SIARAD - Fusser17
Instances of top for speaker BEN

164BENerCE pan dach chi (y)n # cyrraedd # topCE y [/] y ffordd osgoi xx &s sbïwch i (y)r erCE +/ .
  IMer.IM whenwhen.CONJ be.2PL.PRESbe.V.2P.PRES PRON.2PLyou.PRON.2P PRTPRT reach.NONFINarrive.V.INFIN toptop.N.SG DETthe.DET.DEF DETthe.DET.DEF roadway.N.F.SG avoid.NONFINavoid.V.INFIN look.2PL.NONPASTlook.V.2P.IMPER toI.PRON.1S.[or].to.PREP DETthe.DET.DEF IMer.IM
  er, when you reach the top of the by-pass [...] you look to the, er...
1228BENdach chi (y)n cael y wahaniaeth rhwng y [/] y topCE lle mae bob_dim fel # gwallt +/ .
  be.2PL.PRESbe.V.2P.PRES PRON.2PLyou.PRON.2P PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN DETthe.DET.DEF differencedifference.N.M.SG+SM betweenbetween.PREP DETthe.DET.DEF DETthe.DET.DEF toptop.N.SG wherewhere.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES everythingeverything.PRON.[or].everything.N.M.SG+SM likelike.CONJ hairhair.N.M.SG
  you get the difference between the...the top where everything is like hair...

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

fusser17: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.