19 | AET | +, erCE lle mae (y)r # y dŵr yn rhedeg allan o llyn LlanberisCE . |
| | IMer.IM wherewhere.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF DETthe.DET.DEF waterwater.N.M.SG PRTPRT run.NONFINrun.V.INFIN outout.ADV ofof.PREP lakelake.N.M.SG Llanberisname |
| | er, where the water runs out of Llanberis lake |
24 | AET | cael yr erCE y brwyn <yn y> [/] yn y tu blaen i (y)r llun # i [/] i [//] justCE i # torri (y)r dŵr i_fyny mewn un ffordd de +/ . |
| | get.NONFINget.V.INFIN DETthe.DET.DEF IMer.IM DETthe.DET.DEF rushunk inin.PREP DETthe.DET.DEF inin.PREP DETthe.DET.DEF sideside.N.M.SG frontfront.N.M.SG.[or].plain.ADJ+SM toto.PREP DETthe.DET.DEF picturepicture.N.M.SG toto.PREP toto.PREP justjust.ADV toto.PREP break.NONFINbreak.V.INFIN DETthe.DET.DEF waterwater.N.M.SG upup.ADV inin.PREP oneone.NUM wayway.N.F.SG TAGbe.IM+SM |
| | getting the er the rush in the front of the picture, just to break up the water in one way, you know |
105 | AET | (doe)s (yn)a (ddi)m hoel # (di)m_byd ar y dŵr nag oes . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG therethere.ADV NEGnothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM traceunk nothingnothing.ADV onon.PREP DETthe.DET.DEF waterwater.N.M.SG NEGthan.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.INDEF |
| | there's no trace of anything on the water, is there |
169 | AET | o'n i lwcus mewn ffordd bod (y)na dderyn # justCE (we)di mynd ar ben y &k # carreg bach xx i torri # erCE erCE y dŵr (y)na i_fyny bod (y)na rywbeth yna (fe)lly de . |
| | be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S luckylucky.ADJ inin.PREP wayway.N.F.SG be.NONFINbe.V.INFIN therethere.ADV birdunk justjust.ADV PRT.PASTafter.PREP go.NONFINgo.V.INFIN onon.PREP tophead.N.M.SG+SM DETthe.DET.DEF stonestone.N.F.SG smallsmall.ADJ toto.PREP break.NONFINbreak.V.INFIN IMer.IM IMer.IM DETthe.DET.DEF waterwater.N.M.SG therethere.ADV upup.ADV be.NONFINbe.V.INFIN therethere.ADV somethingsomething.N.M.SG+SM therethere.ADV thusso.ADV TAGbe.IM+SM |
| | I was lucky in a way that a bird had just gone on the top of that little stone [...] to break, er er, that water up, that there's something there, like, you know |
218 | AET | &s (ba)swn i wrth y modd (peta)sai (y)r dŵr (we)di bod i_fewn . |
| | be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF PRON.1SI.PRON.1S byby.PREP POSS.1Sthe.DET.DEF likingmeans.N.M.SG if_be.3S.CONDITbe.V.3S.PLUPERF.HYP DETthe.DET.DEF waterwater.N.M.SG PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN inin.PREP |
| | I'd love it had the water been in |
219 | AET | (ba)sai hwn # erCE yn [/] # yn [//] wchi (ba)sai chi weld o (y)n y dŵr (ba)sach . |
| | be.3S.CONDITbe.V.3S.PLUPERF thisthis.PRON.DEM.M.SG IMer.IM PRTPRT.[or].in.PREP PRTPRT.[or].in.PREP know.2PLknow.V.2P.PRES be.3S.CONDITbe.V.3S.PLUPERF PRON.2PLyou.PRON.2P see.NONFINsee.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S inin.PREP DETthe.DET.DEF waterwater.N.M.SG be.2PL.CONDITshallow.ADJ.COMP |
| | this would be, er...you know you'd see it in the water, wouldn't you |
369 | AET | a wrth_gwrs dyna pam mae (y)na (y)chydig bach o # oleuni (y)n taro (y)r dŵr # am y reswm dw i (we)di +// . |
| | andand.CONJ of_courseof_course.ADV therethat_is.ADV whywhy?.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV a_littlea_little.QUAN smallsmall.ADJ ofof.PREP lightlight.N.M.SG+SM PRTPRT hit.NONFINstrike.V.INFIN DETthe.DET.DEF waterwater.N.M.SG forfor.PREP DETthe.DET.DEF reasonreason.N.M.SG+SM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP |
| | and of course, that's why a littl light is hitting the water, because for the reason that I've... |
437 | AET | dach chi (y)n cael (y)chydig bach o [/] # <o (y)r &k> [//] o (y)r brwyn yn # taro ar y dŵr fan (y)na +/ . |
| | be.2PL.PRESbe.V.2P.PRES PRON.2PLyou.PRON.2P PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN a_littlea_little.QUAN smallsmall.ADJ ofhe.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP ofof.PREP DETthe.DET.DEF ofof.PREP DETthe.DET.DEF rushunk PRTPRT hit.NONFINstrike.V.INFIN onon.PREP DETthe.DET.DEF waterwater.N.M.SG placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV |
| | you get a little bit of the rush hitting the water there |
469 | AET | +, yn y dŵr hefyd de . |
| | inin.PREP DETthe.DET.DEF waterwater.N.M.SG alsoalso.ADV TAGbe.IM+SM |
| | in the water too, isn't it |
470 | AET | mae hwnna i_gyd o fan (y)na yn [/] # yn y dŵr hefyd . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.M.SG allall.ADJ fromof.PREP placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV inPRT.[or].in.PREP inin.PREP DETthe.DET.DEF waterwater.N.M.SG alsoalso.ADV |
| | all of that from there is in the water too |
591 | BEN | &ɛf [/] effectCE da # yr [//] y dŵr yn symud hefyd . |
| | effecteffect.N.SG goodgood.ADJ DETthe.DET.DEF DETthe.DET.DEF waterwater.N.M.SG PRTPRT move.NONFINmove.V.INFIN alsoalso.ADV |
| | good effect, the water moving, too |
596 | AET | ond dw i licio (y)r siapiau sy (y)n y dŵr . |
| | butbut.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S like.NONFINlike.V.INFIN DETthe.DET.DEF shapesshapes.N.M.PL be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL inin.PREP DETthe.DET.DEF waterwater.N.M.SG |
| | but I like the shapes that are in the water |
599 | BEN | +< mae dŵr a [/] a # <y &g> [/] y cerrig mân yn justCE +// . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES waterwater.N.M.SG andand.CONJ andand.CONJ DETthe.DET.DEF DETthe.DET.DEF stonesstones.N.F.PL finefine.ADJ PRTPRT justjust.ADV |
| | the water and the pebbles are just... |
612 | AET | wellCE [?] os dach chi (y)n edrych tuag at y dŵr faint [//] # sut mae o (y)n symud . |
| | wellwell.ADV ifif.CONJ be.2PL.PRESbe.V.2P.PRES PRON.2PLyou.PRON.2P PRTPRT look.NONFINlook.V.INFIN towardstowards.PREP toto.PREP DETthe.DET.DEF waterwater.N.M.SG how_muchsize.N.M.SG+SM howhow.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT move.NONFINmove.V.INFIN |
| | well if you look towards the water how much...how it moves |
623 | AET | +< wellCE [?] mae (y)r dŵr (we)di symud hwnna . |
| | wellwell.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF waterwater.N.M.SG PRT.PASTafter.PREP move.NONFINmove.V.INFIN thatthat.PRON.DEM.M.SG |
| | well the water has moved that |
690 | AET | ond mae (y)na # erCE stepping_stonesE justCE o_dan y dŵr <fa(n) (y)ma> [?] +/ . |
| | butbut.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV IMer.IM stepping_stonesunk justjust.ADV underunder.PREP DETthe.DET.DEF waterwater.N.M.SG placeplace.N.MF.SG+SM therehere.ADV |
| | but there are stepping-stones just under the water there |
693 | AET | mae dŵr yn rhedeg rightCE roundCE . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES waterwater.N.M.SG PRTPRT run.NONFINrun.V.INFIN rightright.ADJ roundround.ADJ |
| | water runs right round |
799 | AET | ond # o'n i isio wneud pobl edrych ar y brwyn # sydd erCE ar gwyneb y dŵr yn y tu blaen . |
| | butbut.CONJ be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S wantwant.N.M.SG do.NONFINmake.V.INFIN+SM peoplepeople.N.F.SG look.NONFINlook.V.INFIN onon.PREP DETthe.DET.DEF rushunk be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL IMer.IM onon.PREP faceface.N.M.SG DETthe.DET.DEF waterwater.N.M.SG inin.PREP DETthe.DET.DEF sideside.N.M.SG frontplain.ADJ+SM |
| | but I wanted to make people look at the rush that's on the surface of the water in the front |
863 | BEN | ohCE wowCE yeahCE xx dŵr . |
| | IMoh.IM wowwow.IM yeahyeah.ADV waterwater.N.M.SG |
| | oh wow, yeah [...] water |
937 | AET | (a)chos # dw i sureCE bod dŵr yn mynd drost ei ben o # pan mae (y)na ddipyn o [/] o peth (y)na . |
| | becausebecause.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S suresure.ADJ be.NONFINbe.V.INFIN waterwater.N.M.SG PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN overover.PREP POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S headhead.N.M.SG+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S whenwhen.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV a_littleunk ofof.PREP ofof.PREP thingthing.N.M.SG therethere.ADV |
| | because, I'm sure that water goes over it when there's a little...what you call it |
1037 | AET | umCE o'n i licio hwn # yn tynnu chi fewn o (y)r ochr i_fewn i (y)r llun o # tywyllni y dŵr yn fan (y)na . |
| | IMum.IM be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S like.NONFINlike.V.INFIN thisthis.PRON.DEM.M.SG PRTPRT take.NONFINdraw.V.INFIN PRON.2PLyou.PRON.2P inin.PREP+SM fromof.PREP DETthe.DET.DEF sideside.N.F.SG inin.PREP toto.PREP DETthe.DET.DEF picturepicture.N.M.SG fromhe.PRON.M.3S darknessunk DETthe.DET.DEF waterwater.N.M.SG inPRT placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV |
| | um, I liked this, drawing you in from the side into the photo from the darkness of the water there |
1039 | AET | soCE hwnna fan (y)na a (y)r dŵr dod lawr o (y)r ochr dde . |
| | soso.ADV thatthat.PRON.DEM.M.SG placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV andand.CONJ DETthe.DET.DEF waterwater.N.M.SG come.NONFINcome.V.INFIN downdown.ADV fromof.PREP DETthe.DET.DEF sideside.N.F.SG rightsouth.N.M.SG+SM.[or].right.N.M.SG+SM |
| | so, that there and the water coming down from the right |
1052 | AET | +" o'n i licio hwn # (be)causeE oedd y haul yn taro fo # <dŵr yn taro> [//] y haul yn taro (y)r dŵr yn fan (y)na hefyd . |
| | be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S like.NONFINlike.V.INFIN thisthis.PRON.DEM.M.SG becausebecause.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF sunsun.N.M.SG PRTPRT hit.NONFINstrike.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S waterwater.N.M.SG PRTPRT hit.NONFINstrike.V.INFIN DETthe.DET.DEF sunsun.N.M.SG PRTPRT hit.NONFINstrike.V.INFIN DETthe.DET.DEF waterwater.N.M.SG inPRT placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV alsoalso.ADV |
| | "I liked this because the sun was hitting it, water was hitting...the sun was hitting the water there too" |
1052 | AET | +" o'n i licio hwn # (be)causeE oedd y haul yn taro fo # <dŵr yn taro> [//] y haul yn taro (y)r dŵr yn fan (y)na hefyd . |
| | be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S like.NONFINlike.V.INFIN thisthis.PRON.DEM.M.SG becausebecause.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF sunsun.N.M.SG PRTPRT hit.NONFINstrike.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S waterwater.N.M.SG PRTPRT hit.NONFINstrike.V.INFIN DETthe.DET.DEF sunsun.N.M.SG PRTPRT hit.NONFINstrike.V.INFIN DETthe.DET.DEF waterwater.N.M.SG inPRT placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV alsoalso.ADV |
| | "I liked this because the sun was hitting it, water was hitting...the sun was hitting the water there too" |
1055 | AET | ond dan ni gyd yn gwybod na ffordd hyn mae dŵr yn rhedeg # a bod dŵr rhedeg ffordd hyn . |
| | butbut.CONJ be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P alljoint.ADJ+SM PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN PRT(n)or.CONJ wayway.N.F.SG thisthis.ADJ.DEM.SP be.3S.PRESbe.V.3S.PRES waterwater.N.M.SG PRTPRT run.NONFINrun.V.INFIN andand.CONJ be.NONFINbe.V.INFIN waterwater.N.M.SG run.NONFINrun.V.INFIN wayway.N.F.SG thisthis.ADJ.DEM.SP |
| | but we all know that this is the way water flows and that water flows this way |
1055 | AET | ond dan ni gyd yn gwybod na ffordd hyn mae dŵr yn rhedeg # a bod dŵr rhedeg ffordd hyn . |
| | butbut.CONJ be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P alljoint.ADJ+SM PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN PRT(n)or.CONJ wayway.N.F.SG thisthis.ADJ.DEM.SP be.3S.PRESbe.V.3S.PRES waterwater.N.M.SG PRTPRT run.NONFINrun.V.INFIN andand.CONJ be.NONFINbe.V.INFIN waterwater.N.M.SG run.NONFINrun.V.INFIN wayway.N.F.SG thisthis.ADJ.DEM.SP |
| | but we all know that this is the way water flows and that water flows this way |
1067 | AET | ond # (peta)swn i (we)di symud a torri fan (y)na dw i mynd trwy dŵr wedyn . |
| | butbut.CONJ if_be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF.HYP PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP move.NONFINmove.V.INFIN andand.CONJ cut.NONFINbreak.V.INFIN placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S go.NONFINgo.V.INFIN throughthrough.PREP waterwater.N.M.SG thenafterwards.ADV |
| | but had I moved and cut there out, I'm going through water then |
1204 | AET | mae (y)r dŵr hollol llonydd . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF waterwater.N.M.SG completecompletely.ADJ stillstill.ADJ |
| | the water's completely still |
1227 | BEN | umCE # mae dŵr yn redeg . |
| | IMum.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES waterwater.N.M.SG PRTPRT run.NONFINrun.V.INFIN+SM |
| | um, the water's running |
1236 | AET | mae o ddiwrnod lle dach chi roid eich botel popCE yn y dŵr i oeri . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S dayday.N.M.SG+SM wherewhere.INT be.2PL.PRESbe.V.2P.PRES PRON.2PLyou.PRON.2P put.NONFINgive.V.INFIN+SM POSS.2PLyour.ADJ.POSS.2P bottlebottle.N.F.SG+SM poppop.SV.INFIN inin.PREP DETthe.DET.DEF waterwater.N.M.SG toto.PREP cool.NONFINgrow_cold.V.INFIN |
| | it's a day where you put your pop bottle in the water to cool |
1244 | AET | y dŵr yn dod lawr yn fa(n) (y)ma . |
| | DETthe.DET.DEF waterwater.N.M.SG PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN downdown.ADV inPRT placeplace.N.MF.SG+SM herehere.ADV |
| | the water coming down here |
1308 | BEN | +< ac erCE &d y [/] # <y haul> [//] y reflectionE o haul <ar ddŵr> [//] ar y dŵr # <yn y &b> [//] yn y tir blaen a wedyn # a <ar y> [/] # ar y llyn . |
| | andand.CONJ IMer.IM DETthe.DET.DEF DETthe.DET.DEF sunsun.N.M.SG DETthe.DET.DEF reflectionreflection.N.SG ofof.PREP sunsun.N.M.SG onon.PREP waterwater.N.M.SG+SM onon.PREP DETthe.DET.DEF waterwater.N.M.SG inin.PREP DETthe.DET.DEF inin.PREP DETthe.DET.DEF groundland.N.M.SG frontfront.N.M.SG.[or].plain.ADJ+SM andand.CONJ thenafterwards.ADV onand.CONJ DETon.PREP onthe.DET.DEF DETon.PREP lakethe.DET.DEF lake.N.M.SG |
| | and er, the...the sun...the sun's reflection on water...on the water in the...in the foreground and then and on the...on the lake |
1315 | AET | ia dyna sut mae (y)r haul yn [/] # yn dod trwy (y)r dŵr mewn ffordd . |
| | yesyes.ADV therethat_is.ADV howhow.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF sunsun.N.M.SG PRTin.PREP.[or].PRT PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN throughthrough.PREP DETthe.DET.DEF waterwater.N.M.SG inin.PREP wayway.N.F.SG |
| | yes, that's how the sun's coming through the water in a way |
1329 | AET | wan os dach chi wneud hynna dach chi mynd i colli hoel yn y dŵr wedyn . |
| | nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM ifif.CONJ be.2PL.PRESbe.V.2P.PRES PRON.2PLyou.PRON.2P do.NONFINmake.V.INFIN+SM thatthat.PRON.DEM.SP be.2PL.PRESbe.V.2P.PRES PRON.2PLyou.PRON.2P go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP lose.NONFINlose.V.INFIN traceunk inin.PREP DETthe.DET.DEF waterwater.N.M.SG thenafterwards.ADV |
| | now, if you do that, you're going to lose traces in the water then |
1336 | AET | mae (y)r dŵr yn # llai # mynd drost yr xx +// . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF waterwater.N.M.SG PRTPRT smallersmaller.ADJ.COMP go.NONFINgo.V.INFIN overover.PREP DETthe.DET.DEF |
| | there's less water going over the [...] ... |
1393 | BEN | mae dŵr yn is . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES waterwater.N.M.SG PRTPRT lowerlower.ADJ |
| | the water's lower |
1394 | AET | +< neu # yn lle iwsio justCE dŵr +// . |
| | oror.CONJ inin.PREP placewhere.INT use.NONFINuse.V.INFIN justjust.ADV waterwater.N.M.SG |
| | or instead of using just water |
1395 | AET | fysai dŵr # ar ben ei hun (ba)sai fo (y)chydig bach yn erCE # ddeudan ni # monotonousE +/ . |
| | be.3S.CONDITfinger.V.3S.IMPERF+SM waterwater.N.M.SG onon.PREP headhead.N.M.SG+SM POSS.3Shis.ADJ.POSS.M.3S selfself.PRON.SG be.3S.CONDITbe.V.3S.PLUPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S a_littlea_little.QUAN smallsmall.ADJ PRTPRT.[or].in.PREP IMer.IM say.1PL.NONPASTunk PRON.1PLwe.PRON.1P monotonousmonotonous.ADJ |
| | water by itself, it would be a little bit, er shall we say monotonous |
1500 | AET | be o'n i (we)di gweld y dŵr # erCE yn torri (y)r gwyneb y +/ . |
| | whatwhat.INT be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP see.NONFINsee.V.INFIN DETthe.DET.DEF waterwater.N.M.SG IMer.IM PRTPRT break.NONFINbreak.V.INFIN DETthe.DET.DEF surfaceface.N.M.SG DETthe.DET.DEF |
| | what I'd seen, the water, er, breaking the surface of the... |
1506 | AET | (be)causeE be oedd yn digwydd hefyd o'n i notisio oedd y dŵr yn chwythu # at tu blaen y cameraCE . |
| | becausebecause.CONJ whatwhat.INT be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRTPRT happen.NONFINhappen.V.INFIN alsoalso.ADV be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S notice.NONFINunk be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF waterwater.N.M.SG PRTPRT blow.NONFINblow.V.INFIN toto.PREP sideside.N.M.SG frontfront.N.M.SG.[or].plain.ADJ+SM DETthe.DET.DEF cameracamera.N.SG |
| | because what happened too, I noticed, the water was blowing to the front of the camera |
1507 | AET | oedden [?] nhw rhewi # fath â ryw lympiau bach o rhew # <efo (y)r> [?] gwynt yn # codi (y)r dŵr i_fyny . |
| | be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P freeze.NONFINfreeze.V.INFIN kindtype.N.F.SG+SM withas.CONJ somesome.PREQ+SM lumpsunk smallsmall.ADJ ofof.PREP iceice.N.M.SG withwith.PREP DETthe.DET.DEF windwind.N.M.SG PRTPRT rise.NONFINlift.V.INFIN DETthe.DET.DEF waterwater.N.M.SG upup.ADV |
| | they froze like some little lumps of ice, with the wind lifting the water up |