SIARAD - Fusser17
Instances of ato

95AETond # mae lotCE yn dibynnu be [=! laughs] sy (y)n cael ei luchio tuag ato fo .
  butbut.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES lotlot.N.SG PRTPRT depend.NONFINdepend.V.INFIN whatwhat.INT be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S throw.NONFINthrow.V.INFIN+SM towardstowards.PREP to.3SMto_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S
  but a lot depends on what's thrown at it
289AETllyn mor fychan (doe)s (y)na (ddi)m <llawer o neb> [?] mynd ato fo .
  lakelake.N.M.SG soso.ADV smallsmall.ADJ+SM be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG therethere.ADV NEGnot.ADV+SM manymany.QUAN ofof.PREP nobodyanyone.PRON go.NONFINgo.V.INFIN to.3SMto_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S
  such a small lake, not many people go there
402AETxx (dy)dy o (ddi)m mor hawdd i fynd ato fo fel dw i (y)n dallt .
  be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM soso.ADV easyeasy.ADJ toto.PREP go.NONFINgo.V.INFIN+SM to.3SMto_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S likelike.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT understand.NONFINunderstand.V.INFIN
  [...] it's not so easy to get to, as I understand
1114AET+, pan dach chi edrych ato fo <o (y)r> [/] # o (y)r ochr gyfeiriad erCE Capel_CurigCE (fe)lly de .
  whenwhen.CONJ be.2PL.PRESbe.V.2P.PRES PRON.2PLyou.PRON.2P look.NONFINlook.V.INFIN to.3SMto_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S fromof.PREP DETthe.DET.DEF fromof.PREP DETthe.DET.DEF sideside.N.F.SG directiondirection.N.M.SG+SM IMer.IM Capel_Curigname thusso.ADV TAGbe.IM+SM
  when you look at it from the...from the side, the direction of Capel Curig, like, right
1614AETa bod chi (y)n cael diagonalE lineCE tuag ato fo xx # golau rightCE cry (fe)lly de .
  andand.CONJ be.NONFINbe.V.INFIN PRON.2PLyou.PRON.2P PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN diagonaldiagonal.ADJ lineline.N.SG towardstowards.PREP to.3SMto_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S lightlight.N.M.SG rightright.ADJ strongstrong.ADJ thusso.ADV TAGbe.IM+SM
  and that you get a diagonal line towards it [...] quite a strong light, like, you know

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

fusser17: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.