SIARAD - Fusser18
Instances of esgidiau

719ARDdw i (we)di # polisio (e)sgidiau nhw .
  be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP polish.NONFINunk shoesshoes.N.F.PL PRON.3PLthey.PRON.3P
  I've polished their shoes
720ARDoedd (e)sgidiau CaiCE yn # warthus # fel bod o (we)di bod yn cae tatws .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF shoesshoes.N.F.PL Cainame PRTPRT disgracefuldisgraceful.ADJ+SM likelike.CONJ be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN inPRT.[or].in.PREP fieldfield.N.M.SG potatoespotatoes.N.F.PL
  Cai's shoes were disgraceful, as if he'd been in a potato field
729ARDwedyn mae [/] mae (e)sgidiau nhw (y)n barod # cotiau nhw (y)n barod .
  thenafterwards.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES shoesshoes.N.F.PL PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT readyready.ADJ+SM coatscoat.N.F.PL PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT readyready.ADJ+SM
  so their shoes are ready, their coats are ready

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

fusser18: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.