743 | SIR | wedi &we carfio fewn iddi mewn brownCE (fe)lly . |
PRT.PASTafter.PREP carve.NONFINunk inin.PREP+SM to.3SFto_her.PREP+PRON.F.3S inin.PREP brownbrown.N.SG thusso.ADV | ||
carved into it in brown, like | ||
1392 | SIR | +" oedd dim isio chi rhoi nhw iddi . |
be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF NEGnot.ADV wantwant.N.M.SG PRON.2PLyou.PRON.2P give.NONFINgive.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P to.3SFto_her.PREP+PRON.F.3S | ||
"you didn't need to give them to her" | ||
1394 | SIR | +" ohCE na raid (i)ddi gael nhw . |
IMoh.IM nono.ADV necessitynecessity.N.M.SG+SM for.3SFto_her.PREP+PRON.F.3S get.NONFINget.V.INFIN+SM PRON.3PLthey.PRON.3P | ||
"oh no, she has to have them" |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.