SIARAD - Fusser16
Instances of weithion for speaker ANW

1269ANWa mi weithion ni (y)n galed efo (y)r N_S_P_C_CCE do .
  andand.CONJ PRTPRT.AFF work.1PL.PASTwork.V.1P.PAST+SM PRON.1PLwe.PRON.1P PRTPRT hardhard.ADJ+SM withwith.PREP DETthe.DET.DEF N_S_P_C_Cname yesyes.ADV.PAST
  and we worked hard with the NSPCC, didn't we
1272ANWdach chi (y)n cofio (y)r SteddfodCE # CricciethCE (y)na weithion ni .
  be.2PL.PRESbe.V.2P.PRES PRON.2PLyou.PRON.2P PRTPRT remember.NONFINremember.V.INFIN DETthe.DET.DEF Eisteddfodname Cricciethname therethere.ADV work.1PL.PASTwork.V.1P.PAST+SM PRON.1PLwe.PRON.1P
  do you remember that Criccieth Eisteddfod we worked?
1502ANWmi weithion nhw (y)n galed i wneud y cae chwarae .
  PRTPRT.AFF work.3PL.PASTwork.V.3P.PAST+SM PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT hardhard.ADJ+SM toto.PREP make.NONFINmake.V.INFIN+SM DETthe.DET.DEF fieldfield.N.M.SG play.NONFINplay.V.INFIN
  they worked hard to make the playing field

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

fusser16: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.