SIARAD - Fusser16
Instances of mi for speaker SIR

211SIRa mi aeth yno .
  andand.CONJ PRTPRT.AFF go.3S.PASTgo.V.3S.PAST therethere.ADV
  and he went there
264SIR+< a mi oedd DanielCE a HywelCE # yn y gwaelod .
  andand.CONJ PRTPRT.AFF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF Danielname andand.CONJ Hywelname inin.PREP DETthe.DET.DEF bottombottom.N.M.SG
  and Daniel and Hywel were down the bottom
272SIRa mi oedd (y)na bobl erCE &vis &s erCE [?] sisitorsCE [* visitorsCE] acw ar y pryd (fe)lly .
  andand.CONJ PRTPRT.AFF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV peoplepeople.N.F.SG+SM IMer.IM IMer.IM visitorsunk thereover there.ADV onon.PREP DETthe.DET.DEF timetime.N.M.SG thusso.ADV
  and there were people, er, visitors there at the time, you know
283SIR+" wellCE mi ddaw yn_ôl .
  wellwell.ADV PRTPRT.AFF come.3S.NONPASTcome.V.3S.PRES+SM backback.ADV
  "well it'll come back"
303SIRa mi oedd (y)na nadroedd .
  andand.CONJ PRTPRT.AFF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV snakessnakes.N.F.PL
  and there were snakes
396SIRwellCE wellCE mi oedd hi (y)n oer .
  wellwell.ADV wellwell.ADV PRTPRT.AFF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT coldcold.ADJ
  well well, it was cold
409SIRerCE mi o'n i (we)di rhynnu (y)no .
  IMer.IM PRTPRT.AFF be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP shiver.NONFINshiver.V.INFIN therethere.ADV
  er, I was freezing there
472SIRa # mi oedden nhw yn GaimanCE yn falch ofnadwy ohonyn nhw .
  andand.CONJ PRTPRT.AFF be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P inin.PREP Gaimanname PRTPRT gladproud.ADJ+SM terribleterrible.ADJ of.3PLfrom_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P
  and in Gaiman they were very glad to have them
476SIRa mi oedden ni (y)n cychwyn +/ .
  andand.CONJ PRTPRT.AFF be.1PL.IMPbe.V.1P.IMPERF PRON.1PLwe.PRON.1P PRTPRT start.NONFINstart.V.INFIN
  and we started...
497SIRac eto mi oedd hwnnw (y)n le anferth hefyd yn_de .
  andand.CONJ againagain.ADV PRTPRT.AFF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF thatthat.PRON.DEM.M.SG PRTPRT placeplace.N.M.SG+SM massivehuge.ADJ alsoalso.ADV TAGisn't_it.IM
  yet that was a massive place too, you know
547SIRwedyn mi oedd y hogyn bach # umCE # xxx cofio enw o wan # umCE # mynd â ni o_gwmpas .
  thenafterwards.ADV PRTPRT.AFF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF boylad.N.M.SG smallsmall.ADJ IMum.IM remember.NONFINremember.V.INFIN namename.N.M.SG PRON.3SMhe.PRON.M.3S nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM IMum.IM go.NONFINgo.V.INFIN withwith.PREP PRON.1PLwe.PRON.1P aroundaround.ADV
  then this boy, um [...] remember his name now, um, took us around
578SIRa mi oedd Lunwen_WynneCE # wnaeth hi ennill am adrodd .
  andand.CONJ PRTPRT.AFF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF Lunwen_Wynnename do.3S.PASTdo.V.3S.PAST+SM PRON.3SFshe.PRON.F.3S win.NONFINwin.V.INFIN forfor.PREP recite.NONFINrecite.V.INFIN
  and Lunwen Wynne, she won at the reciting
591SIRa wedyn mi oedd (y)na rei eraill hefo ni .
  andand.CONJ thenafterwards.ADV PRTPRT.AFF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV somesome.PRON+SM otherothers.PRON withwith.PREP+H PRON.1PLwe.PRON.1P
  and then there were others with us
642SIR+< a: mi aeth hi (y)n sâl .
  andand.CONJ PRTPRT.AFF go.3S.PASTgo.V.3S.PAST PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT sickill.ADJ
  and she got sick
855SIRond (peta)swn i dod i un (ba)sai raid mi gael i pawb (oh)onyn nhw .
  butbut.CONJ if_be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF.HYP PRON.1SI.PRON.1S come.NONFINcome.V.INFIN toto.PREP oneone.NUM be.3S.CONDITbe.V.3S.PLUPERF necessitynecessity.N.M.SG+SM PRON.1SPRT.AFF get.NONFINget.V.INFIN+SM forto.PREP everybodyeveryone.PRON of.3PLfrom_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P
  but if I brought for one I'd have to get one for all of them
901SIRa mi oedd plant yr Indiaid [=? Indiad] tu allan yn gwerthu # pethau (we)di wneud efo (y)r cerrig (fe)lly .
  andand.CONJ PRTPRT.AFF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF childrenchild.N.M.PL DETthe.DET.DEF Indiansname sideside.N.M.SG outout.ADV PRTPRT sell.NONFINsell.V.INFIN thingsthings.N.M.PL PRT.PASTafter.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM withwith.PREP DETthe.DET.DEF stonesstones.N.F.PL thusso.ADV
  and the children of the Indians were outside selling things made out of the stones, like
920SIRa (we)dyn mi oedd siarad Cymraeg doedd .
  andand.CONJ thenafterwards.ADV PRTPRT.AFF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF speak.NONFINtalk.V.INFIN WelshWelsh.N.F.SG be.3S.IMP.NEGbe.V.3S.IMPERF.NEG
  so he spoke Welsh, didn't he
939SIRa mi o'n i sbïo # mynd trwy hen bostcardsCE +/ .
  andand.CONJ PRTPRT.AFF be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S look.NONFINlook.V.INFIN go.NONFINgo.V.INFIN throughthrough.PREP oldold.ADJ postcardspostcard.N.SG+SM+PL
  and I was looking, going through old postcards...
1041SIRohCE na xxx dangos rywbeth oedd (we)di wneud i mi ryw bysgodyn .
  IMoh.IM nono.ADV show.NONFINshow.V.INFIN somethingsomething.N.M.SG+SM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRT.PASTafter.PREP do.NONFINmake.V.INFIN+SM forto.PREP PRON.1SI.PRON.1S somesome.PREQ+SM fishfish.N.M.SG+SM
  oh no [...] showed me something he'd made, some fish
1081SIRmi gaeth o bres da rhwng pawb (w)chi .
  PRTPRT.AFF get.3S.PASTget.V.3S.PAST+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S moneymoney.N.M.SG+SM goodgood.ADJ betweenbetween.PREP everybodyeveryone.PRON know.2PLknow.V.2P.PRES
  he got good money between everybody, you know
1087SIRa mi oedd AuntieCE MaudCE # a AuntieCE HildaCE +/ .
  andand.CONJ PRTPRT.AFF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF Auntiename Maudname andand.CONJ Auntiename Hildaname
  and Auntie Maud and Auntie Hilda
1378SIRa (we)dyn mi oedd &ɨ [/] un o (y)r plant wedi # licio ryw lestri (y)no .
  andand.CONJ thenafterwards.ADV PRTPRT.AFF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF oneone.NUM ofof.PREP DETthe.DET.DEF childrenchild.N.M.PL PRT.PASTafter.PREP like.NONFINlike.V.INFIN somesome.PREQ+SM crockeryvessel.N.M.PL+SM therethere.ADV
  and then one of the children took a fancy to some crockery there
1473SIRneu mi fyddai (y)na goed yn hir iawn .
  oror.CONJ PRTPRT.AFF be.3S.CONDITbe.V.3S.COND+SM therethere.ADV treestrees.N.F.PL+SM PRTPRT longlong.ADJ veryvery.ADV
  or there used to be trees for a long time
1530SIRohCE na mi oedd [?] nhw mynd adeg yma (he)fyd .
  IMoh.IM nono.ADV PRTPRT.AFF be.3PL.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P go.NONFINgo.V.INFIN timetime.N.F.SG herehere.ADV alsoalso.ADV
  oh no, they'd go at this time too
1545SIRohCE mi oedd hi ddiwrnod +/ .
  IMoh.IM PRTPRT.AFF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S dayday.N.M.SG+SM
  oh, it was a day...
1559SIRa mi oedden ni (ei)n dwy (y)n deud bod ni am fynd # yn amlach # i drio co(lli) [/] # colli pwysau i fod de .
  andand.CONJ PRTPRT.AFF be.1PL.IMPbe.V.1P.IMPERF PRON.1PLwe.PRON.1P POSS.1PLour.ADJ.POSS.1P two.Ftwo.NUM.F PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRON.1PLwe.PRON.1P forfor.PREP go.NONFINgo.V.INFIN+SM PRTPRT more_oftenoften.ADJ.COMP toto.PREP try.NONFINtry.V.INFIN+SM lose.NONFINlose.V.INFIN weightlose.V.INFIN toweights.N.M.PL be.NONFINto.PREP TAGbe.V.INFIN+SM be.IM+SM
  and we both said we were going to go more often, to try to lose weight supposedly, right

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

fusser16: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.