695 | ARD | ohCE microphoneCE bach (y)dy hwnna . |
IMoh.IM microphonemicrophone.N.SG smallsmall.ADJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.M.SG | ||
oh that's a little microphone | ||
702 | BEU | +< dach chi isio mynd i wneud hwnna gynta ? |
be.2PL.PRESbe.V.2P.PRES PRON.2PLyou.PRON.2P wantwant.N.M.SG go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM thatthat.PRON.DEM.M.SG firstfirst.ORD+SM | ||
do you want to go do that first? | ||
884 | HAF | xxx dw i (we)di darllen hwnna gyd xxx . |
be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP read.NONFINread.V.INFIN thatthat.PRON.DEM.M.SG alljoint.ADJ+SM | ||
[...] I've read all that [...] | ||
973 | ARD | wedyn ti (we)di darllen hwnna ? |
thenafterwards.ADV PRON.2Syou.PRON.2S PRT.PASTafter.PREP read.NONFINread.V.INFIN thatthat.PRON.DEM.M.SG | ||
then have you read that? |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.