13 | ANW | ysgol Pen_brynCE dw meddwl . |
schoolschool.N.F.SG Pen_brynname be.1S.PRESbe.V.1S.PRES think.NONFINthink.V.INFIN | ||
Pen-bryn school, I think | ||
76 | SIR | ia dros ffordd â (y)r ysgol (fe)lly . |
yesyes.ADV overover.PREP+SM roadway.N.F.SG withwith.PREP DETthe.DET.DEF schoolschool.N.F.SG thusso.ADV | ||
yes, across the road to the school, like | ||
77 | ANW | xxx dross ffordd â (y)r ysgol . |
overunk roadway.N.F.SG withwith.PREP DETthe.DET.DEF schoolschool.N.F.SG | ||
[...] across the road to the school | ||
437 | ANW | dyn nhw (y)n agor ysgol Gymraeg newydd yna ? |
be.3PL.PRESman.N.M.SG PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT open.NONFINopen.V.INFIN schoolschool.N.F.SG WelshWelsh.N.F.SG+SM newnew.ADJ therethere.ADV | ||
are they opening a new Welsh school there? | ||
448 | SIR | oedd honno gynnon nhw fel ysgol . |
be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF thatthat.PRON.DEM.F.SG with.3PLwith_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P likelike.CONJ schoolschool.N.F.SG | ||
they had that as a school |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.