SIARAD - Fusser16
Instances of lun for speaker SIR

516SIR+< ohCE mae genna i lun (oh)ona i a HildaCE # tu allan i fan (y)no .
  IMoh.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES with.1Sgrow_scaly.V.3S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S.[or].to.PREP picturepicture.N.M.SG+SM of.1Sunk PRON.1Sto.PREP andand.CONJ Hildaname sideside.N.M.SG outout.ADV toto.PREP placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV
  oh I've got a photo of me and Hilda outside there
713SIRa: wedyn umCE # mae gynna i lun o (y)r hogyn bach yn eistedd ar y gadair yn y tŷ (fe)lly .
  andand.CONJ thenafterwards.ADV IMum.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES with.1Swith_her.PREP+PRON.F.3S PRON.1Sto.PREP picturepicture.N.M.SG+SM ofof.PREP DETthe.DET.DEF boylad.N.M.SG smallsmall.ADJ PRTPRT sit.NONFINsit.V.INFIN onon.PREP DETthe.DET.DEF chairchair.N.F.SG+SM inin.PREP DETthe.DET.DEF househouse.N.M.SG thusso.ADV
  and so I've got a photo of the boy sitting in the chair in the house, like

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

fusser16: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.