SIARAD - Fusser17
Instances of amserion

33AETac os dach chi mynd yna wahanol amserion y flwyddyn neu # ystod y dydd hefyd amser y dydd mae pethau medru newid # fel <mae (y)n y> [?] tri pedwar llun nesa felly de .
  andand.CONJ ifif.CONJ be.2PL.PRESbe.V.2P.PRES PRON.2PLyou.PRON.2P go.NONFINgo.V.INFIN therethere.ADV differentdifferent.ADJ+SM timesunk DETthe.DET.DEF yearyear.N.F.SG+SM oror.CONJ duringspan.N.F.SG.[or].range.N.F.SG DETthe.DET.DEF dayday.N.M.SG alsoalso.ADV timetime.N.M.SG DETthe.DET.DEF dayday.N.M.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thingsthings.N.M.PL can.NONFINbe_able.V.INFIN change.NONFINchange.V.INFIN likelike.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES inin.PREP DETthe.DET.DEF three.Mthree.NUM.M four.Mfour.NUM.M picturepicture.N.M.SG nextnext.ADJ.SUP thusso.ADV TAGbe.IM+SM
  and if you go there at different times of the year or during the day too, the time of day, things can change, like the three or four next pictures show, like, you know

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

fusser17: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.