66 | BEN | ond w i ddim yn sureCE be . |
| | butbut.CONJ be.1S.PRESooh.IM PRON.1Sto.PREP NEGnot.ADV+SM PRTPRT suresure.ADJ whatwhat.INT |
| | but I'm not sure what |
93 | AET | +" ohCE tydy eira ddim yn # lliw felly de . |
| | IMoh.IM be.3S.PRES.NEGunk snowsnow.N.M.SG NEGnothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM PRTPRT.[or].in.PREP colourcolour.N.M.SG thusso.ADV TAGbe.IM+SM |
| | "oh snow isn't that colour, like" |
104 | AET | +< toes (yn)a (ddi)m +// . |
| | be.3S.PRES.NEGunk therethere.ADV NEGnothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM |
| | there isn't any... |
105 | AET | (doe)s (yn)a (ddi)m hoel # (di)m_byd ar y dŵr nag oes . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG therethere.ADV NEGnothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM traceunk nothingnothing.ADV onon.PREP DETthe.DET.DEF waterwater.N.M.SG NEGthan.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.INDEF |
| | there's no trace of anything on the water, is there |
107 | AET | toes (yn)a (ddi)m gwynt . |
| | be.3S.PRES.NEGunk therethere.ADV NEGnot.ADV+SM windwind.N.M.SG |
| | there's no wind |
161 | BEN | dw i ddim yn sureCE pa (y)r un . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT suresure.ADJ whichwhich.ADJ DETthe.DET.DEF oneone.NUM |
| | I'm not sure which one |
191 | AET | (be)causeE dach chi (ddi)m yn cael llawer o [/] # o [/] o ddewis rhan amser pan [?] mae hwn yn digwydd . |
| | becausebecause.CONJ be.2PL.PRESbe.V.2P.PRES PRON.2PLyou.PRON.2P NEGnot.ADV+SM PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN muchmany.QUAN ofof.PREP ofhe.PRON.M.3S ofof.PREP choicechoose.V.INFIN+SM partpart.N.F.SG timetime.N.M.SG whenwhen.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thisthis.PRON.DEM.M.SG PRTPRT happen.NONFINhappen.V.INFIN |
| | because you don't get much choice in terms of time when this happens |
203 | AET | erCE [?] &d <oedd o (ddi)m> [//] # wnaethon nhw (ddi)m aros yn hir iawn . |
| | IMer.IM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM do.3PL.PASTdo.V.3P.PAST+SM PRON.3PLthey.PRON.3P NEGnot.ADV+SM stay.NONFINwait.V.INFIN PRTPRT longlong.ADJ veryvery.ADV |
| | IM it wasn't...they didn't stay very long |
203 | AET | erCE [?] &d <oedd o (ddi)m> [//] # wnaethon nhw (ddi)m aros yn hir iawn . |
| | IMer.IM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM do.3PL.PASTdo.V.3P.PAST+SM PRON.3PLthey.PRON.3P NEGnot.ADV+SM stay.NONFINwait.V.INFIN PRTPRT longlong.ADJ veryvery.ADV |
| | IM it wasn't...they didn't stay very long |
289 | AET | llyn mor fychan (doe)s (y)na (ddi)m <llawer o neb> [?] mynd ato fo . |
| | lakelake.N.M.SG soso.ADV smallsmall.ADJ+SM be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG therethere.ADV NEGnot.ADV+SM manymany.QUAN ofof.PREP nobodyanyone.PRON go.NONFINgo.V.INFIN to.3SMto_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | such a small lake, not many people go there |
292 | AET | dwn i (ddi)m faint o weithiau dw i (we)di bod yma . |
| | know.1S.NONPAST.NEGknow.V.1S.PRES.NEG PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM how_muchsize.N.M.SG+SM ofof.PREP timestimes.N.F.PL+SM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN herehere.ADV |
| | I don't know how many times I've been here |
294 | AET | tydy o (ddi)m yn le (ba)sai rywun # yn mynd (be)causeE (dy)dy o (ddi)m yn le # fath â mynd i_fyny (y)r Wyddfa neu fyny ben +/ . |
| | be.3S.PRES.NEGunk PRON.3SMof.PREP NEGnothing.N.M.SG+SM PRTPRT placewhere.INT+SM be.3S.CONDITbe.V.3S.PLUPERF somebodysomeone.N.M.SG+SM PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN becausebecause.CONJ be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM PRTPRT placeplace.N.M.SG+SM.[or].where.INT+SM kindtype.N.F.SG+SM withas.CONJ go.NONFINgo.V.INFIN upup.ADV DETthe.DET.DEF Snowdonname oror.CONJ upup.ADV tophead.N.M.SG+SM |
| | it's not a place somebody would go, because it's not a place like going up Snowdon or going to the top of... |
294 | AET | tydy o (ddi)m yn le (ba)sai rywun # yn mynd (be)causeE (dy)dy o (ddi)m yn le # fath â mynd i_fyny (y)r Wyddfa neu fyny ben +/ . |
| | be.3S.PRES.NEGunk PRON.3SMof.PREP NEGnothing.N.M.SG+SM PRTPRT placewhere.INT+SM be.3S.CONDITbe.V.3S.PLUPERF somebodysomeone.N.M.SG+SM PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN becausebecause.CONJ be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM PRTPRT placeplace.N.M.SG+SM.[or].where.INT+SM kindtype.N.F.SG+SM withas.CONJ go.NONFINgo.V.INFIN upup.ADV DETthe.DET.DEF Snowdonname oror.CONJ upup.ADV tophead.N.M.SG+SM |
| | it's not a place somebody would go, because it's not a place like going up Snowdon or going to the top of... |
317 | AET | erCE dwn i (ddi)m os na (y)r glacialE effectCE (y)dy hwn i_gyd . |
| | IMer.IM know.1S.NONPAST.NEGknow.V.1S.PRES.NEG PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM ifif.CONJ PRTPRT.NEG DETthe.DET.DEF glacialglacial.ADJ effecteffect.N.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thisthis.PRON.DEM.M.SG allall.ADJ |
| | er, I don't know if all of this is the glacial effect |
328 | BEN | +< dw i ddim ry [?] sureCE os [/] os dach chi (y)n gweld y # pethau # glacialE yno neu y cerrig eu hunain . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM tootoo.ADJ+SM suresure.ADJ ifif.CONJ ifif.CONJ be.2PL.PRESbe.V.2P.PRES PRON.2PLyou.PRON.2P PRTPRT see.NONFINsee.V.INFIN DETthe.DET.DEF thingsthings.N.M.PL glacialglacial.ADJ therethere.ADV oror.CONJ DETthe.DET.DEF stonesstones.N.F.PL POSS.3PLtheir.ADJ.POSS.3P selfself.PRON.PL |
| | I'm not too sure if you can see the glacial things there or the rocks themselves |
335 | AET | umCE # dw i (ddi)m (we)di roid o i_fewn heno i ddangos . |
| | IMum.IM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRT.PASTafter.PREP put.NONFINgive.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S inin.PREP tonighttonight.ADV toto.PREP show.NONFINshow.V.INFIN+SM |
| | um, I haven't included it tonight to show |
402 | AET | xx (dy)dy o (ddi)m mor hawdd i fynd ato fo fel dw i (y)n dallt . |
| | be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM soso.ADV easyeasy.ADJ toto.PREP go.NONFINgo.V.INFIN+SM to.3SMto_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S likelike.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT understand.NONFINunderstand.V.INFIN |
| | [...] it's not so easy to get to, as I understand |
403 | AET | dw i (ddi)m (we)di bod eto de . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN yetagain.ADV TAGbe.IM+SM |
| | I haven't been yet, you know |
405 | AET | oedd o (y)n deud bod o (y)n # resymol hawdd # cyn_belled dach chi (ddi)m yn ofn # uchder (fe)lly de # (a)chos mae o ar ochr . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT reasonablereasonable.ADJ+SM easyeasy.ADJ as_farunk be.2PL.PRESbe.V.2P.PRES PRON.2PLyou.PRON.2P NEGnot.ADV+SM PRTPRT.[or].in.PREP scaredfear.N.M.SG heightheight.N.M.SG thusso.ADV TAGbe.IM+SM becausebecause.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S onon.PREP edgeside.N.F.SG |
| | he said that it's reasonably easy, as long as you're not scared of height, because it's on an edge |
420 | AET | ond am ryw reswm # (dy)dy hwn ddim cael ei dwtsiad . |
| | butbut.CONJ forfor.PREP somesome.PREQ+SM reasonreason.N.M.SG+SM be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG thisthis.PRON.DEM.M.SG NEGnot.ADV+SM get.NONFINget.V.INFIN POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S touch.NONFINtouch.V.INFIN+SM |
| | but for some reason, this doesn't get touched |
433 | AET | tydy o (ddi)m mwy na ryw # erCE llathen a hanner o [/] o [/] # o [/] ar_draws ddeudan ni a ryw dwy tair lathen ar y fwya ar_draws [//] # erCE ar_hyd (fe)lly de . |
| | be.3S.PRES.NEGunk PRON.3SMof.PREP NEGnothing.N.M.SG+SM biggermore.ADJ.COMP PRTthan.CONJ somesome.PREQ+SM IMer.IM yardyard.N.F.SG andand.CONJ halfhalf.N.M.SG ofof.PREP ofof.PREP ofhe.PRON.M.3S acrossacross.PREP say.1PL.NONPASTunk PRON.1PLwe.PRON.1P andand.CONJ somesome.PREQ+SM two.Ftwo.NUM.F three.Fthree.NUM.F yardyard.N.F.SG+SM onon.PREP DETthe.DET.DEF mostbiggest.ADJ.SUP+SM acrossacross.PREP IMer.IM longwisealong.PREP thusso.ADV TAGbe.IM+SM |
| | it's no more than about, er, a yard and a half across, shall we say, and about two or three yards at the most across...er in length, like, you know |
435 | AET | soCE <(dy)dy o (ddi)m> [/] # (dy)dy o (ddi)m yn # pwll mawr ofnadwy . |
| | soso.ADV be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM PRTPRT.[or].in.PREP pondpool.N.M.SG bigbig.ADJ terribleterrible.ADJ |
| | so it's not...it's not a terribly large pond |
435 | AET | soCE <(dy)dy o (ddi)m> [/] # (dy)dy o (ddi)m yn # pwll mawr ofnadwy . |
| | soso.ADV be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM PRTPRT.[or].in.PREP pondpool.N.M.SG bigbig.ADJ terribleterrible.ADJ |
| | so it's not...it's not a terribly large pond |
460 | BEN | +< ohCE na na [/] <do'n i ddim yn> [//] # doeddwn i ddim yn gweld y [/] # y wal a(r) <ar y> [/] ar y dde . |
| | IMoh.IM nono.ADV noPRT.NEG be.1S.IMP.NEGbe.V.1S.IMPERF.NEG PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT.[or].in.PREP be.1S.IMP.NEGbe.V.1S.IMPERF.NEG PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT see.NONFINsee.V.INFIN DETthe.DET.DEF DETthe.DET.DEF wallwall.N.F.SG onon.PREP onon.PREP DETthe.DET.DEF onon.PREP DETthe.DET.DEF rightsouth.N.M.SG+SM.[or].right.N.M.SG+SM |
| | oh no no, I didn't...I didn't see the wall on the right |
460 | BEN | +< ohCE na na [/] <do'n i ddim yn> [//] # doeddwn i ddim yn gweld y [/] # y wal a(r) <ar y> [/] ar y dde . |
| | IMoh.IM nono.ADV noPRT.NEG be.1S.IMP.NEGbe.V.1S.IMPERF.NEG PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT.[or].in.PREP be.1S.IMP.NEGbe.V.1S.IMPERF.NEG PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT see.NONFINsee.V.INFIN DETthe.DET.DEF DETthe.DET.DEF wallwall.N.F.SG onon.PREP onon.PREP DETthe.DET.DEF onon.PREP DETthe.DET.DEF rightsouth.N.M.SG+SM.[or].right.N.M.SG+SM |
| | oh no no, I didn't...I didn't see the wall on the right |
486 | BEN | <dw i dd(im)> [/] dw i (ddi)m wedi bod <i_fyny xx> [//] erCE yn yr ardal +/ . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN upup.ADV IMer.IM inin.PREP DETthe.DET.DEF arearegion.N.F.SG |
| | I haven't...I haven't been up [..]...er, in the area |
486 | BEN | <dw i dd(im)> [/] dw i (ddi)m wedi bod <i_fyny xx> [//] erCE yn yr ardal +/ . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN upup.ADV IMer.IM inin.PREP DETthe.DET.DEF arearegion.N.F.SG |
| | I haven't...I haven't been up [..]...er, in the area |
511 | AET | anffodus # dim to ddim mwy arno fo . |
| | unfortunateunfortunate.ADJ NEGnot.ADV roofroof.N.M.SG NEGnot.ADV+SM moremore.ADJ.COMP on.3SMon_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | unfortunately there's no roof on it any more |
538 | BEN | erCE dw i ddim yn sureCE am yr enw . |
| | IMer.IM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT suresure.ADJ aboutfor.PREP DETthe.DET.DEF namename.N.M.SG |
| | er, I'm not sure of the name |
588 | AET | toedd (y)na (ddi)m lotCE o ddŵr # erCE yn dod trwy (y)r [/] yr ochrau (y)na . |
| | be.3S.IMP.NEGunk therethere.ADV NEGnot.ADV+SM lotlot.N.SG ofof.PREP waterwater.N.M.SG+SM IMer.IM PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN throughthrough.PREP DETthe.DET.DEF DETthe.DET.DEF sidessides.N.F.PL therethere.ADV |
| | there wasn't much water coming through the sides there |
641 | BEN | <dw i> [//] na dw i ddim yn sureCE . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S noPRT.NEG be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT suresure.ADJ |
| | I...no, I'm not sure |
642 | BEN | xx (dy)dyn ni ddim # yn mawr . |
| | be.1PL.PRES.NEGbe.V.3P.PRES.NEG PRON.1PLwe.PRON.1P NEGnot.ADV+SM PRTPRT bigbig.ADJ |
| | we're not big |
644 | BEN | erCE dw i ddim yn sureCE o lle . |
| | IMer.IM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT suresure.ADJ fromof.PREP whereplace.N.M.SG |
| | er, I'm not sure where from |
648 | BEN | (doe)s gen i (ddi)m syniad . |
| | be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG withwith.PREP PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM ideaidea.N.M.SG |
| | I've got no idea |
651 | BEN | ond dw i ddim yn +// . |
| | butbut.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT.[or].in.PREP |
| | but I don't... |
653 | BEN | ond dw i ddim yn gwybod yn [//] o lle # yn union . |
| | butbut.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT know.NONFINknow.V.INFIN PRTin.PREP fromof.PREP whereplace.N.M.SG PRTPRT exactexact.ADJ |
| | but I don't know...where from exactly |
661 | BEN | na (doe)s gen i (ddi)m syniad . |
| | nono.ADV be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG withwith.PREP PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM ideaidea.N.M.SG |
| | no, I've no idea |
662 | BEN | (doe)s gen i (ddi)m syniad . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG withwith.PREP PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM ideaidea.N.M.SG |
| | I've no idea |
689 | AET | (dy)dy o (ddi)m yn edrych fath â ynys <o (y)r> [/] # o (y)r erCE # lle dw i (y)n sefyll ar y funud . |
| | be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM PRTPRT look.NONFINlook.V.INFIN kindtype.N.F.SG+SM withas.PREP islandisland.N.F.SG fromof.PREP DETthe.DET.DEF fromof.PREP DETthe.DET.DEF IMer.IM placewhere.INT be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT stand.NONFINstand.V.INFIN onon.PREP DETthe.DET.DEF minuteminute.N.M.SG+SM |
| | it doesn't look like an island from the...from the, er, place I'm standing at the moment |
705 | AET | a dw i (y)n amau # toes (yn)a (ddi)m llawer o neb (we)di # deud bod fi (y)n # anghywir # ond yn yr blynyddoedd # wchi # yn_ôl (fe)lly de +/ . |
| | andand.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT suspect.NONFINdoubt.V.INFIN be.3S.PRES.NEGunk therethere.ADV NEGnot.ADV+SM muchmany.QUAN ofof.PREP nobodyanyone.PRON PRT.PASTafter.PREP say.NONFINsay.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.1SI.PRON.1S+SM PRTPRT incorrectincorrect.ADJ butbut.CONJ inin.PREP DETthe.DET.DEF yearsyears.N.F.PL know.2PLknow.V.2P.PRES backback.ADV thusso.ADV TAGbe.IM+SM |
| | and I suspect, not many people have said I'm wrong, but in the years, you know, before, like, right... |
722 | AET | <dw i (ddi)m yn # ben(dant)> [//] dw i (ddi)m yn safeCE . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT definitedefinite.ADJ+SM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT safesafe.ADJ |
| | I'm not...I'm not certain |
722 | AET | <dw i (ddi)m yn # ben(dant)> [//] dw i (ddi)m yn safeCE . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT definitedefinite.ADJ+SM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT safesafe.ADJ |
| | I'm not...I'm not certain |
741 | AET | +< wellCE # <mae (y)r llun> [//] toedd y &ɬ [//] coed ddim yn y llun dwytha chwaith . |
| | wellwell.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF picturepicture.N.M.SG be.3S.IMP.NEGunk DETthe.DET.DEF treestrees.N.F.PL NEGnothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM inin.PREP DETthe.DET.DEF picturepicture.N.M.SG previouslast.ADJ eitherneither.ADV |
| | well the photo...the trees weren't in the last photo either |
767 | BEN | dach chi ddim yn cael # eich umCE # goruchwylio # gan # Crib_GochCE # cymaint . |
| | be.2PL.PRESbe.V.2P.PRES PRON.2PLyou.PRON.2P NEGnot.ADV+SM PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN POSS.2PLyour.ADJ.POSS.2P IMum.IM overlook.NONFINsupervise.V.INFIN bywith.PREP Crib_Gochname so_muchso much.ADJ |
| | you're not overlooked by Crib Goch so much |
786 | BEN | yeahCE does (y)na ddim wahaniaeth <yn y &bla> [/] yn y blaendir . |
| | yeahyeah.ADV be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG therethere.ADV NEGnot.ADV+SM differencedifference.N.M.SG+SM inin.PREP DETthe.DET.DEF inin.PREP DETthe.DET.DEF foregroundforeground.N.M.SG |
| | yeah, there's no difference in the...in the foreground |
787 | AET | na toes (yn)a (ddi)m llawer o wahaniaeth yn y blaendir . |
| | nono.ADV be.3S.PRES.NEGunk therethere.ADV NEGnot.ADV+SM muchmany.QUAN ofof.PREP differencedifference.N.M.SG+SM inin.PREP DETthe.DET.DEF foregroundforeground.N.M.SG |
| | no, there's not much difference in the foreground |
794 | AET | +< +, be sy (y)n y tu blaen # a mae (y)r cefndir ddim mor bwysig . |
| | whatwhat.INT be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL inin.PREP DETthe.DET.DEF sideside.N.M.SG frondfront.N.M.SG.[or].plain.ADJ+SM andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF backgroundbackground.N.M.SG NEGnot.ADV+SM soso.ADV importantimportant.ADJ+SM |
| | what's in the front, and the background isn't so important |
809 | AET | a <pan oedd o draws> [?] ffordd (y)na toedd o (ddi)m yn +// . |
| | andand.CONJ whenwhen.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S acrossacross.PREP+SM wayway.N.F.SG therethere.ADV be.3S.IMP.NEGunk PRON.3SMof.PREP NEGnothing.N.M.SG+SM PRTPRT.[or].in.PREP |
| | and when it was across that way, it wasn't |
860 | BEN | &d dach chi ddim yn cael eich arwain &vɛ xx +// . |
| | be.2PL.PRESbe.V.2P.PRES PRON.2PLyou.PRON.2P NEGnot.ADV+SM PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN POSS.2PLyour.ADJ.POSS.2P lead.NONFINlead.V.INFIN |
| | you don't get led [...] ... |
909 | AET | (a)chos dach chi (ddi)m yn gweld cymaint o ddŵr â hyn yn enwedig lawr ochr yma . |
| | becausebecause.CONJ be.2PL.PRESbe.V.2P.PRES PRON.2PLyou.PRON.2P NEGnot.ADV+SM PRTPRT see.NONFINsee.V.INFIN so_muchso much.ADJ ofof.PREP waterwater.N.M.SG+SM asas.CONJ.[or].with.PREP.[or].go.V.3S.PRES thisthis.PRON.DEM.SP PRTPRT particularespecially.ADJ downdown.ADV sideside.N.F.SG herehere.ADV |
| | because you don't see this much water, especially down this side |
912 | AET | +< a toes (yn)a (ddi)m haul . |
| | andand.CONJ be.3S.PRES.NEGunk therethere.ADV NEGnot.ADV+SM sunsun.N.M.SG |
| | and there's no sun |
914 | AET | yeahCE does (yn)a (ddi)m haul # yn fa(n) (y)ma . |
| | yeahyeah.ADV be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG therethere.ADV NEGnot.ADV+SM sunsun.N.M.SG inPRT placeplace.N.MF.SG+SM therehere.ADV |
| | yeah, there's no sun here |
925 | AET | (be)causeE dach chi (ddi)m yn gweld y bont +/ . |
| | becausebecause.CONJ be.2PL.PRESbe.V.2P.PRES PRON.2PLyou.PRON.2P NEGnot.ADV+SM PRTPRT see.NONFINsee.V.INFIN DETthe.DET.DEF bridgebridge.N.F.SG+SM |
| | because you don't see the bridge |
933 | AET | ond mae (y)na rei pobl xx deud tydy o ddim . |
| | butbut.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV somesome.PREQ+SM peoplepeople.N.F.SG say.NONFINsay.V.INFIN be.3S.PRES.NEGunk PRON.3SMof.PREP NEGnothing.N.M.SG+SM |
| | but some people say it's not |
1018 | BEN | +" dw i (ddi)m yn phoeni am # hwn . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT worry.NONFINworry.V.INFIN+AM aboutfor.PREP thisthis.PRON.DEM.M.SG |
| | "I don't care about this" |
1059 | AET | soCE mae [?] erCE wchi # umCE # &so &s (ba)swn i (we)di licio (peta)sai hwnna ddim yna i fod yn honestCE . |
| | soso.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES IMer.IM know.2PLknow.V.2P.PRES IMum.IM be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP like.NONFINlike.V.INFIN if_be.3S.CONDITbe.V.3S.PLUPERF.HYP thatthat.PRON.DEM.M.SG NEGnothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM therethere.ADV toto.PREP be.NONFINbe.V.INFIN+SM PRTPRT honesthonest.ADJ |
| | so...er you know, um, I'd have liked that not to have been there, to be honest |
1064 | AET | ond # fysai hwnna ddim yna dw i meddwl (ba)sai fo (y)chydig bach mwy # naturiol (w)chi fath â # tir plainCE yn fan (y)na # cario (y)mlaen . |
| | butbut.CONJ be.3S.CONDITfinger.V.3S.IMPERF+SM thisthat.PRON.DEM.M.SG NEGnothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM therethere.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN be.3S.CONDITbe.V.3S.PLUPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S a_littlea_little.QUAN smallsmall.ADJ moremore.ADJ.COMP naturalnatural.ADJ know.2PLknow.V.2P.PRES kindtype.N.F.SG+SM withas.PREP landland.N.M.SG plainplain.ADJ onPRT placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV carry.NONFINcarry.V.INFIN onforward.ADV |
| | but if that wasn't there, I think it'd be a little more natural, you know, like plain land there, carrying on |
1066 | AET | (ba)swn i licio (peta)sai hwnna ddim (we)di bod yna . |
| | be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF PRON.1SI.PRON.1S like.NONFINlike.V.INFIN if_be.3S.CONDITbe.V.3S.PLUPERF.HYP thatthat.PRON.DEM.M.SG NEGnot.ADV+SM.[or].nothing.N.M.SG+SM PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN therethere.ADV |
| | I'd have liked it if that hadn't been there |
1081 | AET | (wrth)_gwrs [?] <os o'n> [?] i (y)n # efo brws a paent de (ba)swn i (ddi)m yn roid o fewn na (fa)swn . |
| | of_courseof_course.ADV ifif.CONJ be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT.[or].in.PREP withwith.PREP brushbrush.N.M.SG andand.CONJ paintpaint.N.M.SG TAGbe.IM+SM be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT put.NONFINgive.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S inin.PREP+SM NEGPRT.NEG be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF+SM |
| | of course, if I had a brush and paint, I wouldn't put it in, would I |
1096 | AET | dw (ddi)m yn cofio be (y)dy (y)r llun nesa i fod yn honestCE &=clicks_projector . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES NEGnot.ADV+SM PRTPRT remember.NONFINremember.V.INFIN whatwhat.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF picturepicture.N.M.SG nextnext.ADJ.SUP toto.PREP be.NONFINbe.V.INFIN+SM PRTPRT honesthonest.ADJ |
| | I don't remember what the next picture is to be honest |
1115 | BEN | +< yeahCE ohCE &dɪm [//] dw (ddi)m wedi # sylweddolai [* sylweddoli] yeahCE . |
| | yeahyeah.ADV IMoh.IM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES NEGnot.ADV+SM PRT.PASTafter.PREP realise.NONFINrealise.V.3S.IMPERF yeahyeah.ADV |
| | yeah, oh I didn't realise, yeah |
1133 | AET | toes (yn)a (ddi)m haul # i weld . |
| | be.3S.PRES.NEGunk therethere.ADV NEGnot.ADV+SM sunsun.N.M.SG toto.PREP see.NONFINsee.V.INFIN+SM |
| | there's no sun to see |
1134 | AET | xx chi [?] <(d)oes (yn)a (ddi)m> [?] cysgodion cry . |
| | PRON.2PLyou.PRON.2P be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG therethere.ADV NEGnot.ADV+SM shadowsshadows.N.M.PL strongstrong.ADJ |
| | [...] there aren't any strong shadows |
1190 | BEN | noE dw i ddim <(y)n na> [?] xx hynny eto xx . |
| | nono.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT no(n)or.CONJ.[or].than.CONJ.[or].no.ADV.[or].PRT.NEG.[or].who_not.PRON.REL.NEG thatthat.PRON.DEM.SP yetagain.ADV |
| | no I haven't, no [...] that yet [...] |
1208 | AET | a dw (ddi)m yn saff # sut # wnaethon nhw cael eu cynhyrchu . |
| | andand.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES NEGnot.ADV+SM PRTPRT safesafe.ADJ howhow.INT do.3PL.PASTdo.V.3P.PAST+SM PRON.3PLthey.PRON.3P get.NONFINget.V.INFIN POSS.3PLtheir.ADJ.POSS.3P create.NONFINproduce.V.INFIN |
| | and I'm not sure how they were created |
1251 | BEN | +< ohCE yeahCE dw i ddim wedi gweld TryfanCE o [/] o (y)r angleE # hwnnw &ɛ byth [//] erioed . |
| | IMoh.IM yeahyeah.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRT.PASTafter.PREP see.NONFINsee.V.INFIN Tryfanname fromof.PREP fromof.PREP DETthe.DET.DEF angleangle.N.SG thatthat.ADJ.DEM.M.SG nevernever.ADV evernever.ADV |
| | oh yeah, I haven't seen Tryfan from that angle ever |
1265 | AET | a ddim [?] poeni am y [//] # bob_dim arall (be)causeE oedd bob_dim arall (y)r un fath xx mynd i symud dim . |
| | andand.CONJ NEGnot.ADV+SM worry.NONFINworry.V.INFIN aboutfor.PREP DETthe.DET.DEF everythingeverything.PRON otherother.ADJ becausebecause.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF everythingeverything.N.M.SG+SM otherother.ADJ DETthe.DET.DEF oneone.NUM kindtype.N.F.SG+SM go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP move.NONFINmove.V.INFIN NEGnothing.N.M.SG.[or].not.ADV |
| | and not worry about the...everything else because everything else was the same [...] not going to move at all |
1355 | AET | xxx # i fod yn honestCE &s &mə (d)oes (yn)a (ddi)m llawer o wahaniaeth rhwng hwn # rhan erCE # shutter_speedE (fe)lly . |
| | toto.PREP be.NONFINbe.V.INFIN+SM PRTPRT honesthonest.ADJ be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG therethere.ADV NEGnot.ADV+SM muchmany.QUAN ofof.PREP differencedifference.N.M.SG+SM betweenbetween.PREP thisthis.PRON.DEM.M.SG partpart.N.F.SG IMer.IM shutter_speedunk thusso.ADV |
| | [...] to be honest, there's not much difference between this, in terms of, er shutter-speed, like |
1362 | BEN | ohCE efallai dach chi ddim yn umCE +/ . |
| | IMoh.IM perhapsperhaps.CONJ be.2PL.PRESbe.V.2P.PRES PRON.2PLyou.PRON.2P NEGnot.ADV+SM PRTin.PREP.[or].PRT IMum.IM |
| | oh perhaps you're not, um... |
1365 | BEN | &ðə &də does ddim # cymaint o reflectionsE efallai . |
| | be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG NEGnot.ADV+SM so_muchso much.ADJ ofof.PREP reflectionsreflection.N.PL perhapsperhaps.CONJ |
| | there aren't so many reflections perhaps |
1397 | AET | +, di(m) [/] ddim # rywbeth i weld . |
| | NEGnot.ADV NEGnot.ADV+SM somethingsomething.N.M.SG+SM toto.PREP see.NONFINsee.V.INFIN+SM |
| | not...not something to see |
1409 | AET | fysech [?] chi (y)n topiau (ba)sech chi (ddi)m yn gweld llawer o (ddi)m_byd . |
| | be.2PL.CONDITfinger.V.2P.IMPERF+SM PRON.2PLyou.PRON.2P inPRT.[or].in.PREP topstops.N.M.PL be.2PL.CONDITbe.V.2P.PLUPERF PRON.2PLyou.PRON.2P NEGnot.ADV+SM PRTPRT see.NONFINsee.V.INFIN muchmany.QUAN ofof.PREP nothingnothing.ADV+SM |
| | if you were on the mountain tops you wouldn't see much of anything |
1415 | AET | wnes i (ddi)m [?] notisio dw meddwl ar y pryd . |
| | do.1S.PASTdo.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM notice.NONFINunk be.1S.PRESbe.V.1S.PRES think.NONFINthink.V.INFIN onon.PREP DETthe.DET.DEF timetime.N.M.SG |
| | I didn't notice, I think, at the time |
1422 | AET | wellCE tes i (ddi)m i ben y GarnCE ond am cyfeiriad y GarnCE . |
| | wellwell.ADV go.1S.PAST.NEGunk PRON.1Sto.PREP NEGnothing.N.M.SG+SM toto.PREP headhead.N.M.SG+SM DETthe.DET.DEF Garnname butbut.CONJ forfor.PREP directiondirection.N.M.SG DETthe.DET.DEF Garnname |
| | well, I didn't go to the top of the Garn, but in the direction of the Garn |
1438 | AET | dw (ddi)m yn hundredE perE centE sureCE . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES NEGnot.ADV+SM PRTin.PREP.[or].PRT hundredhundred.NUM perper.ADJ centcent.N.SG suresure.ADJ |
| | I'm not a hundred per cent sure |
1454 | AET | heb hwnna (d)oes (y)na (ddi)m hoel # dyn yn y llun . |
| | withoutwithout.PREP thatthat.PRON.DEM.M.SG be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG therethere.ADV NEGnot.ADV+SM.[or].nothing.N.M.SG+SM traceunk manman.N.M.SG inin.PREP DETthe.DET.DEF picturepicture.N.M.SG |
| | without that there's no trace of man in the photo |
1455 | AET | wchi # (d)oes (y)na (ddi)m # wal # fenceCE # neu lôn na (di)m_byd ond hwnna . |
| | know.2PLknow.V.2P.PRES be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG therethere.ADV NEGnot.ADV+SM wallwall.N.F.SG fencefence.N.SG oror.CONJ roadunk NEGPRT.NEG.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].than.CONJ.[or].(n)or.CONJ.[or].no.ADV nothingnothing.ADV butbut.CONJ thatthat.PRON.DEM.M.SG |
| | you know, there's no wall, fence or road or anything but that |
1527 | AET | +, ond nid yr un dach chi sôn am dw (ddi)m yn meddwl wrth ochr y llyn . |
| | butbut.CONJ NEG(it is) not.ADV DETthe.DET.DEF oneone.NUM be.2PL.PRESbe.V.2P.PRES PRON.2PLyou.PRON.2P mention.NONFINmention.V.INFIN aboutfor.PREP be.1S.PRESbe.V.1S.PRES NEGnot.ADV+SM PRTPRT think.NONFINthink.V.INFIN byby.PREP edgeside.N.F.SG DETthe.DET.DEF lakelake.N.M.SG |
| | but not the one you mention, I don't think, at the edge of the lake |
1585 | AET | ond dach chi (ddi)m yn gweld (r)hein # o (y)r lôn o_gwbl . |
| | butbut.CONJ be.2PL.PRESbe.V.2P.PRES PRON.2PLyou.PRON.2P NEGnot.ADV+SM PRTPRT see.NONFINsee.V.INFIN thesethese.PRON fromof.PREP DETthe.DET.DEF roadunk at_allat_all.ADV |
| | but you don't see these ones from the road at all |
1589 | BEN | ohCE dach chi ddim yn gweld [?] +/ . |
| | IMoh.IM be.2PL.PRESbe.V.2P.PRES PRON.2PLyou.PRON.2P NEGnot.ADV+SM PRTPRT see.NONFINsee.V.INFIN |
| | oh, you don't see... |
1598 | AET | +< yndy sorryCE ddim RosneigrCE umCE # AberffrawCE . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH sorrysorry.ADJ NEGnot.ADV+SM Rhosneigrname IMum.IM Aberffrawname |
| | yes sorry, not Rhosneigr, um, Aberffraw |