SIARAD - Fusser18
Instances of deud for speaker BEU

269BEU<oedd (y)na> [/] oedd (y)na rywun gwaith yn deud oedd ei umCE # phartnerCE hi # gaeth o # ei wneud # wneud chwe_deg mewn # zoneCE tri_deg # umCE lawr yn de Cymru # lle oedd umCE # ar y briffordd yn mynd lawr # o fath â saith_deg lawr i tri_deg yn sydyn .
  be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV somebodysomeone.N.M.SG+SM worktime.N.F.SG.[or].work.N.M.SG PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF POSS.3SFhis.ADJ.POSS.M.3S IMum.IM partnerunk PRON.3SFshe.PRON.F.3S get.3S.PASTget.V.3S.PAST+SM.[or].captive.ADJ+SM PRON.3SMof.PREP POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S do.NONFINmake.V.INFIN+SM do.NONFINmake.V.INFIN+SM sixtysixty.NUM inin.PREP zonezone.N.SG thirtythirty.NUM IMum.IM downdown.ADV.[or].floor.N.M.SG+SM inPRT southbe.IM+SM WalesWales.N.F.SG.PLACE wherewhere.INT be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF IMum.IM onon.PREP DETthe.DET.DEF motorwayhighway.N.F.SG+SM PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN downdown.ADV fromof.PREP kindtype.N.F.SG+SM withas.CONJ seventyseventy.NUM downdown.ADV toto.PREP thirtythirty.NUM PRTPRT suddensudden.ADJ
  there was...there was somebody at work saying her partner, he got done doing sixty in a thirty zone, um, down in south Wales, where, um, on the motorway, going down from, like, seventy down to thirty suddenly
381BEU<soCE mae hi> [///] # soCE wnaeth hi ffonio a deud na (dy)dy [/] # (dy)dy (ddi)m yn medru mynd .
  soso.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SFshe.PRON.F.3S soso.ADV do.3S.PASTdo.V.3S.PAST+SM PRON.3SFshe.PRON.F.3S phone.NONFINphone.V.INFIN andand.CONJ say.NONFINsay.V.INFIN PRTPRT.NEG be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG NEGnot.ADV+SM PRTPRT can.NONFINbe_able.V.INFIN go.NONFINgo.V.INFIN
  so she's...so she phoned and said that she can't go
383BEUac oedd hi (y)n deud # y peth gorau fi wneud <mynd i> [?] [//] # mynd i [//] nôl i_fewn i swyddfa bore fory yn lle mynd i BronllysCE .
  andand.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN DETthe.DET.DEF thingthing.N.M.SG bestbest.ADJ.SUP PRON.1SI.PRON.1S+SM do.NONFINmake.V.INFIN+SM go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP backfetch.V.INFIN inin.PREP toto.PREP officeoffice.N.F.SG morningmorning.N.M.SG tomorrowtomorrow.ADV inin.PREP placewhere.INT go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP Bronllysname
  and she said the best thing for me to do was to go back into the office tomorrow morning instead of going to Bronllys
545BEUtrio &d deud (wr)tho nhw peidio cymryd cyffuriau a # alcoholCE ac ati a gyrru ?
  try.NONFINtry.V.INFIN say.NONFINsay.V.INFIN to.3PLto_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3PLthey.PRON.3P desist.NONFINstop.V.INFIN take.NONFINtake.V.INFIN drugsdrugs.N.MF.SG andand.CONJ alcoholalcohol.N.SG andand.CONJ so_onto_her.PREP+PRON.F.3S andand.CONJ drive.NONFINdrive.V.INFIN
  trying to tell them not to take drugs and alcohol and so on and speed
586BEUoes o'ch chdi (y)n deud .
  be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.INDEF be.2S.IMPunk PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN
  yes, you were saying

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

fusser18: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.