SIARAD - Fusser17
Instances of iawn for speaker AET

203AETerCE [?] &d <oedd o (ddi)m> [//] # wnaethon nhw (ddi)m aros yn hir iawn .
  IMer.IM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM do.3PL.PASTdo.V.3P.PAST+SM PRON.3PLthey.PRON.3P NEGnot.ADV+SM stay.NONFINwait.V.INFIN PRTPRT longlong.ADJ veryvery.ADV
  IM it wasn't...they didn't stay very long
332AET<mae &n> [//] &d dim yn y llun yma mae gyn i un llun # yn yr un ardal o_gwmpas <fan (y)na> [?] os dw i (y)n cofio (y)n iawn .
  be.3S.PRESbe.V.3S.PRES NEGnot.ADV inin.PREP DETthe.DET.DEF picturepicture.N.M.SG herehere.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES withwith.PREP PRON.1SI.PRON.1S oneone.NUM picturepicture.N.M.SG inin.PREP DETthe.DET.DEF oneone.NUM arearegional.ADJ aroundaround.ADV placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV ifif.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S remember.NONFINPRT PRTremember.V.INFIN rightPRT OK.ADV
  not in this picture, I've got one picture in the same area, around there if I remember correctly
695AETdw i ar yr ynys <tynnu llun nesa> [=! clicks_projector] # os dw i (y)n cofio (y)n iawn .
  be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S onon.PREP DETthe.DET.DEF islandisland.N.F.SG take.NONFINdraw.V.INFIN picturepicture.N.M.SG nextnext.ADJ.SUP ifif.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT remember.NONFINremember.V.INFIN PRTPRT rightOK.ADV
  I'm on the island taking the next picture, if I remember correctly
707AET+, bod nhw (we)di meddwl # bod hwn yn debyg iawn i crib # ceiliog .
  be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P PRT.PASTafter.PREP think.NONFINthink.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN thisthis.PRON.DEM.M.SG PRTPRT similarsimilar.ADJ+SM veryvery.ADV toto.PREP combunk cockerelunk
  that they thought this was very similar to a cockerel's comb
727AET+< ond mae (y)na bosibilydd [* bosibilrwydd] [=! laughs] # bod o (y)n iawn .
  butbut.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV possibilityunk be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT rightOK.ADV
  but there's a possibility it's right
1477AETond oedd [?] hwnna (y)n hwyr yn # mis Ionawr &d os dw (y)n cofio (y)n iawn # umCE tua hanner (we)di tri pedwar o_gloch yn pnawn .
  butbut.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF thatthat.PRON.DEM.M.SG PRTPRT latelate.ADJ inPRT.[or].in.PREP monthmonth.N.M.SG JanuaryJanuary.N.M.SG ifif.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRTPRT remember.NONFINremember.V.INFIN PRTPRT rightOK.ADV IMum.IM approximatelytowards.PREP halfhalf.N.M.SG pastafter.PREP three.Mthree.NUM.M four.Mfour.NUM.M o_clockunk inPRT.[or].in.PREP afternoonafternoon.N.M.SG
  but that was late in January, if I remember rightly, um about half past three, four o'clock in the afternoon

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

fusser17: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.