.2P be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.INDEF.TAG |
| | [...] some of them at that age can be wild for you, can't they |
588 | BEU | wellCE mae dy ben_blwydd xxx . |
| | wellwell.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES POSS.2Syour.ADJ.POSS.2S birthdaybirthday.N.M.SG+SM |
| | well your birthday's [...] |
599 | BEU | +< &k (be)causeE mae (y)r un &bɛ [//] # s(y) gyn ti ar y funud mae (y)n un bach del . |
| | becausebecause.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF oneone.NUM be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL withwith.PREP PRON.2Syou.PRON.2S onon.PREP DETthe.DET.DEF minuteminute.N.M.SG+SM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT oneone.NUM smallsmall.ADJ prettypretty.ADJ |
| | because the one you've got at the moment, it's a pretty little one |
599 | BEU | +< &k (be)causeE mae (y)r un &bɛ [//] # s(y) gyn ti ar y funud mae (y)n un bach del . |
| | becausebecause.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF oneone.NUM be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL withwith.PREP PRON.2Syou.PRON.2S onon.PREP DETthe.DET.DEF minuteminute.N.M.SG+SM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT oneone.NUM smallsmall.ADJ prettypretty.ADJ |
| | because the one you've got at the moment, it's a pretty little one |
612 | BEU | mae tua adeg yna . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES approximatelytowards.PREP timetime.N.F.SG therethere.ADV |
| | it's about that time |
614 | BEU | erCE xxx dadCE (we)di mynd i capel mae sureCE . |
| | IMer.IM daddad.N.SG PRT.PASTafter.PREP go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP chapelchapel.N.M.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES suresure.ADJ |
| | er [...] dad's probably gone to chapel |
618 | BEU | so <mae (y)n &f> [/] mae (y)n ffonio yndy # hefo dadCE yn capel . |
| | soso.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT.[or].in.PREP be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT phone.NONFINphone.V.INFIN be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH withwith.PREP+H daddad.N.SG inPRT.[or].in.PREP chapelchapel.N.M.SG |
| | so she phones, doesn't she, with dad in chapel |
618 | BEU | so <mae (y)n &f> [/] mae (y)n ffonio yndy # hefo dadCE yn capel . |
| | soso.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT.[or].in.PREP be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT phone.NONFINphone.V.INFIN be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH withwith.PREP+H daddad.N.SG inPRT.[or].in.PREP chapelchapel.N.M.SG |
| | so she phones, doesn't she, with dad in chapel |
667 | BEU | +, roid seren soCE mae nhw gwybod # pwy . |
| | put.NONFINgive.V.INFIN+SM.[or].give.V.0.IMPERF+SM starstar.N.F.SG soso.ADV be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P know.NONFINknow.V.INFIN whowho.PRON |
| | put a star so that they know who |
669 | BEU | erCE umCE # a [?] pan mae rywun ffwrdd o adre # bod nhw cael hyn a hyn +/ . |
| | IMer.IM IMum.IM andand.CONJ whenwhen.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES somebodysomeone.N.M.SG+SM awayway.N.M.SG fromhe.PRON.M.3S homehome.ADV be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P get.NONFINget.V.INFIN thisthis.PRON.DEM.SP andand.CONJ thisthis.PRON.DEM.SP |
| | and when one's away from home, that they get so much... |
725 | BEU | <mae nhw> [/] # mae nhw # yn ei chanol hi . |
| | be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P inPRT.[or].in.PREP POSS.3SFher.ADJ.POSS.F.3S middlemiddle.N.M.SG+AM PRON.3SFshe.PRON.F.3S |
| | they're...they're right in the thick of it |
725 | BEU | <mae nhw> [/] # mae nhw # yn ei chanol hi . |
| | be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P inPRT.[or].in.PREP POSS.3SFher.ADJ.POSS.F.3S middlemiddle.N.M.SG+AM PRON.3SFshe.PRON.F.3S |
| | they're...they're right in the thick of it |
751 | BEU | dw meddwl [?] mae CaiCE (we)di cael # bathCE bore (y)ma . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES think.NONFINthink.V.INFIN be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Cainame PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN bathbath.N.SG.[or].path.N.SG+SM morningmorning.N.M.SG herehere.ADV |
| | I think Cai had a bath this morning |
775 | BEU | mae nuisanceCE (dy)dy [?] . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES nuisancenuisance.N.SG be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG |
| | it's a nuisance, isn't it |
780 | BEU | mae (y)r halen i_gyd xxx de &vɛ trafaelio fyny ac i_lawr . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF saltsalt.N.M.SG allall.ADJ [...]be.IM+SM TAGlabour.V.INFIN travel.NONFINup.ADV upand.CONJ anddown.ADV down |
| | all the salt is [...] you know, travelling up and down |
782 | BEU | cyn_gynted <mae (y)r umCE> [///] # mae stopio rhewi xxx +/ . |
| | as_soonunk be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF IMum.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES stop.NONFINstop.V.INFIN freeze.NONFINfreeze.V.INFIN |
| | as soon as it stops freezing [...] ... |
782 | BEU | cyn_gynted <mae (y)r umCE> [///] # mae stopio rhewi xxx +/ . |
| | as_soonunk be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF IMum.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES stop.NONFINstop.V.INFIN freeze.NONFINfreeze.V.INFIN |
| | as soon as it stops freezing [...] ... |
784 | BEU | <mae (y)n syniad da i peidio> [//] ## wellCE mae (y)n syniad da i [/] i [/] i olchi nhw (y)ndy gael gwared o (y)r halen (y)na . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTin.PREP.[or].PRT ideaidea.N.M.SG goodgood.ADJ toto.PREP desist.NONFINstop.V.INFIN wellwell.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT.[or].in.PREP ideaidea.N.M.SG goodgood.ADJ toto.PREP toto.PREP toto.PREP wash.NONFINwash.V.INFIN+SM PRON.3PLthey.PRON.3P be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH get.NONFINget.V.INFIN+SM riddanceunk ofof.PREP DETthe.DET.DEF saltsalt.N.M.SG therethere.ADV |
| | it's a good idea not to...well, it's a good idea to wash them, isn't it, to get rid of that salt |
784 | BEU | <mae (y)n syniad da i peidio> [//] ## wellCE mae (y)n syniad da i [/] i [/] i olchi nhw (y)ndy gael gwared o (y)r halen (y)na . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTin.PREP.[or].PRT ideaidea.N.M.SG goodgood.ADJ toto.PREP desist.NONFINstop.V.INFIN wellwell.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT.[or].in.PREP ideaidea.N.M.SG goodgood.ADJ toto.PREP toto.PREP toto.PREP wash.NONFINwash.V.INFIN+SM PRON.3PLthey.PRON.3P be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH get.NONFINget.V.INFIN+SM riddanceunk ofof.PREP DETthe.DET.DEF saltsalt.N.M.SG therethere.ADV |
| | it's a good idea not to...well, it's a good idea to wash them, isn't it, to get rid of that salt |
792 | BEU | ia mae haws wneud hynny [?] &g [//] yn carCE washE . |
| | yesyes.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES easiereasier.ADJ do.NONFINmake.V.INFIN+SM thatthat.PRON.DEM.SP inPRT carcar.N.SG washwash.SV.INFIN |
| | yes, it's easier to do that at the car wash |
796 | BEU | erCE [?] mae hynna mynd i gael y stuffCE erCE [?] +// . |
| | IMer.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.SP go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP get.NONFINget.V.INFIN+SM DETthe.DET.DEF stuffstuff.N.SG IMer.IM |
| | er, that's going to get the stuff, er... |
798 | BEU | mae gael y breakCE fluidE offCE yndy . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES get.NONFINget.V.INFIN+SM DETthe.DET.DEF breakbreak.N.SG fluidfluid.N.SG offoff.PREP be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH |
| | it gets the break fluid off, doesn't it |
801 | BEU | mae (y)r ddau carCE isio serviceE xxx . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF two.Mtwo.NUM.M+SM carcar.N.SG wantwant.N.M.SG serviceservice.N.SG |
| | both cars need a service [...] |
837 | BEU | +< xxx weithiau peth ddwytha mae rywun isio wneud yndy . |
| | sometimestimes.N.F.PL+SM thingthing.N.M.SG finallast.ADJ+SM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES somebodysomeone.N.M.SG+SM wantwant.N.M.SG do.NONFINmake.V.INFIN+SM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH |
| | [...] sometimges it's the last thing one wants to do, isn't it |
840 | BEU | <wellCE o'n i (y)n sôn> [?] mae (y)r dyddiau (y)mestyn wan de . |
| | wellwell.ADV be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT mention.NONFINmention.V.INFIN be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF daysday.N.M.PL lengthen.NONFINstretch.V.INFIN.[or].extend.V.INFIN nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM TAGbe.IM+SM |
| | well, I was saying, the days are getting longer now, you know |
843 | BEU | newydd ddechrau tywyllu mae justCE de . |
| | newnew.ADJ start.NONFINbegin.V.INFIN+SM.[or].beginning.N.M.SG+SM darken.NONFINdarken.V.INFIN be.3S.PRESbe.V.3S.PRES justjust.ADV TAGbe.IM+SM |
| | it's only just started to get dark, isn't it |
849 | BEU | wellCE mae nhw gael fwy o olau (y)n ystod y dydd yndy . |
| | wellwell.ADV be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P get.NONFINget.V.INFIN+SM moremore.ADJ.COMP+SM ofof.PREP lightlight.N.M.SG+SM.[or].track.N.M.PL inin.PREP rangerange.N.F.SG DETthe.DET.DEF dayday.N.M.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH |
| | well they get more light during the day, don't they |
912 | BEU | yndy mae HafCE rightCE dda am wneud rei hi . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Hafname rightright.ADJ goodgood.ADJ+SM forfor.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM somesome.PRON+SM PRON.3SFshe.PRON.F.3S |
| | yes, Haf's quite good at doing hers |
922 | BEU | &də &mam &ʊ erCE dw i meddwl wsnos yma mae well . |
| | IMer.IM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN weekweek.N.F.SG herehere.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES betterbetter.ADJ.COMP+SM |
| | I think it's better this week |
924 | BEU | a mae o (y)n +/ . |
| | andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT.[or].in.PREP |
| | and it's... |
932 | BEU | mae pawb dan pwysau gwaith yndy . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES everybodyeveryone.PRON underunder.PREP.[or].be.V.1P.PRES.[or].until.PREP+SM pressureweights.N.M.PL worktime.N.F.SG.[or].work.N.M.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH |
| | everybody's got work pressure, aren't they |
950 | BEU | +< mae niceCE clywed hynna <(he)fyd (dy)dy> [?] . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES nicenice.ADJ hear.NONFINhear.V.INFIN thatthat.PRON.DEM.SP alsoalso.ADV be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG |
| | it's nice to hear that too, isn't it |
952 | BEU | dyna un peth # mae nhw mynd &i &ha [//] yn hapus i (y)r ysgol hefyd yndy . |
| | therethat_is.ADV oneone.NUM thingthing.N.M.SG be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES pronl.3PLthey.PRON.3P go.NONFINgo.V.INFIN PRTPRT happyhappy.ADJ toto.PREP DETthe.DET.DEF schoolschool.N.F.SG alsoalso.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH |
| | that's one thing, they go happily to school too, don't they |
959 | BEU | mmmCE ohCE ydy [?] mae lotCE o mamau (y)n teimlo (y)r un fath xxx . |
| | IMmmm.IM IMoh.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES lotlot.N.SG ofof.PREP mothersmothers.N.F.PL PRTPRT feel.NONFINfeel.V.INFIN DETthe.DET.DEF oneone.NUM kindtype.N.F.SG+SM |
| | mmm, oh yes, a lot of mums feel the same [...] |
1022 | BEU | +< yndy mae dy famCE yn wneud o yeahCE . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH be.3S.PRESbe.V.3S.PRES POSS.2Syour.ADJ.POSS.2S mummam.N.SG+SM PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S yeahyeah.ADV |
| | yes, your mother does it, yeah |
1069 | BEU | +< mae (y)r lle edrych yn wag hanner amser . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF placeplace.N.M.SG look.NONFINlook.V.INFIN PRTPRT emptyempty.ADJ+SM halfhalf.N.M.SG timetime.N.M.SG |
| | the place looks empty half the time |