26 | AET | a # amser dydd yn wahanol . |
| | andand.CONJ timetime.N.M.SG dayday.N.M.SG PRTPRT differentdifferent.ADJ+SM |
| | and the time of day is different |
33 | AET | ac os dach chi mynd yna wahanol amserion y flwyddyn neu # ystod y dydd hefyd amser y dydd mae pethau medru newid # fel <mae (y)n y> [?] tri pedwar llun nesa felly de . |
| | andand.CONJ ifif.CONJ be.2PL.PRESbe.V.2P.PRES PRON.2PLyou.PRON.2P go.NONFINgo.V.INFIN therethere.ADV differentdifferent.ADJ+SM timesunk DETthe.DET.DEF yearyear.N.F.SG+SM oror.CONJ duringspan.N.F.SG.[or].range.N.F.SG DETthe.DET.DEF dayday.N.M.SG alsoalso.ADV timetime.N.M.SG DETthe.DET.DEF dayday.N.M.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thingsthings.N.M.PL can.NONFINbe_able.V.INFIN change.NONFINchange.V.INFIN likelike.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES inin.PREP DETthe.DET.DEF three.Mthree.NUM.M four.Mfour.NUM.M picturepicture.N.M.SG nextnext.ADJ.SUP thusso.ADV TAGbe.IM+SM |
| | and if you go there at different times of the year or during the day too, the time of day, things can change, like the three or four next pictures show, like, you know |
191 | AET | (be)causeE dach chi (ddi)m yn cael llawer o [/] # o [/] o ddewis rhan amser pan [?] mae hwn yn digwydd . |
| | becausebecause.CONJ be.2PL.PRESbe.V.2P.PRES PRON.2PLyou.PRON.2P NEGnot.ADV+SM PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN muchmany.QUAN ofof.PREP ofhe.PRON.M.3S ofof.PREP choicechoose.V.INFIN+SM partpart.N.F.SG timetime.N.M.SG whenwhen.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thisthis.PRON.DEM.M.SG PRTPRT happen.NONFINhappen.V.INFIN |
| | because you don't get much choice in terms of time when this happens |
204 | AET | wnaethon [?] nhw diflannu # ar_ôl (y)chydig o amser . |
| | do.3PL.PASTdo.V.3P.PAST+SM PRON.3PLthey.PRON.3P disappear.NONFINdisappear.V.INFIN afterafter.PREP a_littlea_little.QUAN ofof.PREP timetime.N.M.SG |
| | they disappeared after a while |
373 | AET | oedd hi rightCE umCE wellCE bwrw rightCE galed # am (y)chydig o amser # umCE <tan o'n i (y)n> [?] cysgodi wrth_gwrs . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S rightright.ADJ IMum.IM wellwell.ADV hit.NONFINstrike.V.INFIN rightright.ADJ hardhard.ADJ+SM forfor.PREP a_littlea_little.QUAN ofof.PREP timetime.N.M.SG IMum.IM whileuntil.PREP be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT take_shelter.NONFINshelter.V.INFIN of_courseof_course.ADV |
| | it was quite, um...well, raining quite hard for a short while, um, while I was taking shelter, of course |
380 | AET | +< mae (y)n roid amser fi gael paned o goffeeCE hefyd erCE &k pan dw i (y)n cysgodi . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT give.NONFINgive.V.INFIN+SM timetime.N.M.SG PRON.1SI.PRON.1S+SM get.NONFINget.V.INFIN+SM cuppacupful.N.M.SG ofof.PREP coffeecoffee.N.SG+SM alsoalso.ADV IMer.IM whenwhen.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT shelter.NONFINshelter.V.INFIN |
| | it gives me time to have a cup of coffee too, er when I'm sheltering |
411 | AET | +< ond # mae raid fi # ffeindio amser i fynd yna . |
| | butbut.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES necessitynecessity.N.M.SG+SM PRON.1SI.PRON.1S+SM find.NONFINfind.V.INFIN timetime.N.M.SG toto.PREP go.NONFINgo.V.INFIN+SM therethere.ADV |
| | but I have to find time to go there |
1010 | BEN | +< faint o amser # mae (y)n cymryd i justCE i cael y compositionE yn iawn ? |
| | how_muchsize.N.M.SG+SM ofof.PREP timetime.N.M.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT take.NONFINtake.V.INFIN toto.PREP justjust.ADV toto.PREP get.NONFINget.V.INFIN DETthe.DET.DEF compositioncomposition.N.SG PRTPRT rightOK.ADV |
| | how much time does it take to, just to get the composition right? |
1019 | BEN | faint o amser mae (y)n cymryd i [/] i [/] i cael y compositionE yn iawn ? |
| | how_muchsize.N.M.SG+SM ofof.PREP timetime.N.M.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT take.NONFINtake.V.INFIN toto.PREP toto.PREP toto.PREP get.NONFINget.V.INFIN DETthe.DET.DEF compositioncomposition.N.SG PRTPRT rightOK.ADV |
| | how much time does it take to get the composition right? |
1340 | BEN | +< a timod mae (y)na amser dach chi (y)n &d +// . |
| | andand.CONJ know.2Sknow.V.2S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES therethere.ADV timetime.N.M.SG be.2PL.PRESbe.V.2P.PRES PRON.2PLyou.PRON.2P PRTPRT.[or].in.PREP |
| | and you know, there's a time you... |
1350 | BEN | yr amser . |
| | DETthe.DET.DEF timetime.N.M.SG |
| | the time |
1351 | AET | amser y flwyddyn # yn [?] wahanol +/ . |
| | timetime.N.M.SG DETthe.DET.DEF yearyear.N.F.SG+SM PRTPRT differentdifferent.ADJ+SM |
| | the time of year, is different... |
1352 | BEN | na na nid yr amser blwyddyn . |
| | nono.ADV nono.ADV NEG(it is) not.ADV DETthe.DET.DEF timetime.N.M.SG yearyear.N.F.SG |
| | no, no, not the time of year |
1353 | BEN | yr amser [/] amser exposureE . |
| | DETthe.DET.DEF timetime.N.M.SG timetime.N.M.SG exposureexposure.N.SG |
| | the exposure time |
1353 | BEN | yr amser [/] amser exposureE . |
| | DETthe.DET.DEF timetime.N.M.SG timetime.N.M.SG exposureexposure.N.SG |
| | the exposure time |
1354 | AET | ohCE yeahCE mae (y)r amser yn +// . |
| | IMoh.IM yeahyeah.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF timetime.N.M.SG PRTin.PREP.[or].PRT |
| | oh yeah, the time is... |
1381 | AET | &=clicks_projector (we)dyn erCE hwn (we)di cael ei dynnu dim (y)r un amser â (y)r dwytha . |
| | thenafterwards.ADV IMer.IM thisthis.PRON.DEM.M.SG PRT.PASTafter.PREP get.NONFINget.V.INFIN POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S take.NONFINdraw.V.INFIN+SM NEGnothing.N.M.SG.[or].not.ADV DETthe.DET.DEF oneone.NUM timetime.N.M.SG withwith.PREP DETthe.DET.DEF previouslast.ADJ |
| | then, er, this was taken not at the same time as the last one |