371 | ANW | oedd (y)na bethau peryg xxx ? |
be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV thingsthings.N.M.PL+SM dangerousdanger.N.M.SG | ||
were there dangerous things [...] ? | ||
372 | SIR | umCE welais i (ddi)m llawer o (ddi)m_byd peryg de . |
IMum.IM see.1S.PASTsee.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM muchmany.QUAN ofof.PREP nothingnothing.ADV+SM dangerousdanger.N.M.SG TAGbe.IM+SM | ||
um, I didn't see much that was dangerous, you know |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.